「ガキ大将」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ガキ大将の意味・解説 > ガキ大将に関連した中国語例文


「ガキ大将」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4671



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 93 94 次へ>

それに対してはどのような治療法が効果的でしょうか。

对于那个什么样的治疗办法是有效的呢? - 中国語会話例文集

5%割引の対象商品が、誤って5%の割増しで計上されていました。

把打五折的商品算成加价5%了。 - 中国語会話例文集

大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。

非常抱歉,今天之内能给我回复吗? - 中国語会話例文集

保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。

就算过了保修期也请保管好保修单。 - 中国語会話例文集

有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。

并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。 - 中国語会話例文集

正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている.

正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典

この手紙を読んでいる頃はもう軍隊にいるときでしょうかね。

读到这封信的时候应该已经在部队了吧。 - 中国語会話例文集

みんなすっごいきれいだ、合唱してみたいな。

大家都非常漂亮,想一起试试合唱。 - 中国語会話例文集

登録を抹消していただきたいと考えております。

想请您帮我注销。 - 中国語会話例文集

正月前に中国へ一度行きたいと思う.

新年前我想去中国一趟。 - 白水社 中国語辞典


会社の登記に関してお聞きしたいことがありますので、至急ご連絡頂けますでしょうか。

因为想问一下关于公司登记的事情,所以请尽快跟我联络可以吗? - 中国語会話例文集

小学生がきちんと隊列を組んでいる.

小学生的队列排得崭齐。 - 白水社 中国語辞典

結婚式の招待はがきを手渡しで渡す。

婚礼的请柬要亲手交付。 - 中国語会話例文集

綿入れの衣服は蒸気を通すと消毒ができる.

把棉衣蒸一蒸就可以消毒。 - 白水社 中国語辞典

米国特許出願第6,891,672号も参照されたい。

还参见美国专利申请 6,891,672。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来ベルリンで音楽を勉強したい。

我将来想在柏林学音乐。 - 中国語会話例文集

日本には将来の保証がないと私は思うので海外で働きたいです。

我认为日本的将来没有保障,所有想在国外工作。 - 中国語会話例文集

起動メッセージの場合には、暗号化には対称鍵または非対称鍵を利用することができる。

如同唤醒消息的情况,加密可使用对称密钥或非对称密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。

我想再请问您一个问题,怎么从车站去那个地方? - 中国語会話例文集

追加で2名参加させて頂きたいのですが、席に余裕はありますでしょうか。

想要增加两名参加者,还有多余的空位吗? - 中国語会話例文集

私は大衆向けの小説を読むのが好きだ。

我喜欢读面向大众的小说。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日に招待していただきありがとう。

谢谢你邀请我给你庆祝生日。 - 中国語会話例文集

付き添い看護員が負傷者の体温を計る.

护理员给伤员量体温。 - 白水社 中国語辞典

(年少の者が)礼儀をわきまえている,控えめな態度をする.

有尽有让 - 白水社 中国語辞典

洪水による被害が甚大と聞きましたが、タイ支店のスタッフの皆様は大丈夫でしょうか?

听说洪水造成很大影响,泰国分店的工作人员都没事吧? - 中国語会話例文集

合唱隊全員が先唱者に続いた。

合唱團每个人都跟着领唱者唱 - 中国語会話例文集

小中学生が1つの体育館を共用する.

中小学生公用一个体育馆。 - 白水社 中国語辞典

私はアメリカにとても行きたいのですが、父が承知しません。

我非常想去美国,但是父亲不同意。 - 中国語会話例文集

ステップ355において、第3の障害が考慮されるべきか否かについて決定が下される(上の第2の障害考慮事項を参照されたい)。

在步骤 355,确定是否应考虑第三故障 (参见以上的第二故障考虑 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

(台湾省籍を持つ人が,1949年ごろに国民党政権と共に台湾に渡って来た人を呼び)本省人.

外省人((方言)) - 白水社 中国語辞典

君は将来何をやりたいか?—私は中学の先生になりたい.

你将来想干什么?—我想当中学老师。 - 白水社 中国語辞典

図7(B)は、予測対象ブロック502の参照フレーム番号が、符号化対象の画面400に対して時間的に未来の画面とする例である。

图 7(B)是预测对象块 502的参照帧编号相对于编码对象的画面 400在时间上为未来的画面的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

急で大変恐縮ですが、明後日の打ち合わせを翌週へ延期できないでしょうか。

很抱歉,能把后天的会议推迟到下周吗? - 中国語会話例文集

わが小隊は敵の右側面に迂回し,敵の退路を断つ.

我们排向敌人右侧迂回,截断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典

さまざまな態様が、図面を参照して記載される。

现在参看图式来描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

卓球大会で優勝したことがある。

我在乒乓球大赛中获胜过。 - 中国語会話例文集

材料は次の衝撃に耐性がなければならない。

材料必须对以下冲击具有耐受性。 - 中国語会話例文集

対照的に彼らは運動が下手だ。

对比来说他们不擅长运动。 - 中国語会話例文集

貴方が小テストで満点を取ることを期待している。

我希望你能在小测试中取得满分。 - 中国語会話例文集

その商品がより安価であることを期待しています。

我期待着那件产品能有更低的价格。 - 中国語会話例文集

伊勢崎地区は故障が多く発生しました。

伊势崎地区发生了多起事故。 - 中国語会話例文集

(元首などが他国の招待によって)公式訪問する.

进行国事访问 - 白水社 中国語辞典

今日の映画は無料で学生を招待したのだ.

今天的电影是免费招待学生的。 - 白水社 中国語辞典

消防隊が知らせを聞いて駆けつけた.

消防队闻讯赶到。 - 白水社 中国語辞典

以前のあの少女のはにかんだ表情が消えた.

先前那种少女的羞怯表情消失了。 - 白水社 中国語辞典

(元首などが他国から招待されて行なう)公式訪問.≒国事访问.

正式访问 - 白水社 中国語辞典

働き始めたら、時間をうまく使うことがとても大切であることがわかるでしょう。

开始工作了的话,就知道合理使用时间是很重要的事情了吧。 - 中国語会話例文集

いま退会されますと割引や各種特典が適用されなくなりますが、よろしいでしょうか。

现在退会的话,折扣和各种优惠都无法使用了,没关系吗? - 中国語会話例文集

中学生の時、卓球の大会で優勝しました。

我初中时在乒乓球大赛中获得了冠军。 - 中国語会話例文集

以前からずっと睡眠障害で悩んできた。

我从以前开始就被睡眠障碍所困扰。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 93 94 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS