「カモツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カモツの意味・解説 > カモツに関連した中国語例文


「カモツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2278



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>

とても辛い状況に置かれている。

你被置于十分艰难的境地。 - 中国語会話例文集

私たちは既に貨物に梱包は完了しています。

我们已经打包完了货物。 - 中国語会話例文集

その荷物に別名で記載して頂けますか?

能在那个包裹上写上别的名字吗? - 中国語会話例文集

どうかこれらの荷物を下に運んでください!

请把这些行李搬下去! - 白水社 中国語辞典

荷物は必ず期日に届くと,私は彼に保証した.

我向(给)他打包票,货物一定准时送到。 - 白水社 中国語辞典

書物からさまざまな知識を得る.

从书本上得到种种知识。 - 白水社 中国語辞典

暑いので,食べ残した食物はすっかり酸っぱくなった.

天热,剩的饭菜都搁馊了。 - 白水社 中国語辞典

君たちは国家の大事に関心を持つべきだ.

你们要关心国家大事。 - 白水社 中国語辞典

穀物価格がいったん上がった後再び下がった.

粮价回落了。 - 白水社 中国語辞典

彼は兵士が持つべき警戒心を備えている.

他保持了战士们应有的警觉。 - 白水社 中国語辞典


彼はちょうど円筒形の荷物をこしらえている.

他正在卷着行李。 - 白水社 中国語辞典

1人で何台かの旋盤を受け持つ.

一个人看管几台机床。 - 白水社 中国語辞典

荷物の引き渡し時間は最終的に確定していない.

交货时间还没有最后落实。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう書物の山の中に没頭している.

他成天埋头在书堆里。 - 白水社 中国語辞典

汽車が貨物を満載して各地に運ぶ.

火车满载货物运往各地。 - 白水社 中国語辞典

山津波が作物をすっかり水浸しにした.

山洪把庄稼都漫了。 - 白水社 中国語辞典

国家の将来と命運に関心を持つ必要がある.

必须关心国家的前途和命运。 - 白水社 中国語辞典

寒冷地区で耐寒作物を育てている.

在高寒地区培养着耐寒作物。 - 白水社 中国語辞典

彼にぞっとするようなお世辞を言う,彼の太鼓を持つ.

捧他的臭脚。 - 白水社 中国語辞典

どうか荷物を取りに行くのを手伝ってください.

请你帮我取取行李。 - 白水社 中国語辞典

人生の苦悩は文字を知る(書物を読む)ことから始まる.

人生识字忧患始。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

こんな天気で穀物を干すことができるか?

这种天气晒得了粮食吗? - 白水社 中国語辞典

この荷物にどれだけ税を納めたか?

这批货物上了多少税? - 白水社 中国語辞典

作物には既に肥料をやり終えましたか?

庄稼已经施完肥了吗? - 白水社 中国語辞典

大きなお荷物をすっかりほうり出した!

甩掉了一个大包袱! - 白水社 中国語辞典

このお荷物をどこへ投げ出したものか!

把这个包袱往哪儿甩! - 白水社 中国語辞典

先に行ってください,荷物はすぐに届けますから.

你们先走,东西随即运到。 - 白水社 中国語辞典

手荷物として何キロ持てますか?

我随身可以带几公斤行李? - 白水社 中国語辞典

この港は年間30万トンの貨物を積み卸しできる.

这个港口一年可吞吐三十万吨货物。 - 白水社 中国語辞典

手がとても冷たく,しばらく温めても温まらなかった.

手太涼了,焐了半天也没焐热和。 - 白水社 中国語辞典

まま母を母に持つ子供は本当にかわいそうだ!

后娘孩子实在恓哩! - 白水社 中国語辞典

彼らはとても似通った経歴を持つ.

他们有十分相似的经历。 - 白水社 中国語辞典

疲れてどうにも疲れがとれなくなった.

累得我都歇不过来了。 - 白水社 中国語辞典

一団の若者たちは皆自分で荷物を携えていた.

这批年青人都自己携着行李。 - 白水社 中国語辞典

荷物を持って出かけるのはたいへん不便だ.

携带行李出门有许多不便。 - 白水社 中国語辞典

彼女は大きな包みの荷物を担いでいる.

她扛着一大包行李。 - 白水社 中国語辞典

本を借りるのに期限が来ても続けて借りることができる.

借书到期也可以续借。 - 白水社 中国語辞典

彼は息も継がずに駆け戻って来た.

他一股劲儿跑回来。 - 白水社 中国語辞典

(生長期間が短く成熟の早い)早熟作物.

早熟作物 - 白水社 中国語辞典

帆船は荒海の中,貨物船に救助された.

小帆船在海浪中被货轮拯救了。 - 白水社 中国語辞典

これらの荷物は速やかに地方へ輸送される.

这些货物要尽快地装运到外地去。 - 白水社 中国語辞典

農作物はなんとすくすくと育っていることか.

庄稼长得多么茁壮。 - 白水社 中国語辞典

図6に示した例では、ペイロードP1、P4およびP7をもつパケットは時間T1においてブロードキャストされ、ペイロードP2、P5およびP8をもつパケットは時間T2においてブロードキャストされ、ペイロードP3、P6およびP9をもつパケットは時間T3においてブロードキャストされることになっている。

在图 6中描绘的示例中,具有有效载荷 P1、P4和 P7的数据包将在时刻 T1被广播,具有有效载荷 P2、P5和 P8的数据包将在时刻 T2被广播,而具有有效载荷 P3、P6和 P9的数据包将在时刻 T3被广播。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作420では、動作モードと互換性をもつ最適な周波数は、選択されている。

在动作 420处,选择与所述操作模式兼容的最佳频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、テスト画像中の画素が色aをもつ場合には、この画素は、a+(c−d)に変換される。

例如,如果测试图像中的像素具有颜色 a,那么它被变换为 a+(c- d)。 - 中国語 特許翻訳例文集

暗くなったときに道が見えるように、懐中電灯をもつのはいい案だ。

为了能天黑之后看清路,带手电筒是很好的主意。 - 中国語会話例文集

カフェの気軽さと、人と人をつなげる仕組みが、人とモノもつなげていくのです。

咖啡的轻松和将人与人联系在一起的构造,也将人和物联系在一起。 - 中国語会話例文集

においのある食物とにおいのない食物は別々に保管し,においが移るのを避けた方がよい.

带味和不带味的食物要分别存放,避免串味。 - 白水社 中国語辞典

アミノ酸は酸性を持つと共にアルカリ性も持つので,それは両性である.

氨基酸既有酸性也有碱性,它是两性的。 - 白水社 中国語辞典

(すべての親戚を認めない→)どんな親戚ともつきあわない,義理人情に欠ける,誰に対しても情実を交えない.

六亲不认((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS