意味 | 例文 |
「カン江」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12947件
それはとっても感動する映画で面白かったです。
那是部非常打动人的电影,而且很有趣。 - 中国語会話例文集
最初は3年間営業担当者として働きました。
我最开始当了三年的负责人。 - 中国語会話例文集
それはとても感動する演奏だった。
那是非常令人感动的演奏。 - 中国語会話例文集
もし時間があれば、私の家に来て下さい。
如果有时间就请来我家。 - 中国語会話例文集
一週間前、私たちは朝散歩に行きました。
一周前,我们早上去散步了。 - 中国語会話例文集
簡単な英語を読むことができます。
我可以读简单的英语。 - 中国語会話例文集
私も簡単な英語しかわからない。
我也只懂简单的英语。 - 中国語会話例文集
我々への継続的支援に感謝します。
非常感谢你对我们的持续支援。 - 中国語会話例文集
その駅まで歩いている時間がありません。
我没有时间走到那个车站。 - 中国語会話例文集
何か幸せを感じられる映画が見たいです。
我想看点让人感到幸福的电影。 - 中国語会話例文集
今は幸せを感じられる映画が見たいです。
我现在想看让人感到幸福的电影。 - 中国語会話例文集
子供が生まれる前まで病院で看護師をしてました。
我生孩子前在医院做护士。 - 中国語会話例文集
約10年間、彼女達を応援していた。
我大概支持了她们十年。 - 中国語会話例文集
約10年間、彼女達を応援している。
我大约十年间都在支持着她们。 - 中国語会話例文集
彼が完全に電車に乗り込む前にドアが閉まった。
在他完全进入电车之前车门就关上了。 - 中国語会話例文集
これは複雑な人間関係が描かれた本だ。
这是一本描写了复杂的人际关系的书。 - 中国語会話例文集
その映画館は人気があるので混む。
那家电影院因为很受欢迎而人很多。 - 中国語会話例文集
家と会社の往復するだけの6日間を過ごした。
我只是在家和公司间往返就过了六天。 - 中国語会話例文集
最近運動不足を感じたので、水泳をしています。
我感觉最近运动不足,所以在游泳。 - 中国語会話例文集
公共部門を寛大な政府補助金で援助する
公共部門有充裕的政府補助金的援助 - 中国語会話例文集
衛星センサーの最初の観測結果
卫星传感器最初的观测结果。 - 中国語会話例文集
あなたの名前の漢字はどう書きますか。
你名字的汉字怎么写啊? - 中国語会話例文集
私は2週間以内に帰ってきます。
我两周以内回去。 - 中国語会話例文集
その病状は慢性気管支炎といわれている。
那个病状被称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集
その営業時間は便利なものです。
那个营业时间是很方便的。 - 中国語会話例文集
カリラヤ人はイエスを歓迎した。
古羅馬人歡迎耶穌的到來。 - 中国語会話例文集
複数の国に関する覚書のリスト
关于多个国家之间的备忘录清单。 - 中国語会話例文集
継続的なご支援いただいて、感謝します。
感谢一直以来的对我的支持。 - 中国語会話例文集
英語で文をつくるには時間がかかります。
用英语写句子会花费时间。 - 中国語会話例文集
蓄電池電槽間の絶縁劣化
蓄电池电解槽之间的绝缘退化 - 中国語会話例文集
業務中の安全管理への影響
产业安全标识的理解:对业务中的安全管理的影响。 - 中国語会話例文集
空気感染に対する免疫の低下
空气感染引起的免疫下降 - 中国語会話例文集
楽器を演奏することは簡単ではない。
演奏乐器并不简单。 - 中国語会話例文集
これは徹底した衛生管理に基づく。
这是基于深入贯彻的卫生管理。 - 中国語会話例文集
私は1ヶ月間英語で日記をつけた。
我用英语写了1个月日记。 - 中国語会話例文集
彼の理論はカントの倫理学の影響を受けている。
他的理论受到了康德伦理学的影响。 - 中国語会話例文集
彼は卓越したカント学派の人だった。
他是一位卓越的康德学派的人。 - 中国語会話例文集
彼女は図書館員の職務の資格を得た。
她取得了圖書館館員的職務資格。 - 中国語会話例文集
近日中に通常の営業時間に戻ります。
最近几天会恢复常规营业时间。 - 中国語会話例文集
工業排水についての環境への影響
工业污水排放对环境的影响 - 中国語会話例文集
韓国人の英語は理解しやすい。
韩国人的英语很容易理解。 - 中国語会話例文集
その後の公衆衛生調査の一環として
作为那之后的公共卫生调查的一个环节。 - 中国語会話例文集
それは江戸時代からの習慣です。
那个是江户时代传下来的习惯。 - 中国語会話例文集
私はその映画に関していくつかの質問があります。
关于那个电影我有几个疑问。 - 中国語会話例文集
私はまず2年間英語の授業を履修した。
我首先听了两年的英语课。 - 中国語会話例文集
それを手に入れて持って帰るのには時間がかかる。
把那个拿到带回去会花费很多的时间。 - 中国語会話例文集
その映画はなぜだかわからないが感動的だった。
那个电影不知道因为什么但很感动。 - 中国語会話例文集
飛行前の検査では何の欠陥も見つからなかった。
在飞行前检查中什么问题都没发现 - 中国語会話例文集
私はその役を十年間演じている。
我演了十年那个角色。 - 中国語会話例文集
環境への影響については、ほとんど心配ない。
基本上不用担心对环境的影响。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |