例文 |
「ガス腺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45456件
この子はまた1寸背丈が伸びた.
这孩子又高了一寸了。 - 白水社 中国語辞典
戦争がエスカレートした.
战争升级了。 - 白水社 中国語辞典
賛成者が多数を占める.
赞成的占多数。 - 白水社 中国語辞典
座席は既に全部ふさがった.
坐席已经坐满了。 - 白水社 中国語辞典
支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。
支付延迟的话会产生滞纳赔偿金。 - 中国語会話例文集
あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。
我喜欢你一直带着挑战精神努力的样子。 - 中国語会話例文集
あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。
我对你时常以挑战精神努力的姿态抱有好感。 - 中国語会話例文集
日本では大学に通いながら専門学校でも勉強する学生がいる。
在日本有一边上着大学一边上着技校的学生。 - 中国語会話例文集
個人情報を侵害してすみません。
侵犯了个人信息,非常对不起。 - 中国語会話例文集
完璧には外部の音を遮断することはできません。
不能完全隔绝外部的声音。 - 中国語会話例文集
私は看護専門学校の一年生です。
我是护士专科学校的一年级学生。 - 中国語会話例文集
条件に該当するほかの宿泊プランはありません。
没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集
自分で努力せず他人を当てにする人,他力本願の人.
伸手派 - 白水社 中国語辞典
戦略的に戦争を指導する基本的考え.
战略思想 - 白水社 中国語辞典
先人の知恵ですし、柄が美術的です。
不仅是前人的智慧,图案也很有美术性。 - 中国語会話例文集
私に説明するのがめんどくさいのですか?
向我说明很麻烦吗? - 中国語会話例文集
集中して短期間で成果を出す事が得意です。
我善于集中精力在短期内拿出成果。 - 中国語会話例文集
ビザ申請を完了するには以下のものが必要です。
完成护照申请须要以下东西。 - 中国語会話例文集
あなたの展覧会が成功することを望みます。
我希望你的展览会能够成功。 - 中国語会話例文集
咳がでるとすぐ病院に行って検査する。
如果咳嗽的话请马上去医院检查。 - 中国語会話例文集
パパは、あなたが、昼間の仕事に専念する事を望みます。
爸爸希望你专注白天的工作。 - 中国語会話例文集
修理が完了するまで代替製品を貸与します。
在修好之前会借给您替代的产品。 - 中国語会話例文集
紀律に違反する事件が時おり発生する.
违反纪律的事时有发生。 - 白水社 中国語辞典
もしもし,北京大学ですか?内線の428をお願いします.
喂,北京大学吗?请接四二八分机。 - 白水社 中国語辞典
三味線と琴で、どちらも弦楽器です。三味線は弦が3本で、琴は基本的に13本です。
三味线和琴都是弦乐器。三味线的弦有三根,而琴一般有13根弦。 - 中国語会話例文集
安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。
安全宽限低的产品比起高的产品风险更大。 - 中国語会話例文集
そこにはたくさんの人がいて座る場所がありませんでした。
那里人多得都没有坐的地方。 - 中国語会話例文集
(政治的自覚が高く仕事の水準が高い高級知識分子を指し)赤い専門家.
红色专家 - 白水社 中国語辞典
隣接するチャネル干渉を制限するための方法が開示される。
公开了一种用于限制相邻信道干扰的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
このキャンプに子供を参加させたいのですが定員はいっぱいですか。
我想让孩子参加这个露营,名额已经满了吗? - 中国語会話例文集
まことに残念ではございますが、今回は見送らせていただきます。
真的很遗憾,这次将会被搁置。 - 中国語会話例文集
新工場の建設にあたり予定地を選定する必要がございます。
由于新工厂的建设需要进行选址。 - 中国語会話例文集
これは王先生が張君を援助するための300元です.
这是王老师周济给小张的三百块钱。 - 白水社 中国語辞典
あ,すみません,ぼんやりして他の事を考えてしまいました,本当にすみません.
噢,对不起,我走神儿了想到别的方面去了,实在对不起。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。
举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集
機器に印字されたライセンス番号が表示されます。
会显示被印在机器上的许可编号。 - 中国語会話例文集
新幹線から見える景色が大好きです。
我最喜欢从新干线上看到的景色。 - 中国語会話例文集
彼はとても親切なのでみんな彼が大好きです。
他为人温和所以大家都喜欢他。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんの乗船には抱っこ紐が必須です。
婴儿乘船的时候必须要有抱着的绑带。 - 中国語会話例文集
生徒達が君達のダンスを真剣に見ています。
学生们在认真看你们的舞蹈。 - 中国語会話例文集
(言論・文章の)気勢が鋭く人を圧迫する.
锋芒逼人((成語)) - 白水社 中国語辞典
一筋の光線がドアのすき間からさし込んで来る.
一线光亮从门缝里透出来。 - 白水社 中国語辞典
彼を行かせることにあなたが同意するなら、私も賛成です。
如果你同意让他去的话,那我也会赞成。 - 中国語会話例文集
恐らく貴殿が切望されていると思いますので,特に先にお知らせ致します.
怕您翘企特此先告。 - 白水社 中国語辞典
春耕を1寸深くすれば,害虫は生存するところがない.
春耕深一寸,害虫无处存。 - 白水社 中国語辞典
あなたが日本語を勉強することは、簡単ではないかもしれません。
你要学日语这件事可能不简单。 - 中国語会話例文集
最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。
最近并没有做什么特别的事,在看书。 - 中国語会話例文集
大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。
非常遗憾,这次我不得不拒绝。 - 中国語会話例文集
繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。
不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集
生徒と保護者に多額の賠償金が請求された例があります。
有被学生和监护人索取高额赔偿金的例子。 - 中国語会話例文集
例文 |