「ガスコークス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ガスコークスの意味・解説 > ガスコークスに関連した中国語例文


「ガスコークス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25334



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 506 507 次へ>

机の上には何台のコンピューターが置いてありますか?

桌上放着几台电脑? - 中国語会話例文集

その机の上には何台のコンピューターがありますか?

那张桌子上有几台电脑? - 中国語会話例文集

ここでは、カラーの画像を有する画像データ111が入力されることとする。

这里设为输入具有彩色图像的图像数据 111。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスCは、デバイスBからサービス広告を受信することができる。

设备 C可以从设备 B接收服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのスケジュールでフライトを予約することができます。

可以预约这些日程的机票。 - 中国語会話例文集

このスープは味がしつこくて私の口に合わない。

这个汤的味道太浓不合我的口味。 - 中国語会話例文集

インターリーブを使用すると、FEC符号化データがバースト誤りに耐えることができ、さらにデータを復元することが可能になる。

使用交错来使经 FEC编码的数据能够承受突发错误,且仍能够恢复数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、各グループに属するN個のセカンダリサービスは、該当グループに属する全てのサービスに対するスケジューリング情報を有する。

换句话说,属于每个组的 N个副服务具有属于该组的全部服务的调度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし複数のコードで会計管理する事が必要であれば、複数を設定するルールにします。

如果需要用多个代码进行会计管理的话,就需要设定多条规则。 - 中国語会話例文集

このようにすると、待機画面としてスクリーンセーバが表示される。

这样,作为待机画面显示屏幕保护。 - 中国語 特許翻訳例文集


PDは例えばサクセスリターンコードで応答することができる。

例如 PD利用成功返回代码进行回复。 - 中国語 特許翻訳例文集

コピーの枚数や日時を含め、コピーが行われているときのすべてのデータが記録され、データベース上で慎重に管理されます。

包含复印的张数和日期,记录所有的复印数据,慎重的被管理在数据库里。 - 中国語会話例文集

音楽を聞くことであなたの心情をコントロールすることが可能なのである。

听音乐能够控制你的心情。 - 中国語会話例文集

アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。

我喜欢的不仅是冰激凌,还喜欢让人露出笑脸。 - 中国語会話例文集

アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。

我不止喜欢冰激凌,还喜欢让大家展露笑容。 - 中国語会話例文集

PDN−GW711は、サービスを拒否することができる。

PDN-GW 711可拒绝服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

これが標準的なリースの契約書です。

这是标准的租赁契约。 - 中国語会話例文集

私がメールですぐに連絡できることを忘れないで。

不要忘了可以用邮件马上联系到我。 - 中国語会話例文集

この人はスピーチが得意なようです。

这个人好像很擅长演讲。 - 中国語会話例文集

この部屋にはスクリーンが常設されています。

这个房间常设有大屏幕。 - 中国語会話例文集

あなたのスケジュールがないところに予約を入れます。

在你没有日程的时间里填上预约。 - 中国語会話例文集

私はきっと中国語をマスターすることができるだろう.

我一定能学得会中文。 - 白水社 中国語辞典

努力が足りなければマスターすることはできない.

工夫下得不够,就学不好。 - 白水社 中国語辞典

気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。

应该注意到了发货单只有复印件。 - 中国語会話例文集

ハートビートが記録スケジュールに追加されると、競合が起こる。

当将 Hearbeat添加给记录计划时,则出现冲突。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、画像復号装置200は、符号化データをスケーラブルにデコードすることができる。

因此,图像解码装置 200能够可伸缩地对编码数据进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢行无阻.

畅通无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

ユーザーの皆様が100パーセント満足していただけることが、運営チームとしての目的です。

让用户有百分之百的满足是运营小组的目的。 - 中国語会話例文集

PCでは、BIOS510が遠隔BIOSブートポリシー220へクエリー520を発行する。

在 PC处,BIOS 510向远程 BIOS引导策略 220发出查询 520。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディーラーの在庫、客先からのクレーム等の情報が必要です。

需要经销商的库存、客户方的投诉等信息。 - 中国語会話例文集

このカードのIDとパスワードを入力すると、1週間無料でインターネットが使えます。

输入了这张卡的ID和密码之后就能一周免费上网。 - 中国語会話例文集

そのミーティングが上手く行く事をお祈りしています。

我祈祷那个会议能一切顺利。 - 中国語会話例文集

濃厚なクリーム状の泡がのっているビールが好きです。

我喜欢上层有着浓厚得像奶油般泡沫的啤酒。 - 中国語会話例文集

理想はツアーに参加するのではなく自分で計画して行くことですが、自信がないので適当なツアーを探すことになると思います。

虽然理想不是跟团而是自己计划着走,但是因为没自信,我想还是会选择找一个合适的旅游团。 - 中国語会話例文集

スリープモード動作は、ユーザーによって選択されているスリープモードのユーザー設定に従って、少なくとも一部が実行される。

休眠模式操作至少部分地根据用户选择的休眠模式用户设置来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ケースを磨く時に注意すること

打磨盒子时的注意事项 - 中国語会話例文集

該ACKメッセージフレームは、少なくとも特定のプロトコルのバージョンに従って、複数の固定値を有する幾つかのフィールドを含むことができる。

ACK消息帧可包括至少根据特定协议版本具有固定值的若干字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例においては、4個のドーターボードをマザーボード20に接続することができる。

在一个示例中,可以将四个子板连接至母板 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル反復のすべてが完了すると、LDPCデコーダ215はデータ出力225を提供する。

一旦所有局部迭代完成,则 LDPC解码器 215提供数据输出 225。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル反復のすべてが完了すると、LDPCデコーダ216はデータ出力226を提供する。

一旦所有局部迭代完成,则 LDPC解码器 216提供数据输出 226。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブレークスルーを実現していち早く商業ベースに乗せることが急務です。

实现突破,跟上快速的商业步伐是当务之急。 - 中国語会話例文集

イントラモード(Iモード)は、空間ベースの圧縮モードを指すことができ、予測(Pモード)または双方向(Bモード)などのインターモードは、時間ベースの圧縮モードを指すことができる。

帧内模式(I模式 )可指代基于空间的压缩模式,且例如预测 (P模式 )或双向 (B模式 )的帧间模式可指代基于时间的压缩模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにユーザが操作すると、スクリーンセーバ表示モードが解除され、スクリーンセーバを表示し始める前の画面に戻る。

即,当用户进行操作时,屏幕保护显示模式被解除,返回到开始显示屏幕保护之前的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1つまたは複数のサーバ3482は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410から受信するデータに加え、自らが生成する実質的にすべてのパケット化された(例えばIPベース、フレームリレー・ベース、ATMベースの)フローを管理する(例えばスケジュールし、キューに入れ、フォーマットする等)ことができる。

另外,除了从宏网络平台 3410接收的数据外,服务器 3482还可以管理它生成的几乎全部打包流 (例如,基于 IP的、基于中继帧的、基于 ATM的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間が経てば、このフルーツは甘くなりますか?

如果过一段时间,这个水果会变甜吗? - 中国語会話例文集

日本語によって電子メールを書くことができます。

我能用日语写电子邮件。 - 中国語会話例文集

セールの時には多くの人がそこを訪れます。

打折的时候很多人会去那。 - 中国語会話例文集

私たちはようやくビールを飲むことができます。

我们终于能喝啤酒了。 - 中国語会話例文集

彼には、譲ることのできるスペースがまったくない。

他完全没有能够让出来的空间了。 - 中国語会話例文集

ギターを弾くことに興味があります。

我对弹吉他产生了兴趣。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 506 507 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS