「ガマの穂」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ガマの穂の意味・解説 > ガマの穂に関連した中国語例文


「ガマの穂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 213



1 2 3 4 5 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

私の英語の方がましです。

我的英语还好一些。 - 中国語会話例文集

ここの方がまだ幾らか涼しい.

这个地方还凉快一些。 - 白水社 中国語辞典

新本がまだ来ていないので,古本を使うほか仕方がない.

新书还没到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典

両のほおが真っ赤っかだ.

两边脸蛋儿红通通的。 - 白水社 中国語辞典

チケットがまだあったら、何枚ほしいの?

还有票的话,你想要几张? - 中国語会話例文集

彼女のわがままな態度に私は翻弄された。

我被她的任性玩弄了。 - 中国語会話例文集

腰には1本の縄が巻いてある.

腰里绕着一根绳子。 - 白水社 中国語辞典

1冊の本は全部で紙が9枚である.

一本书共页纸。 - 白水社 中国語辞典

がまだ生きているというのは本当だろうか。

他还活着是真的吗? - 中国語会話例文集

技術革新の歩幅がますます大きくなる.

技术革新的步子越迈越大。 - 白水社 中国語辞典


ほこらの中に先祖の位牌が祭ってある.

祠堂里供奉着祖宗牌位。 - 白水社 中国語辞典

作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした.

作者把这次访问作了真切如实的叙述。 - 白水社 中国語辞典

彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。

和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。 - 中国語会話例文集

チェックインまで荷物を預かってほしいのですが。

想寄放到登记入住为止。 - 中国語会話例文集

この簡単な方法が誠に効果がある.

这个简单办法真管事。 - 白水社 中国語辞典

雨が降ると,彼の腰は我慢できないほどうずいた.

一下雨,他的腰就酸不唧难受。 - 白水社 中国語辞典

この方法はよいことはよいが,学び取ることは難しい.

这个办法好则好,可不容易学。 - 白水社 中国語辞典

川の水はあふれるほど水かさが増した.

河里的水都涨满了。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんは彼女がまじめに勉強するのを見て,褒めてにっこりした.

爷爷看她认真地学习,赞许地笑了。 - 白水社 中国語辞典

その住宅については私がまだ所有権留保しています。

对于那个住宅我还保留所有权。 - 中国語会話例文集

君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない.

你必须如实向上级反映,不要打埋伏。 - 白水社 中国語辞典

彼は言動がまあよい方なのだから,大目に見てやるべきだ.

他表现还不错,应该宽大他。 - 白水社 中国語辞典

新本がまだ到着しないので,古本を使うしか仕方がない.

新书还没有到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典

報告メッセージは、そのグループ内のそのホストがまだ生きている(alive)ことを意味する。

报告消息意味主机在组中仍然是活动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

8番のお客様が先ほど頼まれた餃子がまだ来てないので、急いでお願いします。

因为8号客人刚才点的饺子还没上,请快一点。 - 中国語会話例文集

役に立たない品物を贈るよりも,金銭を贈った方がましだ.

与其送些没用的东西,还不如折干。 - 白水社 中国語辞典

腰のこのだるい感じは本当に我慢できない.

腿上这酸溜溜的滋味可真难受。 - 白水社 中国語辞典

一群の若い嫁たちが前の方を走っている.

一群年轻媳妇跑在先头。 - 白水社 中国語辞典

通信がまだ継続しているなら、その場合方法は、ブロック110へ戻り、繰り返す。

如果通信仍在进行,则该方法回到框 110并且重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が町へ行くのは,友人に会う以外に,ほかの用事はない.

我进城,除了看朋友以外,没有别的事。 - 白水社 中国語辞典

本を読むことでたくさんの事が学べる。

通过读书能够学到很多东西。 - 中国語会話例文集

我々は、あなたの訪問が待ちきれない。

我们对您的来访迫不及待。 - 中国語会話例文集

その箱は包装紙が巻かれている。

那个盒子被包装纸所包裹。 - 中国語会話例文集

私の英語が間違っていたら、教えて欲しい。

如果我的英语错了的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

砲弾が前の小高い丘でドカンドカンと爆発した.

炮弹在前面土岗子轰隆轰隆地爆炸。 - 白水社 中国語辞典

夕焼けに西北の空が真っ赤になっている.

彩霞映得西北天边火红火红的。 - 白水社 中国語辞典

北西の風が真正面から吹いて来る.

西北风迎头刮来。 - 白水社 中国語辞典

いろいろな地方出身の人が交じり合って生活する.

五方杂处((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は疲れて足がまともに動かなくなったので,のろのろと家に向かって一歩ずつ歩いた.

他累得腿都抬不起来了,一步步地往家里挪蹭。 - 白水社 中国語辞典

このような格差は彼にとってはほとんど我慢できなかった.

这种落差几乎使他无法忍受。 - 白水社 中国語辞典

作者は‘白描’の手法で,主人公の衣服・動作をすべてあるがままに再現した.

作者运用白描的手法,把主人公的穿着、动作都如实地再现了出来。 - 白水社 中国語辞典

以前,多くの青年が香港に流出し,かなり多数の青年がまた帰って来た.

以前,大批青年外流香港,相当数量的青年又回来了。 - 白水社 中国語辞典

教育問題は既に各方面の注意を引いているが,重視の程度がまだ十分でない.

教育问题已经引起各方面的注意,但重视的程度还不够。 - 白水社 中国語辞典

これは彼女が前から欲しがっていたおもちゃです。

这个是她一直想要的玩偶。 - 中国語会話例文集

彼の言葉は本当に次の言葉が出ないほど人をやりこめて,我慢できないようにさせる.

他讲话真噎人,叫你受不了了。 - 白水社 中国語辞典

ガマが白鳥の肉を食べたがる→)身分不相応な願望を抱く,身の程知らず.

癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

それはオリオン座の3つの星が真上に来て,既に夜中過ぎであった.

那是三星正高,已是半夜时分。 - 白水社 中国語辞典

どの情報があっていて、どの情報が間違っているのかわかりません。

不知道哪个信息是正确的哪个信息是错误的。 - 中国語会話例文集

土俵から出てしまうか、足の裏以外の体の一部が地面についてしまったほうが負けです。

出了相扑台,或者脚掌以外的身体部位着地的话就算输。 - 中国語会話例文集

トナーの交換の方法を知りたいのですが、マニュアル等はございますか。

我想知道怎么换色粉,有没有指南之类的? - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS