意味 | 例文 |
「ガイ・」を含む例文一覧
該当件数 : 18930件
朝夕を共にしているうちに,互いに親密さが増した.
朝夕相处,增加了彼此之间的情愫。 - 白水社 中国語辞典
この絵は子供の表情を生き生きと描いている.
生动地描绘了儿童的情态。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのありさまを見て,大いに憤概した.
大家看了这种情形,非常气愤。 - 白水社 中国語辞典
(相手のことは考えず)自分だけが一方的に望む.
一厢情愿 - 白水社 中国語辞典
彼は上司に自分の願いを申し出た.
他向领导提出了自己的请求。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお伺いしますが,この字はどう読みますか?
请问,这字怎么读? - 白水社 中国語辞典
謦咳に接する,じかにお会いして話を承る.
亲承謦欬 - 白水社 中国語辞典
外見にこだわらず実質を重んじる.
不拘外表,重在求实。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう家で縮こまっており,外出もしない.
整天挨家糗,也不出去。 - 白水社 中国語辞典
どのような違いがあるかをまじめに区別すべきである.
应该认真区别有什么不同。 - 白水社 中国語辞典
彼には君と根本的な違いがある.
他同你有根本的区别。 - 白水社 中国語辞典
両国は互いに相手側の新聞記者を追放した.
两国互相驱逐对方的新闻记者。 - 白水社 中国語辞典
黄浦江は上海の市街地をジグザグに貫いている.
黄浦江曲折地穿过繁华的上海市区。 - 白水社 中国語辞典
明日拙宅までご来駕いただき歓談致したく存じます.
明日请屈驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯人の恨みを買うようなところがなかった.
他生平没有得罪的去处。 - 白水社 中国語辞典
彼はノートの上に丸を1つ描いた.
他在笔记本上圈了一个圈儿了。 - 白水社 中国語辞典
小猫が入り口で丸くなって横たわっている.
小猫在门口蜷伏着。 - 白水社 中国語辞典
この店は小さいながら,品物は意外とよくそろっている.
这商店虽小,货物倒很全乎。 - 白水社 中国語辞典
全員起立して,長い間拍手した.
全体起立,长时间鼓掌。 - 白水社 中国語辞典
あなたが一日も早く全快することを希望します.
希望你早日痊愈。 - 白水社 中国語辞典
皆が長い間なだめたので,彼はやっと気を静めた.
大家劝解了半天,他才消气。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事が正確で間違いのないことを認める.
我确认此事正确无误。 - 白水社 中国語辞典
確かに,我々の外国語の程度はたいへん低い.
确实,我们的外语水平很低。 - 白水社 中国語辞典
ストーブの火が勢いよく燃えている.
火炉子燃得很旺。 - 白水社 中国語辞典
我々はなるべく外出を控え,トラブルを減らそう.
咱们少出门,少惹事。 - 白水社 中国語辞典
ふろ場は熱い湯気が一面に立ちこめていた.
浴池里热腾腾的,蒸气弥漫。 - 白水社 中国語辞典
仕事が忙しくて,体もやせてしまった.
为工作忙,人也瘦了。 - 白水社 中国語辞典
作家は人物を生き生きと描いている.
作家把人物刻画得栩栩如生。 - 白水社 中国語辞典
長いこと待ったが,人っ子一人見なかった.
等了半天,连个人影儿也不见。 - 白水社 中国語辞典
(多く被害者に同情して)心中平然としておれない.
于心不忍((成語)) - 白水社 中国語辞典
間違いがあれば誤りを認める,それは勇敢なことである.
有错认错,是勇敢。 - 白水社 中国語辞典
彼の言ったことは事実とくい違いがあるかもしれない.
他说的与事实容或有出入。 - 白水社 中国語辞典
個人の安危や栄辱を度外視する.
把个人的安危荣辱置之度外。 - 白水社 中国語辞典
すべての事が人の願いにかなうということは不可能である.
不能事事都如人。 - 白水社 中国語辞典
思いどおりになる,願いどおりになる.
称心如意遂心如意((成語)) - 白水社 中国語辞典
今回泰山に行けることになり,やっと願いがかなった.
这一次能去泰山,可如了愿了。 - 白水社 中国語辞典
そのようにすれば私の願いどおりになる.
那么办就如了我的愿了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は互いに口汚くののしる.
他俩互相辱骂。 - 白水社 中国語辞典
対外貿易は長期にわたって入超である.
对外贸易长期入超。 - 白水社 中国語辞典
名前を呼ばれた者以外,他の者は列に戻れ.
除了点到名的,其他人入列。 - 白水社 中国語辞典
外敵の侵入を厳重に防衛する.
严防外敌入侵。 - 白水社 中国語辞典
会場の入り口で新聞号外を広く配った.
在会场门口儿撒开了快报。 - 白水社 中国語辞典
校庭には楽しい歌声が一面に漂っている.
校园里撒满了欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典
選手は競技場の内外でよいマナーを示した.
运动员在赛场内外表现好风格。 - 白水社 中国語辞典
仕事をランクづけするのは間違いだ.
把工作分成三六九等是错误的。 - 白水社 中国語辞典
彼の勇気は既に失われて長い間たった.
他的勇气已经丧失了很久了。 - 白水社 中国語辞典
一群の悪党たちが田舎で騒動を引き起こす.
一股匪徒在乡间骚动。 - 白水社 中国語辞典
長い間あたりをずーっと見渡した.
用眼睛向四周扫了半天。 - 白水社 中国語辞典
前進を阻む障害を取り除かねばならない.
必须扫除前进中的障碍。 - 白水社 中国語辞典
長い間大声を出したので,声がすっかりしわがれた.
喊了半天,嗓子都沙哑了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |