意味 | 例文 |
「ガズナ朝」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6574件
あなたが私に指図する。
你会指示我。 - 中国語会話例文集
ジョンは30歳であるはずがない。
约翰不可能有30岁。 - 中国語会話例文集
ジョンは30歳であるはずがない。
约翰不可能30岁了。 - 中国語会話例文集
話があればさっさと言え,何をぐずぐずしているのか!
有话快说,你还拿捏什么! - 白水社 中国語辞典
傷跡が積み重なる.
伤痕累累 - 白水社 中国語辞典
あなたのおかあさんは、あなたの笑顔を見たいはずです。
你的母亲应该想看到你的笑容。 - 中国語会話例文集
異なる考えがあれば,皆さんずばりと言ってください.
有不同看法,请大家直言。 - 白水社 中国語辞典
言うことがあれば構わず言ってください,遠慮なさらないで.
有话只管说,不要客气。 - 白水社 中国語辞典
小さな傷がひとつあった。
有一个小伤。 - 中国語会話例文集
あなたは若さと財産があるにもかかわらず
尽管你拥有年轻和财产但是。。。 - 中国語会話例文集
悪人が鼻つまみにならず,善人が歓迎されない.
坏人不臭,好人不香。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお気持ちを察することが出来ずに、ごめんなさい。
我没能体察你的心情,对不起。 - 中国語会話例文集
恥ずかしさのあまり顔がかっかとして,頭が上げられない.
脸上火辣辣的,羞得不敢抬头。 - 白水社 中国語辞典
製品がニーズに合わず,相場がますますさえない.
产品不对路,行情越来越疲。 - 白水社 中国語辞典
何か心配事があるなら,包み隠さずみな話しなさい.
你有什么心事全说出来吧,别遮遮盖盖的。 - 白水社 中国語辞典
私が先に行くのであなたも必ず来てください。
我先去了,请你也一定要来啊。 - 中国語会話例文集
丘の頂上には小さな見晴らし用あずまやがある。
小山顶上有一個观景用的小凉亭。 - 中国語会話例文集
あなたがずっと隠している物を私に見せなさい。
请给我看你一直都藏起来的东西。 - 中国語会話例文集
あなたはマッサージが上手です。
你擅长按摩。 - 中国語会話例文集
あなたが私に指図をする。
你来给我下命令。 - 中国語会話例文集
暖かな雨水が山林を育む.
温暖的雨水滋养山林。 - 白水社 中国語辞典
何か困難があったら構わずに言いなさい,よそよそしくしないでください.
有什么困难只管说,不要外道。 - 白水社 中国語辞典
いたずらに虚名だけがあって,実際の学問がない.
徒有虚名,并无实学。 - 白水社 中国語辞典
料理はまずいが,まあ我慢して食べなさいよ!
菜不好,你将就吃吧! - 白水社 中国語辞典
時間がかち合わないように,時間をずらしてやりなさい.
错开着办,别赶在一块儿。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしくなって顔がさっと赤くなった.
脸羞了个飞红。 - 白水社 中国語辞典
本来なら保険が適用されるはずの医療である。
本来应该是保险适用的治疗。 - 中国語会話例文集
大雨が降ったのに傘を持っていず,散々なめに遭った.
下大雨没带伞,受窘了。 - 白水社 中国語辞典
アヒルのえさのようにいろいろな物が混ざり合ったご飯やおかず.
鸭子食 - 白水社 中国語辞典
意見があれば構わず正面切って出しなさい.
有意见尽管正面地提出来。 - 白水社 中国語辞典
貴方は何のサイズが必要ですか?
你需要哪个尺码的? - 中国語会話例文集
川の水が浅くて,航行できない.
河水太浅,不能行船。 - 白水社 中国語辞典
あなたも、私に質問などがあれば遠慮せずに聞いてください。
你如果有什么问题的话也请随意问我。 - 中国語会話例文集
従って、宛先登録名が「Mamiko Fukuda」或いは「Mamiko Hukuda」のいずれであっても必ず抽出されることとなる。
因而,不论收件方登录名是“Mamiko Fukuda”还是“Mamiko Hukuda”中哪个都一定会被抽取出来。 - 中国語 特許翻訳例文集
ミスがあった場合は必ず報告してください。
发生错误时请务必进行报告。 - 中国語会話例文集
彼はあなたに会えず淋しがっています。
他没能见到你,感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
この血の債務は必ず彼の血であがなってやる.
这笔血债要跟他算清。 - 白水社 中国語辞典
外国の貨物船が入港する時,必ずわが国の水先案内人が水先案内をする.
外国货船进港,必须有我国领航员去领航。 - 白水社 中国語辞典
(盲人が手探りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする.
瞎子摸鱼((成語)) - 白水社 中国語辞典
何年もの間久しく会わず,懐かしさがますます切実である.
疏阔经年,思念益切。 - 白水社 中国語辞典
水がこぼれた,さあ手ぬぐいでふき取りなさい.
水洒了,快拿手巾搌一搌。 - 白水社 中国語辞典
姉は予定があって行かないはずだから、君が代わりに行ってください。
姐姐因为有事所以应该不去,所以你代替她去。 - 中国語会話例文集
何か言いたいことがあれば,今度は静かに話しなさい!
有啥事儿,这回就消消停停地说吧! - 白水社 中国語辞典
魚を長い間煮て煮崩れないようにしなさい.
别把鱼咕嘟烂了。 - 白水社 中国語辞典
あなたが命令をお出しになりさえすれば,私は必ずそのとおりにやります.
只要您下命令,我必照办。 - 白水社 中国語辞典
みずから生んだ息子を,愛さない人がいるだろうか?
亲生的儿子,还有不爱的吗? - 白水社 中国語辞典
(発熱・恥ずかしさで)顔がほてって赤くなった.
脸烧得红了。 - 白水社 中国語辞典
まずは略儀ながら、書中にてご挨拶申し上げます。
首先用简略方式在信中向您问候。 - 中国語会話例文集
あの人は面目がないとみずから悟っている.
那人自知没趣。 - 白水社 中国語辞典
【図7】並び替え部の詳細な構成を示す図である。
图 7是图示分类块的详细配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |