例文 |
「カライ派」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22792件
最近1年来,部隊から大勢の英雄的人物が輩出した.
最近一年来,部队涌现出了大批的英雄人物。 - 白水社 中国語辞典
なお、OFDM信号は、図示しない送信装置から送信されている。
此外,OFDM信号从并未图示的发送装置发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のように、状態Aから状態Bへは直接移行できる。
如上所述,可直接从状态 A移动到状态 B。 - 中国語 特許翻訳例文集
応答において使用されるタイムスタンプはタイマTtoken710から取得する。
该响应中使用的时戳是从定时器 T令牌710获得的。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成部130は、加算部191乃至194、およびスイッチ195から構成される。
合成单元 130包括加法单元 191至 194和开关 195。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6において第iのデータ群3iは左から第i番目の列である。
在图 6中,第 i数据组 3i是从左面起第 i栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13の例において、NUM_BITS_QP_MBは、0から7までの整数であり得る。
在图 13的示例中,NUM_BITS_QP_MB可以是从 0到 7的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのシーケンスを示している。 時間(t)は左から右に進行している。
时间 (t)从左至右流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例は孤立点の例であり、有効領域から除外される。
本实例是孤立点的实例并且从有效区域中排除该区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
或る変形において、選択された区分は分析から除外される。
在一个变型中,被选择的子区是从分析中得出的。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部18は、CPU、ROM、RAM等から構成され、車載機100の動作を制御する。
控制部 18由 CPU、ROM、RAM等构成,并控制车载机 100的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
TFT12の表示面はいずれの方向からも視認することができない。
从任何方向都看不到 TFT 12的显示面。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。
这些商店的经营者从以前就是这里的居民。 - 中国語会話例文集
電子レンジからの取り出しの際はやけどにご注意ください。
从微波炉中取出时请小心不要烫伤。 - 中国語会話例文集
給料を上げると約束したからには、必ず実行してもらいたい。
既然约好了要涨工资,就希望能务必实施。 - 中国語会話例文集
私の泊まったホテルには台湾からの学生も多く泊まっていました。
我住的酒店里,也住过很多来自台湾的学生。 - 中国語会話例文集
これに表4の属性と水準を第1列から順番にあてはめる
在此从第一列依次填写表4的属性和水准。 - 中国語会話例文集
政府は来月からガソリン税を引き上げることを決定した。
政府已决定从下月起提高汽油税。 - 中国語会話例文集
ヒマラヤから昇る朝日は忘れられない思い出だよ!
从喜马拉雅山升起的朝阳是不会忘记的回忆。 - 中国語会話例文集
外国語は難しいけれど、頑張り屋さんだから大丈夫。
外语虽然很难,但你很努力所以没问题的。 - 中国語会話例文集
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲みませんか?
因为酒吧很贵,所以在去酒吧之前先在居酒屋小酌几杯吗? - 中国語会話例文集
いつから僕は作り笑いが上手になったのだろうか?
从什么时候起我变得擅长强颜欢笑了呢? - 中国語会話例文集
こう見えても、私は3歳から英語をやっています。
虽然这样看起来不像,可我从3岁起就学英语了。 - 中国語会話例文集
36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。
36协定由来于劳动基准法第36条。 - 中国語会話例文集
もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。
如果你要求,我们会提交一份答案。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いにわからない所を聞きあったり調べたりしました。
我们互相问了不知道的地方,并查找了资料。 - 中国語会話例文集
何時どこでニッチビジネスのアイディアに遭遇するかは分からない。
你不会知道在何时何地会遭遇到利基业务的点子。 - 中国語会話例文集
財務の視点から見た場合、ABC社の業績はきわめて良い。
从财务观点来看的话,ABC公司的业绩极其优秀。 - 中国語会話例文集
ABC銀行は総収益の40%以上を対顧客市場から得ている。
ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。 - 中国語会話例文集
彼からの返信がないので私は不安になってしまいます。
因为他没有回信所以我开始不安了。 - 中国語会話例文集
それが私が生まれる前から売られていたとは思いませんでした。
我没想到那是从我出生前就在卖的东西。 - 中国語会話例文集
あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。
还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集
それは私にここから立ち去ってほしいという暗示ですか。
那是想让我从这里走开的暗示吗? - 中国語会話例文集
彼は間違いなくそのことであなたをからかっていたと思う。
我认为他一定是因为那个事情嘲笑了你。 - 中国語会話例文集
彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。
我不清楚她的脚踝有没有受伤。 - 中国語会話例文集
私はメーカーから情報をもらい次第あなたに再度連絡します。
我从制造商那里收到信息后立刻再次联系你。 - 中国語会話例文集
私が日本語を喋れないので私の兄(弟)は私をからかいます。
因为我不会讲日语,所以我的哥哥(弟弟)会戏弄我。 - 中国語会話例文集
私は今の激務から解放されたらと思います。
我在想如果能从这繁重的工作解脱出来就好了。 - 中国語会話例文集
あなたは自分の才能がどう開花するのかわからないだろう。
你或许并不知道你的才能是否会得到发挥吧。 - 中国語会話例文集
あの団体は、メンバーから運営資金を搾取している。
那个团体,从会员身上榨取运营资金。 - 中国語会話例文集
それについて、私はこれから通訳を通して確認いたします。
关于那个,我现在来通过翻译进行确认。 - 中国語会話例文集
それについて、私はこれから通訳を通して確認させていただきます。
关于那个,请容许我现在通过翻译来确认。 - 中国語会話例文集
だから、私は毎日2時間以上勉強をしようと思います。
所以,我打算要每天学习两小时以上。 - 中国語会話例文集
私はこれからそのチェックシートの内容について説明します。
接下来我将解释说明关于那张检查单上的内容。 - 中国語会話例文集
私はこれからもあなたと友達でいられる事が嬉しいです。
我为今后我们还能是朋友而开心。 - 中国語会話例文集
母の古い着物からスカートとベストを作っているところです。
我正在用妈妈的旧衣服做裙子和背心。 - 中国語会話例文集
私の趣味は学生時代から続けているテニスをすることです。
我的爱好是坚持从学生时代就开始的网球。 - 中国語会話例文集
私の兄弟はこの前の金曜日から北海道にいます。
我的兄弟从上个星期五开始在北海道。 - 中国語会話例文集
山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。
从山顶眺望,那景色实在是叹为观止! - 中国語会話例文集
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲みませんか?
酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌一下吧? - 中国語会話例文集
例文 |