意味 | 例文 |
「カ」を含む例文一覧
該当件数 : 11676件
アメリカの客層のニーズをどう捉えるのか知りたい。
我想知道如何把握美国消费者的需求。 - 中国語会話例文集
そのカウンセラーは彼らが子どもを甘やかしすぎていると指摘した。
那个顾问指出他们对孩子太溺爱了。 - 中国語会話例文集
アメリカ先住民の幼児も蒙古斑を持つと言われる。
听说美国的原住民的儿童也有蒙古斑。 - 中国語会話例文集
とにかく、あなたのカメラが戻ってきたようで嬉しいです。
总之,你的照相机好像拿回来了,太好了。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんはカナダで英語を勉強していますか?
你的哥哥在加拿大学着英语吗? - 中国語会話例文集
クレジットカードの番号が予約を確定させるために必要です。
确定预约需要你的信用卡号。 - 中国語会話例文集
それはローカルハードディスクドライブにインストールされます。
那个安装到了本地硬盘中了。 - 中国語会話例文集
遺伝子調節には全てのメカニズムが重要です。
在遗传基因调节中所有的机构都是重要的。 - 中国語会話例文集
砂糖で煮てカラメル色になったりんごを小さく切る。
煮砂糖至其变成焦糖颜色,把苹果切成小块。 - 中国語会話例文集
我々の最新カタログとその他情報を添付しました。
附加了我们最新的商品目录和其他的信息。 - 中国語会話例文集
予約を確認するためにクレジットカードの詳細が必要です。
确认预约时需要信用卡的详细信息。 - 中国語会話例文集
そのユーザーのアカウントは一時的に容量オーバーです。
那个用户的账号一时间超过了容量。 - 中国語会話例文集
フランス革命はアメリカ独立戦争より後の出来事である。
法国大革命是在美国独立战争之后发生的事情。 - 中国語会話例文集
アメリカ合衆国は人種差別についての問題を解決した。
美国解决了种族歧视问题。 - 中国語会話例文集
それらはより上位のカテゴリに適応されることができる。
那些可以适应于更前位的范畴。 - 中国語会話例文集
あなたがカード所持者本人なら、値引きを受けられる。
这张卡要是你本人的话,就能接受打折。 - 中国語会話例文集
最も一般的に知られている有袋類はカンガルーです。
被最为熟知的有袋目是袋鼠。 - 中国語会話例文集
冥王星の衛星のカロンは逆行していることで知られている。
众所周知冥王星的卫星冥卫一是逆行。 - 中国語会話例文集
そのレトリーバーはカモを口にくわえ、嬉々として戻ってきた。
那个猎犬嘴里叼着个鸭子,高兴地回来了。 - 中国語会話例文集
私は友達と将来再びアメリカに行くことを約束した。
我和我是我朋友约定了将来再去一次美国。 - 中国語会話例文集
彼女が事務所に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下さい。
等她回事务所之后,请按铃响一下。 - 中国語会話例文集
塩振りクラッカーにクリームチーズを載せたのが好きだ。
喜欢上面有奶油起士的脆薄盐饼干。 - 中国語会話例文集
この島には8種類のトカゲ類の動物が生息している。
这座岛上栖息着8种蜥蜴类爬行动物。 - 中国語会話例文集
彼はシアサッカーのジャケットと白いパンツ姿だった。
他穿了一个泡泡纱的夹克和一条白裤子。 - 中国語会話例文集
私がバーに入ったときには何人かがカウンターで飲んでいた。
我进到酒吧的时候有几个人在吧台喝着酒。 - 中国語会話例文集
スカイダイビングをする6人は次々と空中に飛び出した。
跳伞的6个人相继跳入了空中。 - 中国語会話例文集
私はハードカバーよりもペーパーバックの本の方が好きだ。
跟硬封皮比起来我更喜欢平装本的书。 - 中国語会話例文集
その予言者は3月15日に気をつけろとカエサルに警告した。
那个预言家警告过凯撒大帝在3月15日要小心。 - 中国語会話例文集
私は今週もサッカーの試合があるので、頑張りたいです。
我这周也有足球比赛,所以想加油。 - 中国語会話例文集
週末はサッカーの試合の審判と監督をしています。
我周末担任足球比赛的审判员和教练。 - 中国語会話例文集
その女性のバブーシュカがどこにあるのか知りませんか?
你知道那个女人的頭巾在哪裡嗎? - 中国語会話例文集
私の娘は生後4カ月でBCGワクチンを接種しました。
我的女兒出生四個月以後就接種了卡介苗疫苗 - 中国語会話例文集
ビーカー一杯分の水を鍋に入れてよく混ぜなさい。
倒一烧杯的水在鍋子裡然後充分攪拌 - 中国語会話例文集
あふれ出る血を止めるため、私は彼の手首をハンカチで縛った。
为了止住溢出来的血,我用手帕扎住了他的手腕。 - 中国語会話例文集
彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。
她在发觉得了那个癌症之后,短短几个月就去世了。 - 中国語会話例文集
私の父はテレビでサッカーの試合を見るために早く帰ってきた。
我爸爸为了在电视上看足球比赛而提早回来了。 - 中国語会話例文集
製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。
炼钢厂的工人们因反对降薪而罢工了。 - 中国語会話例文集
彼女は都会の環境で生き抜く術を持ったニューヨーカーだ。
她是个知道如何在都市环境中生存下去的纽约客。 - 中国語会話例文集
この湧水は鉄分は少ないがカルシウム分は豊富である。
这个泉水虽然含铁少,但是含有丰富的矿物质成分。 - 中国語会話例文集
そのメーカーはその商品の価格を下げることができるでしょう。
那个厂家能够降低那个商品的价格吗? - 中国語会話例文集
彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。
她可以用塔罗牌解读人的运势。 - 中国語会話例文集
そのサッカーの試合を観るためにその競技場に行きました。
我为了看那场足球赛而去了那个竞技场。 - 中国語会話例文集
まだアメリカに行ったことがないので行ってみたいです。
因为我还没有去过美国所以我想去去看。 - 中国語会話例文集
今3月か4月にカンボジアを訪れようかと考えてます。
我现在正在考虑三月份或者四月份拜访柬埔寨。 - 中国語会話例文集
彼女はは虫類の体温調節のメカニズムを研究している。
她在研究虫类体温调节的机制。 - 中国語会話例文集
この留め飾りつきのカーテンは2枚一組で売られている。
这个带窗帘系带的窗帘两个一组出售。 - 中国語会話例文集
彼は娘から誕生日カードを受け取りとても喜んだ。
他收到了女儿的生日卡片很开心。 - 中国語会話例文集
母の古い着物からスカートとベストを作っているところです。
我正在用妈妈的旧衣服做裙子和背心。 - 中国語会話例文集
このカードをあなたが気に入ってくれることを願っています。
我希望这张卡片能为你打气。 - 中国語会話例文集
高校時代に真剣にサッカーに取り組んだ事を思い出します。
我想起了高中时期认真埋头于足球的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |