例文 |
「キイサノ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1381件
貧富の差が大きい.
贫富悬殊 - 白水社 中国語辞典
彼の肝っ玉は大きい(小さい).
他的胆儿大(小)。 - 白水社 中国語辞典
この2つの数は差が大きい.
这两个数字出入很大。 - 白水社 中国語辞典
そちらの冬の寒さは聞いている。
听说了那里冬天有多冷。 - 中国語会話例文集
そちらの冬の寒さは聞いている。
在问那边的冬天有多冷。 - 中国語会話例文集
この小さな木もかき入れなさい.
你把这棵小树也画上去吧。 - 白水社 中国語辞典
目標との差が大きい。
和目标之间的差距很大。 - 中国語会話例文集
両者の差はたいへん大きい.
二者之间差别很大。 - 白水社 中国語辞典
両チームの得点は差が大きい.
两队得分相差悬殊。 - 白水社 中国語辞典
増産の幅はかなり大きい.
增产的幅度比较大。 - 白水社 中国語辞典
この靴はサイズが1つ大きい.
这双鞋大了一号。 - 白水社 中国語辞典
昼と夜の温度差が大きい.
白天和夜晚的温差很大。 - 白水社 中国語辞典
中国の北方と南方の寒さ暑さの違いはとても大きい.
北方和南方冷热相差很多。 - 白水社 中国語辞典
この種の酒の味は生一本だ.
这种酒的味道很纯正。 - 白水社 中国語辞典
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。
工作上的差异很小,但I利益差别很大。 - 中国語会話例文集
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集
株の大きい白菜を選んで抜きなさい.
拣棵儿大的白菜拔吧。 - 白水社 中国語辞典
私の話を聞いてください。
请听一下我的话。 - 中国語会話例文集
私の経歴を聞いてください。
请听一下我的经历。 - 中国語会話例文集
私のスピーチを聞いてください。
请听一下我的演讲。 - 中国語会話例文集
私の話を聞いてください。
请听一下我要说的话。 - 中国語会話例文集
私の言う事を聞いてください。
请你听我说。 - 中国語会話例文集
私の話を聞いて下さい。
请听我说。 - 中国語会話例文集
この音楽を聴いてみてください。
请听一下那个音乐。 - 中国語会話例文集
私の言うことを聞いて下さい。
请听我说话。 - 中国語会話例文集
山田さんの講演を聴いた。
听了山田先生的演讲。 - 中国語会話例文集
私の話を聞いて下さい。
请听一下我的话。 - 中国語会話例文集
紫色の皮下出血の跡.
紫血印 - 白水社 中国語辞典
都市と農村の差はこの上なく大きい.
城乡差别非常之大。 - 白水社 中国語辞典
彼は真面目くさった顔で彼らの会話をきいていた。
他一本正经地听了他们的对话。 - 中国語会話例文集
かごの中から大きいリンゴを選んで取り出しなさい.
把筐里的苹果拣大个儿的拿出来。 - 白水社 中国語辞典
彼の肝っ玉は君より大きい(小さい).
他的胆儿比你大(小)。 - 白水社 中国語辞典
象の鼻は太くて大きい木を揺さぶることができる.
大象的长鼻可以摇撼粗大的大树。 - 白水社 中国語辞典
10. 前記しきい値が上限しきい値、下限しきい値、または中間しきい値のうち少なくとも1つを含む、請求項9に記載の方法。
10.根据权利要求 9所述的方法,其中所述阈值包括上阈值、下阈值或中间阈值中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の車は大きいので、小さい車を探しています。
因为我的车太大了,所以我想找辆小的。 - 中国語会話例文集
川崎行きのバスに乗る。
我要乘坐去川崎的公车。 - 中国語会話例文集
触った際に引っかかる可能性が大きいです。
触碰时被卡住的可能性很大。 - 中国語会話例文集
黄色種のタバコは私たちの国で栽培されている。
我们国家种植烟熏烟。 - 中国語会話例文集
彼の髪を紫色で塗った。
我把他的头发涂成了紫色。 - 中国語会話例文集
あちらの駅員さんにお尋ね下さい。
请向那边的车站工作人员询问。 - 中国語会話例文集
この偏差しきい値算出関数f(mak)の例においては、平均誤差振幅makが小さくなるにつれて、偏差しきい値Wkは小さくなり、平均誤差振幅makに対する偏差しきい値Wkの傾きは大きくなる。
在这里对于偏差阈值计算函数 f(mak)的示例中,随着平均误差幅度 mak减少,偏差阈值 Wk变小,并且偏差阈值 Wk相对于平均误差幅度 mak的斜率增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。
这辆车空调坏了,请把窗户打开。 - 中国語会話例文集
この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?
这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典
先進国と新興国間での技術格差が大きい。
发达国家和新兴国家的技术差别很大。 - 中国語会話例文集
誰があのような大きい水害を避け得るであろうか!
谁能躲得过那样大的水灾呢! - 白水社 中国語辞典
(機関銃などを主体とした火力の大きい陣地を指し)火点.
火力点 - 白水社 中国語辞典
この規準から計ると,差はまだ大きい.
拿这个标准来(去)衡量,差距还不小。 - 白水社 中国語辞典
多くの歴史的遺跡は元のまま残されている.
许多历史遗迹都保留下来了。 - 白水社 中国語辞典
図4に関連して説明したとおり、1つ以上のしきい値などのしきい値詳細は、上限しきい値、下限しきい値、および/または中間しきい値などを含むが、これに限らない、任意の数の条件付きしきい値に対して受信され得る(ブロック630)。
如结合图 4描述的,阈值详情,例如一个或多个阈值,可以被接收 (块 630)以用于任意数目的条件阈值,包括但不限于上阈值、下阈值和 /或中间阈值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
この偏差しきい値算出関数g(n)の例においては、更新回数nが大きくなるにつれて、偏差しきい値Wkは小さくなり、更新回数nに対する偏差しきい値Wkの傾きは小さくなる。
在这里对于偏差阈值计算函数 g(n)的示例中,随着更新次数 n增加,偏差阈值 Wk变小,且偏差阈值 Wk相对于更新次数 n的斜率减小。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |