「キガリ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > キガリの意味・解説 > キガリに関連した中国語例文


「キガリ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 886



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

クロックの立上がりエッジであれば、書込み部3は、以下の処理を行う(ステップS3)。

如果时钟在上升边缘,则写入单元 3执行下面的处理 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。

如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

決して根拠無しで、随意に値上がりすることはしませんので、ご了承願います。

绝对不会无凭无据地随意涨价,所以敬请谅察。 - 中国語会話例文集

この騰落株線によると、値下がり銘柄数が最近増えていることがわかる。

根据腾落指标,可以得知下跌的交易品种最近在增加。 - 中国語会話例文集

人間が「地球を救う」なんて言うのは、思い上がりも甚だしいと思う。

我觉得人类总说什么“拯救地球”,简直太狂妄自大了。 - 中国語会話例文集

通りすがりの人に場所を教えてもらえたので、無事に本屋に行く事が出来ました

因为过路的人告诉了我地点,所以我顺利地到达了书店。 - 中国語会話例文集

扇子を開いた時の末広がりな形が繁栄を意味するので、縁起がよいとされています。

打开扇子的时候逐渐展开的模样有繁荣的意思,据说很吉利。 - 中国語会話例文集

東京の地理には不慣れなど思いますので、明日、ホテルまでお迎えにあがります。

因为我想您应该不熟悉东京的路,所以明天我去酒店接您。 - 中国語会話例文集

亜種間の差異に注目すると、バードウォッチングへの興味が広がりますよ。

如果着眼于亚种间差异,观察鸟类的兴趣就会增加哦。 - 中国語会話例文集

若干の就職待ちの青年たちにつながりをつけて,一軒の小規模の商店を興す.

串联一些待业青年,兴办一家小商店。 - 白水社 中国語辞典


ASIC34がリセットされると、ASIC34が初期状態に戻ってしまう。

如果 ASIC34复位,则 ASIC 34返回到初始状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

[通信機能がリムーバブルの構成例]

[可拆卸通信功能的的配置实例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

圧倒的に多くの人が利用している。

有绝对多的人在使用。 - 中国語会話例文集

このごろは擦り切れたジーンズが流行している。

最近流行磨破了的牛仔裤。 - 中国語会話例文集

擦り切れたジーンズが流行している。

正流行磨破的牛仔裤。 - 中国語会話例文集

生徒が理解出来ているかを確認する。

确认学生是不是理解了。 - 中国語会話例文集

彼女のもてなしが留学生たちを元気づけた。

她接待了留学生们,让他们有精神了。 - 中国語会話例文集

私が陸上部の時は、毎日走っていました。

我在田径队的时候每天都跑步。 - 中国語会話例文集

彼は病気が理由で早退した。

他由于生病的理由而早退了。 - 中国語会話例文集

病気が私が旅行に行くのを不可能にした。

生病让我没法去旅游。 - 中国語会話例文集

もし法的な要件が履行される場合は

在法律要件被履行的情况下 - 中国語会話例文集

昨日私の友人が旅行に行ってしまった。

昨天我的朋友去旅行了。 - 中国語会話例文集

私のメールが理解出来ませんか?

你不能理解我写的邮件吗? - 中国語会話例文集

インフルエンザが流行した時も大変でしたよ。

闹流感的时候也很要命哦。 - 中国語会話例文集

原材料高騰の影響で値上りする。

受原材料价格上涨的影响,商品价格也提高了。 - 中国語会話例文集

近年は、ノーブランド食品が流行しているらしい。

近年好像流行无品牌食品。 - 中国語会話例文集

新宿駅です。1日に約360万人が利用しています。

这是新宿站。一天之内大约有360万人的客流。 - 中国語会話例文集

私はバターからマーガリンに切り替えた。

我把黄油换成了人造黄油。 - 中国語会話例文集

彼が立派な研究者だと評価した。

你评价说他是很出色的研究人员。 - 中国語会話例文集

彼は匪賊が隣村に到着したことをうわさで聞いた.

他风闻匪徒到了邻村。 - 白水社 中国語辞典

彼は絵画理論を詳しく研究する.

他精研绘画理论。 - 白水社 中国語辞典

長江の両岸には,帆柱が林立している.

长江两岸,帆樯林立。 - 白水社 中国語辞典

ドアが閉まっていて,空気が流通しない.

门关着,空气不流通。 - 白水社 中国語辞典

派閥が林立し,互いに排斥し合い,暗闘しいがみ合う.

派系林立,相互倾轧,勾心斗角。 - 白水社 中国語辞典

兄弟が何人かいるが,彼だけが利口である.

弟兄几个,就他一个人有心眼儿。 - 白水社 中国語辞典

荒れ狂う大河の水が両岸の田畑を水浸しにした.

汹涌的江水淹没了两岸的农田。 - 白水社 中国語辞典

暗記には長じているが,理解力に欠けている.

长于记诵,而短于理解 - 白水社 中国語辞典

祥子は人力車を1台賃借りした.

祥子租借了一辆人力车。 - 白水社 中国語辞典

状態が「離籍」でない場合はs802の顔向き判定処理に移る。

在状态不是「离座」的情况下,转移到 s802的面部朝向判定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

これが私が留学参加を決めた大きな要因であった。

这是我决定去留学的一个重要原因。 - 中国語会話例文集

自分のチームがリードして気持ちに余裕ができる。

看到自己的队伍是领先的,心情可以从容一点。 - 中国語会話例文集

そのため、例えば、液晶表示部11は、確認画面C1と確認画面C2の両方で、図14の上方の図の仕上がりイメージi1と下方の図の仕上がりイメージi2を切り替えるアニメーション表示を行ってもよい。

因此,例如,液晶显示部 11也可以在确认画面 C1与确认画面 C2二者中进行动画显示,即对图 18的上方的附图中的成品概貌 i1与下方的附图中的成品概貌 i2进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

右画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号(I_RIGHT_TIMING)は、右画像信号の水平ブランキング期間が開始した瞬間に”H”が立ち上がり、すぐに”L”に立ち下がる。

在右图像信号的水平消隐时段开始的时刻,右图像信号的上升边缘定时信号 (I_RIGHT_TIMING)上升为“H”,并且立即下降为“L”。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平ブランキング期間が開始されると、“H”が立ち上がり、水平ブランキング期間が終了すると“L”に立ち下がる。

当水平消隐时段开始时,该信号上升为“H”,并且当水平消隐时段结束时,该信号下降为“L”。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平ブランキング期間が開始されると、”H”が立ち上がり、水平ブランキング期間が終了すると”L”に立ち下がる。

在水平消隐时段开始时,信号上升为“H”,并且当水平消隐时段结束时,信号下降为“L”。 - 中国語 特許翻訳例文集

景気が上向いている間にその価値が上がり、景気が悪化すると価値が下がる株式を景気循環株といいます。

经济高涨时价值上升,经济萧条时价值下降,这样的股票被称作经济周期股票。 - 中国語会話例文集

応答するための時間を示すさまざまな方法が利用できる。

可利用指示响应的时间的各种方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

残念ながら、言葉が理解できないため難しいです。

虽说很可惜,但由于无法理解话语所以很难。 - 中国語会話例文集

しかしジョンは私の言っていることが理解できなかった。

但是约翰没能理解我所说的事情。 - 中国語会話例文集

彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。

他差不多我们能理解地通俗易懂地说明向我们说明了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS