例文 |
「ガス帯」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27545件
それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。
那个与应当明确整体价格体系相关。 - 中国語会話例文集
しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。
然而,因为想熟练使用手枪所以有时会用。 - 中国語会話例文集
最終的なデータを送る締め切りがいつか知りたいです。
我想知道发最终数据的截止期限是什么时候。 - 中国語会話例文集
私が言いたいことは厳密にこの表に記載されているとおりです。
我想说的被严密的记载在这张表上。 - 中国語会話例文集
私は8月7日の午後3時頃にあなたの所へお伺いしたいです。
我在8月7号的下午三点左右去拜访您。 - 中国語会話例文集
私はあなたが提案してくれた訓練に参加したいと思います。
我想参加你所提议的训练。 - 中国語会話例文集
あなたに自分の行動の説明してもらえたらありがたいです。
要是你能够说明一下你自己的行动的话那就太感激了。 - 中国語会話例文集
私はそれを試しましたが今の設定では動かないみたいです。
我尝试了一下但是好像现在的设定并没有起作用。 - 中国語会話例文集
タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか?
想坐出租车还是想要我送你回去? - 中国語会話例文集
私の食器洗いを手伝ってくれたらありがたいです。
要是能帮我洗餐具的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集
私は機会があればもう一度それに挑戦したいと思います。
如果有机会的话我想再挑战一次那个。 - 中国語会話例文集
もし日本語で書かれている本があったら、私はそれを買いたいです。
如果有用日语写的书的话,我想买那个。 - 中国語会話例文集
まだアメリカに行ったことがないので行ってみたいです。
因为我还没有去过美国所以我想去去看。 - 中国語会話例文集
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。
想去的国家太多,我正在困扰着要去哪里。 - 中国語会話例文集
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか迷っています。
想去的国家太多,我正在犹豫着要去哪里。 - 中国語会話例文集
その見積もりを提出して頂けるとありがたいです。
如果你能交出那个评估,那真的很感谢。 - 中国語会話例文集
もしお金がたくさんあったらあなたは何を買いたいですか。
如果有很多钱的话你想买什么? - 中国語会話例文集
私のネコは外に出たいときに長々と悲痛な声を出す。
我家的猫想出去的时候就会发出长长的悲痛的叫声。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを受け取っているかどうか、私は確認したいです。
我想确认一下你有没有收到那个。 - 中国語会話例文集
あなたともっと英語でコミニケーションが取れるようになりたいです。
我想能和你用英语再多交流一些。 - 中国語会話例文集
そこにまだ行ったことがないので、いつか行ってみたいです。
我还没去过那,所以想什么时候去看看。 - 中国語会話例文集
もしもあなたが私を嫌いでなければ、私はあなたに会いたいです。
如果你不讨厌我的话,我想见你。 - 中国語会話例文集
いろいろ経験したら、本当にしたいことが見つかると思います。
我觉得如果经历各种各样的事情,就会找到真正想做的事。 - 中国語会話例文集
やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。
就算是想做的工作做不了,也不能马上就放弃。 - 中国語会話例文集
逆に知りたい気持ちが強く、作業もどんどん覚えていきます。
反而很想知道,工作内容也记得很快。 - 中国語会話例文集
勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。
学习会也行,想和他的成员一起办交流会。 - 中国語会話例文集
知らないことがたくさんあるのでもっと勉強したいです。
因为有很多不知道的东西所以更加想要学习。 - 中国語会話例文集
その本は、年末に仕事が落ち着いたら読みたいと思います。
想在年末工作有着落了之后读读那本书。 - 中国語会話例文集
食堂の様に誰もが気楽に来店できるお店を作りたいです。
想建立一家就像食堂那样谁都能轻松地来吃东西的店。 - 中国語会話例文集
機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。
如果有机会的话想接受老师的指导。 - 中国語会話例文集
いつになるかわかりませんが、蘇州に出張したいと思います。
虽然不知道要到什么时候,但是想要去苏州出差。 - 中国語会話例文集
Danteコーヒーマシーンの注文が受領されているか確認したいんです。
我想确认您是否收到了Dante咖啡机的订单。 - 中国語会話例文集
予算案を作成していて、いくつか確認したいことがあります。
正在做预算的方案,有几个想确认的事情。 - 中国語会話例文集
早急に担当の方と連絡を取りたいのですが、可能でしょうか。
我想马上和负责人取得联系,可以吗? - 中国語会話例文集
僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。
虽然很冒昧,但是我想对这次的决定提出异议。 - 中国語会話例文集
最近急増しているのが、インターネットを利用したいじめです。
今年急剧增加的是利用互联网进行的欺凌现象。 - 中国語会話例文集
あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。
你想怎么做自己的公司是你的问题。 - 中国語会話例文集
あなたに文書の英語チェックをお願いしたいと考えています。
我在想拜托你帮我检查英语的文章。 - 中国語会話例文集
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。
自己想说的不能传达给对方的时候很烦躁。 - 中国語会話例文集
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。
我将来想做与化学制品相关的工作。 - 中国語会話例文集
私が次に旅行に行きたい場所は屋久島と桜島です。
我下一次想去旅行的地方是屋久岛和樱岛。 - 中国語会話例文集
今回ご連絡させて頂いたのは、相談したいことがあるからです。
这次我联系您,是因为有想要商量的事情。 - 中国語会話例文集
もしあなたが20歳に戻ったとしたら、どんな仕事をしたいですか?
如果你回到20岁的话,想做什么样的工作? - 中国語会話例文集
もしあなたの都合がよければおたくを訪問したいです。
如果你方便的话,我想去你家拜访。 - 中国語会話例文集
今後も機会があれば、英語を勉強していきたいと思います。
我如果今后还有机会的话,我想学习英语。 - 中国語会話例文集
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。
今后也像这样包装的话就太好了。 - 中国語会話例文集
私が以前言ったように引っ越ししたいのは事実です。
就像我之前说的,我想搬家的事情是事实。 - 中国語会話例文集
この仕様についていくつか確認したいことがあります。
关于这个做法我有几个想要确认的地方。 - 中国語会話例文集
誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。
要是有人能介绍负责人给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集
業務能力はもとよりたいへん優れているが,政治水準も低くない.
业务能力固然很强,政治水平也不低。 - 白水社 中国語辞典
例文 |