例文 |
「ガス膿瘍」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24926件
会社に通うのが大変です。
去公司很麻烦。 - 中国語会話例文集
そのために、電気工事が必要です。
所以,需要电力施工。 - 中国語会話例文集
社長が彼の採用を決定する。
社长决定录取他。 - 中国語会話例文集
この費用は私が調達します.
这笔费用由我张罗。 - 白水社 中国語辞典
私もそのような美しい生活が好きです。
我也喜欢那样美好的生活。 - 中国語会話例文集
彼らは御社とのビジネスに興味があるようです。
他们似乎对与贵公司的合作感兴趣。 - 中国語会話例文集
彼は旅行の疲れが出たようで、少し風邪気味です。
旅行的疲惫让他有点要感冒。 - 中国語会話例文集
このような建築は鑑賞する人が少ない.
这种建筑欣赏的人不多。 - 白水社 中国語辞典
彼は月の光をめでようとする興味が少しもない.
他没有一点兴致欣赏月色。 - 白水社 中国語辞典
ビジネスプロデュースにはどのような技術が必要ですか。
商业制片需要什么样的技术? - 中国語会話例文集
彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
他们都在猜测事态的变化。 - 白水社 中国語辞典
土曜日の夜が楽しみです。
我很期待星期六的晚上。 - 中国語会話例文集
建物がまるで水の上に立っているように見えます。
建筑物简直就像是矗立在水上一样。 - 中国語会話例文集
あなたの心の傷が治りますように。
希望你心里的伤能治好。 - 中国語会話例文集
なぜこのような事が起こるのですか?
为什么会发生这样的事情呢? - 中国語会話例文集
それがどのようにして壊れたのかは不明です。
不知道那个是怎么坏的。 - 中国語会話例文集
木曜日の14時までにその書類が必要です。
我要在周四14点之前拿到那份文件。 - 中国語会話例文集
その大学はどのような大学ですか。
那所大学是一所怎样的大学? - 中国語会話例文集
あなたのイタリア生活が良いものになりますように。
祝你在意大利生活美好。 - 中国語会話例文集
あなたの会社にはどのような強みがありますか。
你们公司有什么强项呢? - 中国語会話例文集
あなたの旅が良いものになりますように。
祝你有个美好的旅程。 - 中国語会話例文集
この結果からどのようなことがわかりますか?
从这个结果中能明白什么事? - 中国語会話例文集
左の写真のようにシリアルラベルが異なります。
像左边的照片这样,系列号标签会不一样。 - 中国語会話例文集
社会の様子が変わり,人の様子も変わった.
社会变了样,人也变了样。 - 白水社 中国語辞典
一家の者はすべてお前が早く帰るように望んでいる.
全家人都望你早日归来。 - 白水社 中国語辞典
どのようにすれば内戦をやめさせることができるのか?
怎么样才可以消弭了内战呢? - 白水社 中国語辞典
(強電用の)大型スイッチを切って電力の使用を制限する.
拉闸限电 - 白水社 中国語辞典
どのようにしてこの長々しい夜を過ごしたものか.
不知道怎么度过这悠悠长夜。 - 白水社 中国語辞典
以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。
为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。 - 中国語会話例文集
この概要は、企図されるすべての態様の包括的概要ではなく、すべての態様の主要な要素または不可欠な要素を特定するものでも、いずれかの態様またはすべての態様の範囲を示すものでもない。
此概述并非对所有预期方面的广泛概括,且不希望识别所有方面的主要或关键要素或描绘任何或所有方面的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の様子を見れば腕力に訴えようとする気配がある.
看他的样子有动武的意思。 - 白水社 中国語辞典
この事実が発生する以前に,このような惨劇が演じられようとは誰も予想できなかった.
当这事实没有发生以前,谁也不会想到要演这般的惨剧。 - 白水社 中国語辞典
そこで、図36に示すようにBD.INFOの“Extension”に、以下のような情報を格納しておくことが有効である。
因此,如图 36所示,在 BD.INFO的“Extension”中预先存储以下这样的信息是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、あなたが仕事でも成功するように祈ります。
并且,我祈祷你在事业上也能获得成功。 - 中国語会話例文集
私は英文を作成する能力がないようです。
我好像没有写英语作文的能力。 - 中国語会話例文集
それが成功するように祈っています。
我祈祷着那个能成功。 - 中国語会話例文集
大会が成功するようお祈りします.
预祝大会成功。 - 白水社 中国語辞典
このような生地が安いはずがあるだろうか,安いはずがあるものか.
这样的衣料还便宜得了? - 白水社 中国語辞典
誰があのような大きい水害を避け得るであろうか!
谁能躲得过那样大的水灾呢! - 白水社 中国語辞典
このようなトラッピング処理の様子を断面図にしたものが図19である。
图 19是示出这种补漏处理的状态的剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
LCD2には、図6に示すように2つの画像GL,GRが重なって見えるように2次元表示がなされる。
如图 6所示,两个图像 GL和 GR被二维地显示在 LCD 2上,以看起来相互重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
生地が裏返しになるように作業台に出して、四角形になるように手で整えながら伸ばす。
把面翻过来放到操作台,用手拉成四角形。 - 中国語会話例文集
情報は、その情報が単一のデバイスに存在するように見えるように出力される。
输出该信息,使其看上去存在于单个设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集
穴の周りの掘り方の傾斜が急すぎる,もう少し緩やかにするように.
坑边挖得太陡了,再坡一点。 - 白水社 中国語辞典
私たちはその費用を払う必要がありますか?
我们需要支付那个费用吗? - 中国語会話例文集
私を家族のように思ってくれてありがとうございます。
感谢你把我当成家人一样。 - 中国語会話例文集
あなたがその情報を見つけられますように。
希望你能够找到那个信息。 - 中国語会話例文集
お父さんの手術が無事成功しますように。
祝你爸爸手术顺利成功。 - 中国語会話例文集
あなたに会う事ができるなんて、夢のようです。
我能见到你这种事,仿佛做梦一般。 - 中国語会話例文集
そのとき耳を聾するような警報音が聞こえた。
当时听到了震耳的警报声。 - 中国語会話例文集
例文 |