意味 | 例文 |
「ガス燈」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
これからもどうぞよろしくお願いします。
今后也请多指教。 - 中国語会話例文集
ご確認のほど宜しくお願い致します。
请您确认。 - 中国語会話例文集
転職についてはよく考えてみます。
好好考虑转职的事情。 - 中国語会話例文集
結婚相手は無理して探すもんじゃない。
结婚对象不应该是强迫自己去找来的。 - 中国語会話例文集
私の会社では小型エンジンを生産しています。
我的公司生产小型的引擎。 - 中国語会話例文集
私の思い違いでなくて、良かったです。
我没有想错真是太好了。 - 中国語会話例文集
私もあなたのことをいつも考えています。
我也总是想着你。 - 中国語会話例文集
ゴールデンウィークによく海外に行きます。
我黄金周经常去海外。 - 中国語会話例文集
好奇心から風変わりなことをする。
因好奇心而做出与众不同的事。 - 中国語会話例文集
花子は今春に小学三年生になります。
花子在今年春天成为小学生了。 - 中国語会話例文集
九月までにこれを売りつくす方法は?
到九月为止全卖完的方法是什么? - 中国語会話例文集
神経解剖学の分野で思考について研究する
在神经解剖学的领域对思考进行研究。 - 中国語会話例文集
添付書類のご確認をお願い致します。
请确认附上的资料。 - 中国語会話例文集
内容をご確認のうえ、サインをお願いします。
确认内容之后请签名。 - 中国語会話例文集
面談は、昼でも夕方でもどちらでもいいですよ。
面谈不论是上午还是晚上都可以。 - 中国語会話例文集
今日の19時くらいに伺う予定です。
打算在今天下午7点左右拜访。 - 中国語会話例文集
迅速な対応を有難うございます。
谢谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集
船の手配はあなたにお願いします。
船的安排就交给你了。 - 中国語会話例文集
今日は1000円で1日映画見放題です。
今天1000日元可以一天内无限制地看电影。 - 中国語会話例文集
時々工場へ見学に行きます。
我偶尔会去工厂参观学习。 - 中国語会話例文集
あなたに通訳をお願いしたいです。
想把口译的工作拜托给你。 - 中国語会話例文集
一ヶ月くらいで 戻るように考えています。
想着一个月左右就回来。 - 中国語会話例文集
院内での禁煙にご協力お願いします。
请协助院内的禁烟工作。 - 中国語会話例文集
この女性は貴方のガールフレンドですよね?
这位女性是你的女朋友吧? - 中国語会話例文集
一昨年の海外旅行はとても楽しかったです。
前年的海外旅行很愉快。 - 中国語会話例文集
どうして学校に行かないのですか。
你为什么不去学校呢? - 中国語会話例文集
緊密に連絡を取りたいと考えています。
我想紧密的保持联系。 - 中国語会話例文集
蒔絵は、漆の上に金、銀、色粉を蒔いて描きます。
描金画是用金、银和色粉在漆上面描画。 - 中国語会話例文集
商品の材質の入力をお願いいたします。
请输入商品的材质。 - 中国語会話例文集
僕以外に彼もバイトに行きます。
除了我之外他也去打工。 - 中国語会話例文集
外出するときは鍵を預けてください。
外出的时候请把钥匙交到这里。 - 中国語会話例文集
学校は家と会社の間にあります。
学校在家和公司之间。 - 中国語会話例文集
私は彼の目の中のくすぶりを見逃さなかった。
我无法躲避到他眼中的愤怒。 - 中国語会話例文集
あの人は大学で英語を教えています。
那个人在大学教英语。 - 中国語会話例文集
私の友達の話では、この映画はおもしろそうです。
我朋友说这部电影很好看。 - 中国語会話例文集
下記の流れで設定を行います。
按照以下的程序进行设定。 - 中国語会話例文集
学校の課題をするために図書館に行った。
为了做学校的课题而去了图书馆。 - 中国語会話例文集
御社に伺わせていただきたいと思います。
我准备去贵公司。 - 中国語会話例文集
1冊80円で漫画もレンタルしております。
1本80日元,漫画也在出租中。 - 中国語会話例文集
その催しは5月中旬に開催されます。
那个活动5月中旬开办。 - 中国語会話例文集
飲み物の注文は係までお願いします。
点饮料请联系负责的人员。 - 中国語会話例文集
画像を再送付していただけますか。
能再把图片发送一遍吗? - 中国語会話例文集
追加の作業をお願いしたいです。
我想拜托你追加的工作。 - 中国語会話例文集
この映画は、実話をもとに作られています。
这部电影是根据真实的故事制作的。 - 中国語会話例文集
この事業計画について、どうお考えですか。
关于这个事业的计划,你怎么想? - 中国語会話例文集
皆さん、ご入学おめでとうございます。
恭贺大家入学。 - 中国語会話例文集
東京支店は小さい商店街の終点にあります。
东京分店在小型商业街的最里面。 - 中国語会話例文集
彼は、その法案は人権を侵害するものだと非難した。
他指责那部法案侵害人权。 - 中国語会話例文集
以上のような2画面へページを切り換えます
以上的两个画面之间切换。 - 中国語会話例文集
印のところは、該当するものを○で囲む。
在有印记的地方选出正确的画上○。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |