例文 |
「カンナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21180件
彼らのルールではメンバー間のいかなる交歓も禁じられている。
他们的规定中禁止成员间任何形式的联欢。 - 中国語会話例文集
年齢的なことを考えると、マラソンを完走するのは厳しいです。
考虑到年龄,跑完马拉松是很难的。 - 中国語会話例文集
別な観点に立脚した検討も必要があると考えています。
我认为有必要从别的观点进行讨论。 - 中国語会話例文集
図書館の制度が完備していないので,しょっちゅう本が紛失する.
图书馆的制度不健全,经常丢失图书。 - 白水社 中国語辞典
どうしてぽかんと突っ立っているんだ,早く客にお茶をお入れしないのか!
干吗木着,还不快给客人倒茶! - 白水社 中国語辞典
彼の考えが私の考えていた事とこんなに一致しているとは.
他的想法和我想的竟如此巧合。 - 白水社 中国語辞典
母は子供になんとかかんとかせがまれて,とうとう承知した.
母亲经不住孩子软磨,终于答应了。 - 白水社 中国語辞典
やはり君は大したものだ,なんとかかんとかしてすぐに解決してしまった.
还是你有本事,怎么一来就解决了。 - 白水社 中国語辞典
(c−7)発光期間内の待ち時間動作
(c-7)发光时段中的等待时间操作 - 中国語 特許翻訳例文集
セミナー時間は3時間程度を予定しております。
研讨会的时间预计为三个小时。 - 中国語会話例文集
ここでは時間はゆっくり流れているように感じられる。
在这里感觉时间仿佛慢慢流逝。 - 中国語会話例文集
彼はぽかんとして私を眺めている.
他呆呆地望着我。 - 白水社 中国語辞典
真っ昼間から何をぽかんとしているのか!
大天白日发什么傻呀? - 白水社 中国語辞典
しっかりつかんでおれ,私は手を放すよ.
你抓紧,我要放手了。 - 白水社 中国語辞典
世界観を変えるには長い時間を必要とする.
世界观的改变需要一个很长的时间。 - 白水社 中国語辞典
君の考えていることは私の考えていることと同じだ.
你想的跟我想的一样。 - 白水社 中国語辞典
ヒヨコの雌雄鑑別法の主要な2つは羽毛鑑別法と総排泄孔鑑別法である。
小鸡辨别雌雄的方法主要有羽毛辨别法和肛门辨别法两种。 - 中国語会話例文集
その会社の仕事は三ヶ月以内に完了させなければならない。
那家公司的任务必须要在三个月之内完成。 - 中国語会話例文集
各フィールドの表示時間が、例えば、1/60秒などの、任意の有用な持続時間となり得る。
每个半帧的显示时间可以是任何可用的持续时间,例如 1/60秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
監査チームの能力に基づき他の監査チームメンバーが決められなければならない。
必须基于监察小组的能力,由其他监察小组成员决定。 - 中国語会話例文集
好漢はみすみす損なことはしない,好漢は状況が不利であれば無理押ししない.
好汉不吃眼前亏。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。
然后我也强烈地想当护士了。 - 中国語会話例文集
私は自分をもっと尊重しなくてはならないと考えています。
我觉得我必须更多的尊重自己。 - 中国語会話例文集
時間通りにあなたにメッセージを送れなくてごめんなさい。
没能按时给你发信息真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたは、もっと感謝しなくてはいけないと思いませんか?
你不觉得必须要更加感谢才行吗? - 中国語会話例文集
国家の主権と領土の完全を防衛しなくてはならない.
必须保卫国家主权和领土完整。 - 白水社 中国語辞典
(さまざまな事物や人の表情・感情などが)変幻窮まりない.
变幻无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の道理にかなった厳正な言葉は敵を完膚なきまで論駁した.
他那义正词严的一番话把敌人驳斥得体无完肤。 - 白水社 中国語辞典
極めて緊急の任務であり,大至急完成しなければならない.
任务十分紧急,必须火速完成。 - 白水社 中国語辞典
物価と賃金の関係をうまく調整しなくてはならない.
必须理顺物价跟工资的关系。 - 白水社 中国語辞典
我々は未知の領域に対して敢然として探求しなければならない.
我们对未知领域要敢于试探。 - 白水社 中国語辞典
この極めて困難な工事がとうとう(手に入れて放さない→)完成した.
这个艰巨的工程终于拿下来了。 - 白水社 中国語辞典
健康の関係で(健康がよくないので),彼は試合に出られなくなった.
因为身体[的]关系,他不能参加比赛了。 - 白水社 中国語辞典
問題を見るには主観的一面的であることを避けなければならない.
看问题要避免主观片面。 - 白水社 中国語辞典
ただ簡単な日本語を話せるだけです。
只会说简单的日语。 - 中国語会話例文集
お盆休みだから、会社の中が閑散としているな。
因为是盂兰盆假期,所以公司里很冷清。 - 中国語会話例文集
最近、あなたが関心を持ったニュースは何ですか。
最近你感兴趣的新闻是什么? - 中国語会話例文集
あなたに日本の観光名所を案内したい。
我想向你介绍日本的观光名胜。 - 中国語会話例文集
それは非常に治療が困難な疾患である。
那是非常难治的病。 - 中国語会話例文集
この文章は写真と何の関係もない。
这篇文章和照片一点关联都没有。 - 中国語会話例文集
映画館の無い小さな町に住んでいます。
我住在没有电影院的小镇。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来た時は、私が観光案内をします。
你来日本的时候,我带你观光。 - 中国語会話例文集
韓国で盛んなスポーツは何ですか?
韩国盛行的运动是什么。 - 中国語会話例文集
面接の後に簡単なペーパーテストを行います。
面试后进行简单的笔试。 - 中国語会話例文集
あなたは何日間実験するつもりですか?
你打算做天实验呢? - 中国語会話例文集
彼は皆の意見を簡単な総括にまとめた.
他把大家的意见作了一个简单的概括。 - 白水社 中国語辞典
皆からうまい汁を吸うなんてことを考えるのはよせ.
休想占大家的便宜。 - 白水社 中国語辞典
この極めて困難な工事がとうとう完成した.
这个艰巨的工程终于拿下来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は進歩的なふりをして,機関の中に潜伏した.
他伪装进步,潜伏在机关内部。 - 白水社 中国語辞典
より勇敢であれ,困難にたじろぐな.
勇敢一点,不要畏难。 - 白水社 中国語辞典
例文 |