例文 |
「カワエ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11727件
その病状は慢性気管支炎といわれている。
那个病状并称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集
私はエシャロットの皮をむいて薄切りにした。
我剥掉青葱的皮把它切成了薄片。 - 中国語会話例文集
私はもっと英語が話せる人と会話したい。
我想和英语更好的人对话。 - 中国語会話例文集
我々はそのエラーを確認しました。
我们确认了那个错误。 - 中国語会話例文集
貿易風の方角は季節によって変わる。
信风的风向随着季节改变。 - 中国語会話例文集
私は英会話がそんなに得意な方ではありません。
我并不是那么擅长说英语。 - 中国語会話例文集
私は夜に英会話の授業を受けました。
我晚上上了英语会话课。 - 中国語会話例文集
彼女の笑顔が私を幸せにしてくれました。
她的笑容让我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
私のいとこの家族が私の家に泊まりに来ました。
我堂兄弟的家人来我家留宿了。 - 中国語会話例文集
この楽器にはエラストマーの弦が使われている。
这个乐器使用了高弹力的弦。 - 中国語会話例文集
私の家のそばに大きな川があります。
在我家的旁边有条大河。 - 中国語会話例文集
私は英会話を初めて1年になります。
我开始英语会话已经1年了。 - 中国語会話例文集
現役裁判官による法律の講義が行われる。
举办由现役法官担任讲师的法律讲座。 - 中国語会話例文集
カナン人はイスラエル人に追い払われた。
迦南人被以色列人赶走了 - 中国語会話例文集
栄養剤を使ったわりには茎がちょっと細い。
使用了营养剂茎却有点细。 - 中国語会話例文集
人類は約50万年前に火を使い始めたといわれる。
人类在50万年前开始使用火了。 - 中国語会話例文集
こちらも一緒に買われたら、2個で3,000円にします。
如果和这个一起买的话,两个一起3000日元。 - 中国語会話例文集
エペはフェンシングで使われる武器の1つである。
尖剑是在击剑中使用的一种武器。 - 中国語会話例文集
わたしたちには借金を返すことができません。
不能把钱还给我们。 - 中国語会話例文集
この仕事が終わったら帰ります。
我做完了这个工作的话会回家。 - 中国語会話例文集
俺は今でも変わらずお前を愛している。
我现在还是鉴定不移地爱着你。 - 中国語会話例文集
読み終わったら元のところに返してください.
阅毕请放回原处。 - 白水社 中国語辞典
万障繰り合わせの上ご参加ください.
希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典
彼らは昨日一晩じゅう大声でわめいていた.
他们昨天吵嚷了一晚上。 - 白水社 中国語辞典
彼の英雄的事績は広く伝わった.
他的英雄事迹传扬开了。 - 白水社 中国語辞典
私は必ず君を黄浦江の対岸まで渡してあげる.
笃定送你出黄浦江。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼の子を養って一人前にした.
我们把他的孩子扶养成人。 - 白水社 中国語辞典
1匹の猛虎が突然観衆の目の前に現われた.
一只猛虎赫然出现在观众面前。 - 白水社 中国語辞典
我々は1人の老幹部を護衛して山東へ行った.
我们护送一位老干部到山东去。 - 白水社 中国語辞典
あいつは手ごわいので,仕返しなどできない.
他那么厉害,我真还不了手。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して自分の利益にこだわらない.
他决不计较个人利益。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々に小声で「溝に注意しろ」と警告した.
他小声地警惕着我们:“注意水沟”。 - 白水社 中国語辞典
私の家は兄弟3人で,私は真ん中である.
我家弟兄三个,我居中。 - 白水社 中国語辞典
私は初めて彼の屈託のない笑い声を聞いた.
我头一次听见他开怀的笑声。 - 白水社 中国語辞典
私は手ぶらで彼の家に行くのは具合悪い.
我不好意思空手到他家去。 - 白水社 中国語辞典
私は(犁の柄に触って大きくなった→)農家の出である.
我是摸犁杆长大的。 - 白水社 中国語辞典
兵士の顔に勝利の笑みが現われた.
战士的脸上露出了胜利的微笑。 - 白水社 中国語辞典
最近彼はぜんぜん人前に姿を現わさない.
最近他一直没露面。 - 白水社 中国語辞典
この映画は我々に時代の脈動を感じさせた.
这部电影使我们感觉到了时代的脉搏。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をやる上で一切面倒をいとわない.
他工作起来从不怕难。 - 白水社 中国語辞典
番兵は繰り返し疑わしい人を厳しく尋問した.
哨兵再三盘诘可疑的人。 - 白水社 中国語辞典
我々は永久に生活の強者となる.
我们永远做生活上的强者。 - 白水社 中国語辞典
民百姓に代わって支配者に助命と援助を求める.
为民请命((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は…の類の映画には同感することはできない.
我们不能对…之类的电影认同。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと低く沈んだ声を出して話をする.
他故意沙哑着嗓子说话。 - 白水社 中国語辞典
長く別れていたので,私たちの間柄は疎遠になった.
分别多年,我们的关系生疏了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の前で弱みを見せたがらない.
他不愿在我的面前示弱。 - 白水社 中国語辞典
本を読み終わったらすぐ元のところに返す.
书看完后就送还。 - 白水社 中国語辞典
我々はあいつらに仕返しをし,あだを討ってやるんだ.
我们要跟他们算账,报仇。 - 白水社 中国語辞典
李君に結婚のお祝いに,各自10元割り前を出す.
送小李结婚的礼物,每人摊十块钱。 - 白水社 中国語辞典
例文 |