例文 |
「カンスト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23633件
【図16】サブ画素の駆動波形例と内部電位の関係を示す図である。
图 16A至 16E是显示了子像素的驱动波形示例与内部电位之间的关系的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図に示すように、左眼用画像Lと右眼用画像Rの表示期間は重複していない。
如图所示,左眼图像 L和右眼图像 R的显示时段不重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】字幕画像と主画像の奥行き方向の位置関係を示す図である。
图 5A和图 5B示出了字幕图像和主图像之间在深度方向上的位置关系; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】字幕画像と主画像の奥行き方向の他の位置関係を示す図である。
图 13示出了字幕图像和主图像之间在深度方向上的另一位置关系; 和 - 中国語 特許翻訳例文集
変換利得誤差の補償方法には、特許文献1に示される方法が存在する。
在变换增益误差的补偿方法中,存在专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、実施例1の図12と同じステップに関しては同じステップ番号を与えている。
给予与第一实施例中图 12中相同的步骤相同的步骤编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法はまた、BSRを送信してからの期間を追跡することを含みうる。
所述方法还可包括跟踪自从发射所述 BSR以来的时间量。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法300はまた、BSRが送信されてから経過した期間を追跡することをも含みうる(304)。
方法 300还可包括跟踪自从发射 BSR以来所过去的时间量 304。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法600はさらに、BSRが送信されてからの期間を追跡することをも含みうる(604)。
方法 600还可包括跟踪自从发射 BSR以来的时间量 604。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すれば、最悪の場合では、ColorFunctionは、新しいシーンになる度に更新されることになる。
换言之,在最坏的情形中,ColorFunction在每个新的情景中被刷新。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、電力管理装置11は、発電手段から発電量等の情報を取得する。
此外,电力管理装置 11从发电装置获取关于发电量等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレスバッファ32内の1バッファ時間分のLUTアドレスはk[n]と定義される。
地址缓冲器 32中一个缓冲周期的 LUT地址定义为 k[n]。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法は、コンピューティング環境中の処理ノードにおいて実践することができる。
该方法可以在计算环境中的处理节点处实践。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、量子化変換係数は、エントロピー符号化ステージ24で、エントロピー符号化される。
该经量化的变换系数继而可以由熵编码阶段 24进行熵编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。
图 2是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。
图 15是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】第2筺体を中間位置に位置させた状態で示す図27と同様の図である。
图 28是类似于图 27但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図43】第2筺体を中間位置に位置させた状態で示す図42と同様の図である。
图 43是类似于图 42但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、第2筐体2は、展開位置から中間位置まで回動することができる。
因此,第二壳体 2能够从展开位置旋转直到中间位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ5のRSは、あるチップ持続時間、たとえばCP/2チップだけ遅延する。
天线 5的 RS被延迟一些码片持续时间 (例如,CP/2个码片 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、データ管理部313は、格納応答515をメールゲートウェイ106へ送信する。
接着,数据管理部 313将存储应答 515发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、データ管理部313は、格納応答530をメールゲートウェイ106へ送信する。
接着,数据管理部 313将存储应答 530发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、メールゲートウェイA106Aは、登録要求911をメタデータ管理部312へ送信する。
首先,邮件网关 A106A将登录请求 911发送到元数据管理部 312。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである。
图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软件 50的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10020にてNO)、この処理はS10020へ戻されて、ウォームアップが完了するまで待つ。
若不是 (在 S10020中为“否”),则重复 S10020的处理直到预热结束为止。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画像管理情報を用いて、各画像コンテンツの種類を識別することが可能である。
可以使用图像管理信息来区分各个图像内容的种类。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、本実施の形態における輝度と絞りの関係の一例を示す線図である。
图 14是示出本实施方式中的亮度与光圈的关系的一例的线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、中継処理ボード100の不具合に関する信頼性を向上させることができる。
其结果是,能够提高与中继处理板 100的故障有关的可靠性。 - 中国語 特許翻訳例文集
閾値比較部34は、正規化された相関結果と所定の閾値を比較する。
阈值比较单元 34将归一化后的相关结果与一个规定的阈值进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図に示す例では、相関値出力と2つの閾値TH1及びTH2が比較される。
在图 24所示的例子中,相关数值输出与两个阈值 TH1和 TH2进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10020にてNO)、この処理はS10020へ戻されて、ウォームアップが完了するまで待つ。
若不是 (在 S10020中是“否”),则重复 S10020的处理直至预热结束为止。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図1を簡単にするため、撮影光学系11を単レンズとして図示している。
另外,为了使图 1变洁,把摄影光学系统 11图示为单透镜。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に、本発明によるビット長変換を伴う動画像復号装置500のブロック図を示す。
图 4示出本发明的伴随位长转换的动态图像解码装置 500的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2のテーブル200が本明細書において一例として使用される名前空間の定義を提供する。
图 2的表格 200提供用作本文中示例的命名空间的定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、逆量子化器108、逆変換器109、および加算器110は、復元手段として機能する。
并且,逆量化器 108、逆转换器 109和加法器 110作为复原单元发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後に、選択されたユニットは、シフトか交換によりスクランブルされる(ステップ307)。
最后,通过移位或者互换来置乱选定单元 (步骤 307)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また「管理サーバ装置2」とは、機器A、機器B、機器D、機器Fのような装置を指す。
术语“管理服务器装置 2”表示诸如装置 A、B、D或 F之类的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらには、過去のサーバ選択履歴を参考にするといった処理も考えられる。
另外,该选择可以通过参考过去做出的服务器选择的历史的处理来做出。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、物理情報取得装置、固体撮像装置、物理情報取得方法に関する。
本发明涉及一种物理信息获取装置、固体摄像装置和物理信息获取方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】時間ダイレクトモードの動きベクトルの生成例を示す概念図である。
图 8是例示了时间直接模式的运动矢量的产生的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集
ジョブが開始されると、確認画面Cの表示のための制御は完了する(エンド)。
当作业开始时,用于显示确认画面 C的控制完成 (结束 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、記憶部(メモリ19、記憶装置92)は、所要時間データとして、固定された値を記憶する。
此外,存储部 (存储器 19、存储装置 92)存储固定的值作为所需时间数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の10B/8B変換部31は、リターンビデオ信号1を10ビットから8ビットに復号する。
第一 10B/8B转换器 31将返回视频信号 1从 10比特解码成 8比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は第2の実施の形態としてのカメラ11の背面側の外観を示す図である。
图 5是示出作为本发明第二实施例的照相机 11的背面的外观的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は第3の実施の形態としてのカメラ11の背面側の外観を示す図である。
图 6是示出作为本发明第三实施例的照相机 11的背面的外观的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまりFEC処理の許容時間が長くなるので、その分FECブロックを大きくすることができる。
换言之,可允许用于 FEC处理的时间被延长,因此,可以使 FEC块相应地较大。 - 中国語 特許翻訳例文集
残りについては、ステップ72は、図6に関して記載されたステップ61と同一である。
对于下文,步骤 72与关于图 6描述的步骤 61相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】無線ネットワークの容量属性を監視する方法の一態様のフローチャート。
图 7是监测无线网络的容量属性的方法的一个方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
また入力の濃度値100〜255は入力=出力となるように変換する。
此外,输入的浓度值100~ 255以输入=输出的方式进行转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
また入力の濃度値128〜255は入力=出力となるように変換する。
此外,输入的浓度值 128~ 255以输入=输出的方式进行转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |