「カhàng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カhàngの意味・解説 > カhàngに関連した中国語例文


「カhàng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 903 904 905 906 907 908 909 910 911 .... 999 1000 次へ>

この夢を叶えるためにこれら勉強を頑張りたいです。

为了实现这个梦想,我今后要努力学习。 - 中国語会話例文集

ら近いレストランで主人と一緒に夕食を食べます。

我在家附近的餐厅和丈夫一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集

学校ら帰ると、毎日友達と外で遊んでいました。

我每天放学一回来就和朋友在外面玩。 - 中国語会話例文集

彼があなた達同様に悲しいと感じていると思います。

我觉得他和你们同样感到悲伤。 - 中国語会話例文集

私達は旦那の転勤で、4月ナダに住んでいます。

我们因为丈夫的工作调动,从四月起一直住在加拿大。 - 中国語会話例文集

彼はその代金を会社が払うのだと勘違いしたようです。

他好像误以为那个费用会由公司支付。 - 中国語会話例文集

バスのチケット料金は時間帯によって違います

巴士的票价会根据时间段而变化吗? - 中国語会話例文集

あなたが迅速に対応してくれたことに、心ら感謝しています。

我从心底感谢你迅速的处理。 - 中国語会話例文集

このことを聞いて、今の自分に何ができる考えました。

听了这件事之后,我思考了今后自己能够做什么。 - 中国語会話例文集

仕事が遅くなり、早く帰って携帯を充電できなった。

因为我工作到了很晚,就没能早点回去给手机充电。 - 中国語会話例文集


彼女が昨日のことをどのように思っている知りたい。

我想知道她对昨天的事情有什么看法。 - 中国語会話例文集

彼らは今までに日本の古い建物を見たことがあります

他们以前见过日本的古建筑吗? - 中国語会話例文集

彼女は太郎に彼のメラを持って来るように頼んだ。

她拜托太郎把他的照相机带过来。 - 中国語会話例文集

このクッキーは私ら貴方のお母さんへのお土産です。

这个曲奇是我送给你母亲的礼物。 - 中国語会話例文集

このクッキーは私ら貴方の大切なお母さんへのお土産です。

这个曲奇是我送给你亲爱的母亲的礼物。 - 中国語会話例文集

これらは世代ら世代へと引き継がれる課題の一つとなるでしょう。

这些是会代代相传的课题中的一个吧。 - 中国語会話例文集

ご迷惑をおけいたしましたことを深くお詫び申し上げます。

我为给您添了麻烦而感到深深的歉意。 - 中国語会話例文集

その小包は税関で保管されている可能性があります。

那个包裹可能在海关那保管着。 - 中国語会話例文集

それとも、車両保険が付加された契約を選びます

还是说,你要选择附带车辆保险的合同呢? - 中国語会話例文集

急で大変申し訳ありませんが、あなたのご都合は如何でしょう

很抱歉突然打扰您,您有时间吗? - 中国語会話例文集

家族と私の友達の家族と花火大会に行きました。

我和家人还有朋友一起去了烟花大会。 - 中国語会話例文集

海外旅行で簡単な会話ができるようになりたい。

我想在海外旅行时会说一些简单的会话。 - 中国語会話例文集

海外旅行で簡単な日常会話ができるようになりたい。

我想能在海外旅行的时候会说一些简单的日常会话。 - 中国語会話例文集

今日昼ら3社の取引先を訪問し直帰します。

我今天从中午开始访问3个客户之后就直接回去。 - 中国語会話例文集

昨日あなたの絵画を見ることができてとても嬉しったです。

我非常高兴昨天能看到你的画。 - 中国語会話例文集

仕事への情熱が欠ける人間だと上司ら思われていた。

我被上司认为是对工作没有热情的人。 - 中国語会話例文集

人生の中で、こんなに楽しいものが見つって本当に幸せです。

我觉得能在人生中找到这样的乐趣真的很幸福。 - 中国語会話例文集

改良すべきアイテムがわり次第連絡を下さい。

请一知道了应当改进的项目后就联系我们。 - 中国語会話例文集

遅刻の免除は30分間の試験には適用されなった。

不算迟到不适用于30分钟的考试。 - 中国語会話例文集

そのCEOは社員の無気力化をどうやって防ぐ思案している。

那位CEO在思考如何防止員工們变得有气无力的。 - 中国語会話例文集

私たちは彼に経帷子を着せて、そして彼のために祈った。

我們帮他穿上了寿衣然後為他祈禱。 - 中国語会話例文集

ケースIDはメールのために、ヘルプデスクにより書れている

CASE Id是为了邮件由帮助台编写出。 - 中国語会話例文集

これらの最新の資料が社長ら承認されたことを確認した。

确认了这些最新资料已得到社长的认可。 - 中国語会話例文集

我々の会社には将来、温い支援と激励が届くであろう。

将来会有热情的支援和激励来到我们公司吧。 - 中国語会話例文集

追記:改良すべき部品がわり次第連絡を下さい。

又:请一知道需要改进的零部件后就与我联系。 - 中国語会話例文集

彼に、修正した資料を渡すように伝えてくれます

可以转告他请他提交修订的资料吗? - 中国語会話例文集

怒りを暴力という形で外在化するのは間違っている。

将憤怒以暴力的形式表現出来是错误的。 - 中国語会話例文集

書くことは自分の考えを外面化する良い方法だ。

書寫是将自己的想法表达出来的好方法。 - 中国語会話例文集

しながら、拳銃に慣れたいので時々使います。

然而,因为想熟练使用手枪所以有时会用。 - 中国語会話例文集

今まで経験した問題について簡潔に教えてくれます

可不可以简单告诉我一下到目前为止经历过的问题。 - 中国語会話例文集

夫や妻のわりの存在としてペットを飼うべきである。

作为代替丈夫或者妻子的存在而应该养宠物。 - 中国語会話例文集

知的財産権に関するほの法律と条約と同様に

关于知识产权,同其他法律与条约一样 - 中国語会話例文集

彼らはきっとそれが正しい行いではなったと思うだろう。

他们一定认为那并不是正确的行为吧。 - 中国語会話例文集

このニュースレターを受け取った可能性があるのは誰です

有可能会接受这个简讯的人会是谁呢? - 中国語会話例文集

もしまだ空きがあればチケットを手に入れようと考えている。

想着如果还有空余的话就买票。 - 中国語会話例文集

あなたは私が今まで会った中で最もわいい女の子です。

你是我至今为止见到过的最可爱的女孩。 - 中国語会話例文集

私はちょうどロング・ビーチ空港ら帰ってきたところだ。

我正好刚刚从长滩机场回来。 - 中国語会話例文集

彼はその情報を表示させる方法を見つけたった。

他没有找到可以表示那个信息的方法。 - 中国語会話例文集

化石燃料は動植物の化石化によって作られる。

化石燃料是由動植物的化石化制作而来的。 - 中国語会話例文集

ローゼンタール夫人は私たちを温く迎えてくれた。

罗森塔尔夫人熱情的招待了我們。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 903 904 905 906 907 908 909 910 911 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS