「キセキ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > キセキの意味・解説 > キセキに関連した中国語例文


「キセキ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 962 963 964 965 966 967 968 969 970 .... 999 1000 次へ>

本発明は、メッセージを処理するよう提供される方法およびシステムに関する。

本发明涉及提供处理 (handling)消息的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の態様では、テクノロジ・セレクタ1625は、1つもしくは複数の短距離赤外(IR)無線信号、1つもしくは複数のRF無線信号、または1つもしくは複数のマイクロ波無線信号のうちの少なくとも1つを、通信プラットフォーム1604を介して送受信するように移動体装置1602の動作を切り替えることができる。

在另一方面,技术选择器 1625可以切换移动装置 1602的操作以经由通信平台 1604传递及接收近距离红外 (IR)、RF或微波无线信号中的至少一种。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作1820で、そのフェムトAPにアクセスすることをその装置が許可されているかどうかを判定する。

在动作 1820处,判断该装置是否被授权接入毫微微 AP。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】(a)、(b)は、一つのエクステント・ブロックから3D映像がシームレスに再生されるとき、図20に示されている各リード・バッファ2021、2022に蓄積されるデータ量DA1、DA2の変化を示すグラフである。 (c)は、そのエクステント・ブロック2110と3D再生モードでの再生経路2120との間の対応関係を示す模式図である。

图 21(a)、图 21(b)是表示在从一个区段块中无缝地再现 3D影像时,在图 20所示的各个读缓冲器 2021、2022中储存的数据量 DA1、DA2的变化的曲线图,图 21(c)是表示该区段块 2110与 3D再现模式的再现路径 2120之间的对应关系的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図70】本発明の実施形態2による記録装置の内部構成を示すブロック図である。

图 70是表示本发明的实施方式 2的记录装置的内部结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。

图 1示出关于记录介质、再现装置、显示装置以及眼镜的使用行为的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図93】本発明の実施形態3による記録装置の内部構成を示すブロック図である。

图 93是示出本发明的实施方式 3的记录装置的内部结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(1)には、送信側に設けられる比較例の変調機能部8300Xの構成が示されている。

图 6A示出传输侧提供的比较示例的调制功能单元 8300X的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(2)には、受信側に設けられる比較例の復調機能部8400Xの構成が示されている。

图 6B示出接收侧提供的比较示例的解调功能单元 8400X的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、基本構成1では、信号合成部8308を設けて変調信号と基準搬送信号を合成しているが、このことは必須ではなく、図4(2)に示す基本構成2のように、変調信号と基準搬送信号を各別のアンテナ8136_1,8136_2で、好ましくは干渉を起さないように各別のミリ波信号伝送路9で受信側に送ってもよい。

尽管基本配置 1包括用于组合调制信号和参考载波信号的信号组合单元 8308,但是这不是基本的,而是调制信号和参考载波信号可以优选地通过毫米波信号传输路径 9从不同天线 8136_1和 8136_2发送到接收侧,使得干扰可以不发生,如同图 7B所示的基本配置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集


図中において、Δ1,Δ2,Δ3,Δ4は時間的に変動する周波数成分である。

在图10B到 10D中,Δ1、Δ2、Δ3和Δ4表示随时间波动的频率分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相回転部8634(信号合成部8646)の出力信号I’が最終的な復調信号となる。

相位旋转器 8634的 (即,信号组合器 8646的 )输出信号 I’是最后的解调信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】ペアワイズキャリブレーションのシーケンス例を示した説明図である。

图 10是示出成对校准 (pair-wise calibration)的示例性序列的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、ペアワイズキャリブレーションのシーケンス例を示した説明図である。

图 10是示出成对校准的示例性序列的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

OSは、インバンド(IB)セキュリティエージェント108を組み込み得るカーネル(OSコア)を有する。

OS具有内核 (OS核 ),它可包括带内 (IB)安全代理 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの場合、OOBセキュリティエージェントはCPUでの実行のために次のようにロードされる。

在许多情况下,将以以下方式加载 OOB安全代理 110用于 CPU执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】MFPの通信機能に関するソフトウェア構成を示すブロック図である。

图 3是示出 MFP的通信功能的软件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、MFP101の通信機能に関するソフトウェア構成を示すブロック図である。

图 3是示出 MFP 101的通信功能的软件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1の実施形態におけるMFPの通信機能に関するソフトウェア構成を示すブロック図である。

图 3是示出 MFP的通信功能的软件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図3に示したTLフレームのうち波形データ領域の構成をより詳細に示す図である。

图 4是示出了图 3所示 TL帧的更详细的波形数据域的结构的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS104で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S106)処理を終了する。

当在步骤 S104中它们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S106),并且结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS113で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S114)処理を終了する。

当在步骤 S113中它们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S114),并且结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図3に示したTLフレームのうち波形データ領域の構成をより詳細に示す図である。

图 4是示出了图 3中所示 TL帧的更详细的波形数据域的结构的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP電話交換サーバ30は、IP電話端末41〜43に対する呼制御を行う機能を担っている。

IP电话交换服务器 30承担对 IP电话终端 41~ 43进行呼叫控制的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、処理ユニット21−1から処理ユニット21−2への系切替えの動作を説明する。

接着,说明从处理单元 21-1向处理单元 21-2的系统切换动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

電話機能部12は、例えばSIPを用いた音声通信を行う処理部である。

电话功能部 12例如是进行使用 SIP的语音通信的处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、HTTPアプリケーション21及び電話アプリケーション22は、セッション共有処理部23を有している。

而且,HTTP应用 21和电话应用 22具有会话共享处理部 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように、第1の実施形態によれば、ユーザ端末側が連携するアプリケーションのセッション情報をアプリケーションサーバに送信するようにしたので、従来のようにアプリケーションサーバがセッションを紐付けする識別子の生成や管理を行う必要がなくなり、サーバ側のアプリケーション処理負担を軽減することができる。

如上所述,根据第 1实施方式,用户终端侧向应用服务器发送联合应用的会话信息,所以,应用服务器不需要像以往那样进行关联会话的识别符的生成和管理,能够减轻用户侧的应用处理负担。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、前記サーバ装置10のハードウェア構成例を示すブロック図である。

图 2是表示所述服务器装置 10的硬件构成例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、前記クライアント装置20のハードウェア構成例を示すブロック図である。

图 3是表示所述客户机装置 20的硬件构成例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、「アクティブフラグ」が「0」の場合には、「キャプチャフラグ」を「1」にセットする(ステップS213)。

在此,在“激活标记”为“0”的情况下,将“捕获标记”置为“1”(步骤 S213)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、本一実施形態によれば、シンクライアントシステムにおいて、ウィンドウの認識に必要な情報を予めサーバ装置10からクライアント装置20に送信しておくことで、ユーザがウィンドウを制御したいと思った時に、新たな通信を発生させることなく、作業を行うことができる。

如上所述,根据本实施方式,在瘦客户机系统中,将窗口识别所需的信息预先从服务器装置 10发送至客户机装置 20,在用户打算控制窗口时,能够不用发生新的通信,而进行作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。

下文中,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦接続が回復されると、会話の状態を同期することは困難である。

一旦连接恢复,便难以对谈话的状态进行同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信モジュール208は、ブローカ110と遠隔アプリケーション・インスタンスとの間の接続状態がアクティブになったときに、永続的に接続されたアプリケーション・インスタンスによって生成されブローカ110によってローカルにキューに入れられたイベントを、遠隔アプリケーション・インスタンスに送信する。

在代理 110与远程应用实例之间的连接状态变为活跃时,该发送模块 208向远程应用实例发送由持续连接的应用实例生成的、已由代理 110在本地进行排队的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブローカ110とブローカ310との間の断続的接続は非アクティブであったため、接続が非アクティブであった20分間に、ブローカ110は、アプリケーション・インスタンス120によって生成されたイベントをブローカ314及び318に送信することに加えて、これらのイベントをローカルにキューに入れることができる。

由于在代理 110与代理 310之间的断续连接已经不活跃,所以在连接不活跃的这20分钟期间,除了向代理 314和 318发送应用实例 120生成的事件之外,代理 110可以对这些事件在本地进行排队。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、処理部330は、パブリックサーバ500への名称設定要求を、受付部320から取得する。

第一,处理部 330从接收部 320获取对公用服务器 500的名称设定请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】近接ルーティングを容易にするリングの例のリングを示す図である。

图 4示出了帮助邻近路由的示例性环的环。 - 中国語 特許翻訳例文集

TTL値は、IPパケットの生存期間を表しており、ルータを通過するたびに1減少する。

TTL值代表 IP包的生存期限,该值在经过路由器时减少 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEBクライアント群18は、IPネットワーク12に接続されたN個のWEBクライアント機能を有するものである。

WEB客户端组 18具有与 IP网络 12连接的 N个 WEB客户端功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、この携帯電話のT型状態でのスライド機構の動作について、説明する。

其次,对该便携电话的 T型状态下的滑动机构的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、この携帯電話のL型状態でのスライド機構の動作について、説明する。

其次,对该便携电话的 L型状态下的滑动机构的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】方位情報登録処理を概念的に説明するための仮想二次元平面のイメージ図。

图 8是概念性描述方向信息登记处理的虚拟二维平面的概念视图; - 中国語 特許翻訳例文集

GPS情報には、送信元を示すGPS衛星の識別情報や送信時刻情報などが含まれる。

GPS信息包括: 与指示发送者的 GPS卫星相关的识别信息; - 中国語 特許翻訳例文集

図14では、検索候補を都道府県別に二階層で表示する場合を適用して説明する。

将针对基于县区在两个层显示搜索候选项的情况描述图 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記後処理の後に、ASIC34は、CPU30にPCIバス46を介して外部イベント発生を通知する。

在后处理之后,ASIC 34通过 PCI总线 46向 CPU 30通知外部事件的出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

その設定は、PDLに記述され、フォームの中間データに含まれるようにしておけばよい。

该设置在 PDL中进行描述,并可以包含在格式的中间数据中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の表示装置の一例として、複合機10の外観図及び構成図を示す。

图 1A和图 1B示出作为显示装置的示例的多功能装置10。 - 中国語 特許翻訳例文集

規制アーム86は、支軸84から垂直な方向へ延びるアーム状の部材である。

限制臂 86是从支撑轴 84在竖直方向上延伸的臂式构件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施の形態に係わるファクシミリ装置の機能構成を示すブロック図。

图 2是示出根据实施例的传真装置的功能结构的框图, - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 962 963 964 965 966 967 968 969 970 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS