「カhàng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カhàngの意味・解説 > カhàngに関連した中国語例文


「カhàng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 388 389 390 391 392 393 394 395 396 .... 999 1000 次へ>

もししたら、彼女はすでにそれを送っているもしれない。

也许,她已经发送那个了也说不定。 - 中国語会話例文集

以下の日時で調整を進めておりますがご都合はいがです

会按以下的日期进行调整,你有时间吗? - 中国語会話例文集

海老フライの尻尾は食べる残すでしばしば議論となる。

炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集

機関投資家は日経総合株価指数をベンチマークとして使う。

机构投资者使用日经综合股票指数作为基准点。 - 中国語会話例文集

英会話クラスに通ってますが、な上手になりません。

虽然我在上英语会话课,但是没什么进步。 - 中国語会話例文集

夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いがです

我想在夏日庆典之后开个就会,你觉得怎么样? - 中国語会話例文集

彼が自己紹介するまで彼の名前をすっり忘れていました。

在他做自我介绍为止,我完全的把他的名字忘记了。 - 中国語会話例文集

彼はいつらいつまで日本に滞在する予定でしょう

他打算在日本从什么时候待到什么时候? - 中国語会話例文集

会社に向う途中で、母親ら携帯に連絡が入りました。

在去公司的路上妈妈给我打了电话。 - 中国語会話例文集

家庭との両立が難しいために、会社を辞めよう悩んでいた。

因为很难兼顾家庭,所以我愁着要不要辞去工作。 - 中国語会話例文集


中国語でメールが書けるようになるまで、まだまだ時間が掛ります。

到我能够用中文写邮件为止还要花很长时间。 - 中国語会話例文集

為替レートはドルストレートクロスレートのいずれだ。

汇率是美元兑换率或交叉汇率。 - 中国語会話例文集

あなたと出会えてら、私たちの生活は本当に楽しった。

从遇见你开始,我们的生活就很快乐。 - 中国語会話例文集

あなたと出会ってら、私たちの生活は本当に楽しった。

遇见你之后,我们的生活真的很快乐。 - 中国語会話例文集

彼は上司に相談してら、事務局に報告する決める予定である。

他和上司谈了之后,准备向事务局报告。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも会話の中心となっていたので、彼は見習いたった。

由于她经常成为对话的焦点,所以他想学习她。 - 中国語会話例文集

オフィスの誰らお金を送ってもらうことはできないの?

不能让你办公室的某个人把前送过来吗? - 中国語会話例文集

を考えながら行動するのは良いこともしれない。

一边思考着一边行动可能是一件好事。 - 中国語会話例文集

その格付け機関は今日格付表に細な変更を加えた。

那家评级公司在今天的评级表中添加了一些细微的改变。 - 中国語会話例文集

彼女は彼の感情を害してしまったことに気づいていなった。

她没有注意到伤害了他的感情。 - 中国語会話例文集

原価要素は製造原価要素と販管費要素ら成る。

成本要素由制造成本要素和销售成本要素构成。 - 中国語会話例文集

作業部会は3けて新しい広告戦略を作った。

工作部门用三个月的时间制定了新广告战略。 - 中国語会話例文集

久し振りに家族全員で食事に出けたことが嬉しった。

我难得和家人一起吃了饭,很开心。 - 中国語会話例文集

今週ら寝具をタオルケットら布団に変えました。

我从这周把寝具从毛巾毯换成了被子。 - 中国語会話例文集

持合株式によって会社間のビジネスの関係が強化される。

交叉持股加强了公司之间的业务联系。 - 中国語会話例文集

なぜ今月は所定外労働時間数が多ったのです

为什么这个月的加班时间很多? - 中国語会話例文集

彼はまだこの店を所有しているの私にはわらない。

我不知道他是不是还拥有着那家店。 - 中国語会話例文集

彼が私の本を持って帰ったもしれないと考えている。

我想他可能把我的书带回去了。 - 中国語会話例文集

私も彼女と会えて本当に楽しったし嬉しった。

和她见面我也觉得非常开心且享受。 - 中国語会話例文集

その会社の株価は政治銘柄とみなされたことら急落した。

那家公司的股票被认定为政治股从而导致股价暴跌。 - 中国語会話例文集

その金融機関は今のところなりの売り持ちを抱えている。

那家金融机构现在持有着相当数量的空头位置。 - 中国語会話例文集

今が売り時にもわらず、彼らは売り渋りをしている。

虽然现在是抛售的时候,他们却没有舍得卖出。 - 中国語会話例文集

長期的な観点らはポテンシャル採用が重要もしれない。

从长期观点来看潜力录用没准很重要。 - 中国語会話例文集

株価はまだ、2010年に記録した前回の大天井よりはるに低い。

股价远远低于之前2010年记录的最高峰值。 - 中国語会話例文集

「なぜあなたはいつも遅れるの?」と彼女はりして言った。

“你为什么总是迟到?”她焦躁不安地说道。 - 中国語会話例文集

そのーテンのっていない窓のところで猫が昼寝をしていた。

在没有挂窗帘的窗户那里有只猫在午休。 - 中国語会話例文集

コーホーの品質はどこの川ら来たによって違う。

运动饮料的质量根据它的用水是从哪条河里来的而不同。 - 中国語会話例文集

私には少し甘ったが、デコレーションケーキは可愛った。

虽然对我来说有点太甜了,但花式蛋糕很可爱。 - 中国語会話例文集

らこそこれらも僕は彼らを応援していきたい。

正因为这样,今后我也要继续支持他们。 - 中国語会話例文集

今回の研究はどのような部分に活されるのです

这次的研究会被用于什么部分。 - 中国語会話例文集

彼らがその書類を提出してくれる私には分りません。

我不知道他们会不会提交那份文件。 - 中国語会話例文集

彼女が多忙だったため、私は彼女と面会することができなった。

因为她很忙,所以我没能和她见面。 - 中国語会話例文集

彼らはその野生の植物が食用に適するどう検査した。

他们检查了那种野生植物是否适合食用。 - 中国語会話例文集

彼らら放たれている臭いならば、なんと我慢できる。

如果是他们发出的臭味的话,勉强能忍受。 - 中国語会話例文集

2ヶ月前にあなたらこのメールを受け取りたったです。

我两个月前就想收到你的这封邮件了。 - 中国語会話例文集

こういう時、どういう顔をすればいいのらない。

在这种时候我不知道应该露出什么样的表情。 - 中国語会話例文集

チェックインの時間まで私の荷物を預っていただけます

在入住的时间之前能帮我保管行李吗? - 中国語会話例文集

何とその製品を今月中に出荷していただけません

能想办法在这个月内把那个产品发货吗? - 中国語会話例文集

ら財務部に彼ら入金があることを連絡します。

我会向财政部联系他会汇款过来的事。 - 中国語会話例文集

私にとってこの部分はとても重要つ難しった。

这一部分对我来说非常重要,同时也很难。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 388 389 390 391 392 393 394 395 396 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS