意味 | 例文 |
「キソケイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10255件
限定ではなく例を意図して、そのようなコンピュータが読み取り可能な媒体は、命令またはデータ構造の形式が要求されるプログラムコードを運びまたは記憶し、およびコンピュータによってアクセスされることができるRAM、ROM、EEPROM、CD−ROMまたは他の光学ディスク記憶装置、磁気ディスク記憶装置あるいは他の磁気記憶装置、または他の媒体を含むことができる。
举例而言而非限制性地,该计算机可读介质可以包括 RAM、ROM、EEPROM、CD-ROM或其它光盘存储单元、磁盘存储单元或其它磁性存储设备,或者可以用于携带或存储指令或数据结构形式的所需程序代码并且能够由计算机访问的任何其它介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
限定ではなく例として、そのようなコンピュータ可読媒体は、RAM、ROM、EEPROM、CD−ROMもしくは他の光ディスク記憶装置、磁気ディスク記憶装置もしくは他の磁気記憶デバイス、または命令もしくはデータ構造の形態の所望のプログラムコードを担持または記憶するために使用でき、コンピュータによってアクセスできる任意の他の媒体を備えることができる。
通过举例而非限制性地,这样的计算机可读介质可以包括RAM、ROM、EEPROM、CD-ROM或其它光盘存储器、磁盘存储器或其它磁存储设备或任意其它的可用于携带或存储具有指令或数据结构形式的且能由计算机存取的期望程序代码的介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
限定ではなく例として、そのようなコンピュータ読取り可能媒体は、RAM、ROM、EEPROM、CD−ROMもしくは他の光ディスク記憶装置、磁気ディスク記憶装置もしくは他の磁気記憶デバイス、または、命令もしくはデータ構造の形態の所望のプログラムコードを運搬または記憶するために使用でき、コンピュータによってアクセスできる任意の他の媒体を備えることができる。
以实例而非限制的方式,所述计算机可读媒体可包含RAM、ROM、EEPROM、CD-ROM或其它光盘存储装置、磁盘存储装置或其它磁性存储装置,或可用以载运或存储呈指令或数据结构的形式的所要程序代码且可由计算机存取的任何其它媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集
更なる可能性によると、予測誤差信号は、最初に周波数領域に変換され、結果として係数が得られる。
根据又一种可能性,将预测误差信号首先变换到频域中,从而产生系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図1は、第1実施形態の無線伝送システム1Aの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。
图 1是从功能配置的方面有助于说明根据第一实施例的无线电传输系统 1A中的信号接口的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図3は、第2実施形態の無線伝送システム1Bの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。
图 5是从功能配置的方面有助于说明根据第二实施例的无线电传输系统 1B中的信号接口的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図4は、第3実施形態の無線伝送システム1Cの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。
图 6是从功能配置的方面有助于说明根据第三实施例的无线电传输系统 1C中的信号接口的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図5は、第4実施形態の無線伝送システム1Dの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。
图 7是从功能配置的方面有助于说明根据第四实施例的无线电传输系统 1D中的信号接口的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図6は、第5実施形態の無線伝送システム1Eの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。
图 8是从功能配置的方面有助于说明根据第五实施例的无线电传输系统 1E中的信号接口的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3例との違いは、複数系統のミリ波信号伝送路が異なる基板面に配置される点である。
第四示例与第三示例的不同在于,在不同的板表面上放置多个系统的毫米波信号传输线。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態1にかかる記憶媒体暗号処理装置の構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明的第一实施例的密码处理设备 100的构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の実施の形態3にかかる記憶媒体暗号処理装置の構成を示すブロック図である。
图 10示出根据第三实施例的密码处理设备的构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の第3の実施の形態による受信装置の構成例を示す機能ブロック図である。
图 10是显示根据本发明第三实施例的接收设备配置实例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】この発明の実施の形態1に係る多値光送信器の動作原理を示す説明図である。
图 2是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的工作原理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】この発明の実施の形態1に係る多値光送信器の動作原理を示す別の説明図である。
图 3是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的工作原理的另一说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】この発明の実施の形態1に係る多値光送信器のDCバイアス制御手段を示すブロック構成図である。
图 4是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的 DC偏置控制单元的框结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明を適用した信号処理装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 3是示出作为本发明的一个实施例的信号处理设备的典型结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明を適用した信号処理装置の他の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出作为本发明的另一实施例的信号处理设备的典型结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明を適用した信号処理装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 3是示出作为本发明的一个实施例的信号处理设备的典型结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本発明を適用した信号処理装置の他の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出作为本发明的另一实施例的信号处理设备的典型结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2を参照して、画像処理システム10において特に重要な役割を有する画像処理装置20の電気系の要部構成を説明する。
如图 2所示,根据本示例性实施方式的图像处理装置 20配备有: - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本実施形態に係るブラケットが第1キャリッジから取り外された取外状態を示す側面図である。
图 10是示出从第一托架拆下关于示例性实施方式的支架的拆开状态的侧视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本実施形態に係るブラケットが第1キャリッジに取り付けられる途中の状態を示す側面図である。
图 11是示出将关于示例性实施方式的支架安装至第一托架途中的状态的侧视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本実施形態に係るブラケットが第1キャリッジへ取り付けられた取付状態を示す側面図である。
图 12是示出关于示例性实施方式的支架安装至第一托架的安装状态的侧视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本実施形態に係る画像読取装置において、光照射ユニットが初期位置に位置する状態を示す概略図である。
图 14是示出在关于示例性实施方式的图像读取装置中,光照单元位于初始位置的状态的概要图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。
图 12描述了适用根据实施例的固态成像装置的照相机系统的配置例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。
图 12描述了适用根据实施例的固态成像装置的照相机系统 200的配置例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
本カメラシステム200は、図12に示すように、本実施形態に係る固体撮像素子100が適用可能な撮像デバイス210を有する。
如图 12中所示,此照相机系统 200具有可适用根据实施例的固态成像装置 100的成像装置 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は上記携帯用通信装置に組み込まれている検出回路2の構成の概略を示している。
图 1示意性示出了集成在便携式通信设备中的检测电路 2的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
携帯用通信装置の所定の位置にバッテリを戻しても出力qには影響せず、0のままであろう。
将电池放回便携式通信设备的原来位置将不会影响输出 q,输出 q将保持为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施形態による無線通信システムにおける送信器の構成を示すブロック図である。
图 7是根据本发明实施例的在无线通信系统中的发射器的框图; 和 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明の実施形態による無線通信システムにおける送信器の構成を示すブロック図である。
图 7是根据本发明实施例的在无线通信系统中的发射器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の第1の実施形態によるサービス変更時に既存のサービスからターゲットサービスへの変更を示す。
图 4B说明根据本发明的第一实施例在服务切换中从现有服务到目标服务的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本発明の第2の実施形態によるサービスの変更時に既存のサービスからターゲットサービスへの変更を示す。
图 5B说明根据本发明的第二实施例在服务切换中从现有服务到目标服务的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替実施形態で、プロセッサおよび記憶媒体は、ディスクリートコンポーネントとしてユーザ端末中に存在していてもよい。
替代地,处理器和存储介质可以作为分立部件驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施形態に係るチャネル予測部の構成を示す機能ブロック構成図である。
图 3是示出了根据本发明实施例的信道预测单元的配置的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施形態に係るチャネル予測部の機能を説明するための概念図である。
图 4是用于阐释根据本发明实施例的信道预测单元的功能的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態2において、ステップ622及び623は、異なる送信機に割り当てられた異なる時間セル411におけるエネルギの内容の決定を有する。
在实施例 2中,步骤 622和 623包括确定在指派给不同发射机的不同时间单元 411中的能含量。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態においては、WTRU302に対してACKまたはNACKを送信するか否かの最終的な決定は、ノードBコーディネータ308が行う。
在此实施方式中,关于是否将ACK或 NACK传送至该 WTRU 302的最后决定由该节点 -B协调器 308进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明を適用した信号処理装置の第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 5是图示出应用了本发明实施例的信号处理装置的第一实施例的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明を適用した信号処理装置の第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 14是图示出应用了本发明实施例的信号处理装置的第二实施例的配置示例的框图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明を適用した信号処理装置の第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 5是图示出应用了本发明的信号处理装置的第一实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態に係わる画像処理装置として機能するデジタルカメラの回路構成を示すブロック図である。
图 1是表示作为本发明的一实施方式所涉及的图像处理装置起作用的数码照相机的电路结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1実施形態に係る画像処理装置として機能するデジタルカメラ1の回路構成を示す図である。
图 1是表示作为本发明的第一实施方式所涉及的图像处理装置起作用的数码照相机 1的电路结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態の画像処理部7は、画像データを、RGB色空間からHSV色空間に色空間変換する機能を備える。
本实施方式的图像处理部 7具备如下功能: 将图像数据从 RGB颜色空间向 HSV颜色空间进行颜色空间转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本実施形態に係る固体撮像装置1の画像処理部20の構成について具体的に説明する。
接下来,将具体描述根据本实施例的固态成像设备 1的图像处理部分 20的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に、本発明の各実施の形態に適用されるCMOS固体撮像装置の一例の概略構成を示す。
图 1示出了适于本发明各个实施例的 CMOS固体摄像装置的一个示例的示意性结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。
图 17示出了应用了根据本发明实施方式的固态图像感测器件的相机系统的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】好ましい構成による、RSSI報告の生成のために必要な主な機能要素をブロック図形態で例示する図である。
图 1以框图的形式示出根据优选的布置用于 RSSI报告的生成所要求的主要的功能元件; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、多元送信機システムを含む電子デバイスの特定の例証となる実施形態のブロック図である。
图 3为包括多重发射器系统的电子装置的特定说明性实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |