「キト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > キトの意味・解説 > キトに関連した中国語例文


「キト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 917 918 919 920 921 922 923 924 925 .... 999 1000 次へ>

但し、出来るだけ私とあなたの二人だけでお願いしたいです

但是,请尽量只有我和你两个人。 - 中国語会話例文集

患者にかんして重大なミスがあった時は、レポートがあります。

有关于患者重大的失误的时候,有报告的。 - 中国語会話例文集

その都市の他国から来た人の人口は年々増加している。

那座城市有越来越多从外国来的人。。 - 中国語会話例文集

便器に、トイレットペーパー以外は流さないでください。

请不要用便池冲走厕纸以外的东西。 - 中国語会話例文集

皆さんの強い想いに触れる機会になったことに感謝したい。

很感谢有可以体会大家的强烈的意愿的机会。 - 中国語会話例文集

より良い製品とサービスの提供に努力を行って参ります。

会对良好的产品和服务的提供做出努力。 - 中国語会話例文集

フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。

因为在菲律宾出差,所以紧急联络你。 - 中国語会話例文集

上記税込価格に別途サービス料を10%頂戴致します。

上面写的含税价格之外另收10%的服务费。 - 中国語会話例文集

先方からは期日までに間に合わせて欲しいと言われています。

被对方告知希望能赶在期间内完成。 - 中国語会話例文集

毎月の生活費のうち、少なくとも3万円は食費で使う。

每月的生活费中最少3万日元拿来吃饭。 - 中国語会話例文集


彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。

和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。 - 中国語会話例文集

その試合でイングランドが無敵ではないことがわかった。

通过这场比赛明白了英国队并不是无敌的。 - 中国語会話例文集

人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。

人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。 - 中国語会話例文集

1月23日に行こうと考えてますが、お店は休みではありませんか?

想着要1月23日去,那天不休店吧? - 中国語会話例文集

ラーメンは数え切れないくらい何度も食べたことがあります。

都数不清吃过多少次拉面了。 - 中国語会話例文集

休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。

因为是休息日,所以那个游乐场非常的拥挤。 - 中国語会話例文集

昨日の火事の原因は、彼がベッドで煙草を吸っていたことである。

昨天火灾的原因是他在床上吸烟。 - 中国語会話例文集

このように不合理となった原因は、組織構造にある。

变得这样不合理的原因是在于组织构造。 - 中国語会話例文集

私たちはさらさらと流れる小川沿いにハイキングした。

我們沿着潺潺流淌的小河远足 - 中国語会話例文集

彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。

她只穿了一件吊带背心和一条短裤 - 中国語会話例文集

鉄鋼メーカーは高炉メーカーと電気炉メーカーに分類される。

钢铁厂分为高炉厂和电炉厂两种。 - 中国語会話例文集

仲裁判断の根拠として挙げている証拠が誤っている。

作为仲裁判断的根据而举出的证据有误。 - 中国語会話例文集

同じ姿勢のままでいることが出来た時間はどれくらいでしたか?

保持了一个姿势多久? - 中国語会話例文集

私たちの結婚式の為に働いてくださりありがとうございました。

谢谢你为了我们的婚礼而忙碌。 - 中国語会話例文集

勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。

学习会也行,想和他的成员一起办交流会。 - 中国語会話例文集

A社からの新規発注は、これで全てになると思います。

从A公司的新订单,这些应该是全部了。 - 中国語会話例文集

鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。

和铃木坦率的商谈一下可能也不错。 - 中国語会話例文集

私は座る時は必ずジャケットのボタンを外します。

我坐下的时候一定要把外套的扣子打开。 - 中国語会話例文集

大型バスによる旅行は客にとってお金の節約になる。

乘大巴旅游对游客来说很省钱。 - 中国語会話例文集

自宅のネットセットでスマホ料金が大幅に安くなる。

因为家里的网络套餐智能手机的费用便宜了很多。 - 中国語会話例文集

みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。

希望能成为带给大家笑容和勇气的一天。 - 中国語会話例文集

老人たちを元気に若々しくさせると評判の介護士がいた。

曾有一位被评价为让老人们精神饱满朝气蓬勃的护士。 - 中国語会話例文集

製品の不具合との因果関係が明らかにされるものではない。

不能够表明产品不好的因果关系。 - 中国語会話例文集

白血球増多はしばしば感染の結果として見られる。

白细胞增多常常被看作是感染的结果。 - 中国語会話例文集

市は白血病患者のための病院を設立することを決めた。

市里决定专门为白血病患者设立一家医院。 - 中国語会話例文集

土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。

周六在工作之后去了美容院然后吃了烤肉回家了。 - 中国語会話例文集

彼はこの前キャバクラで20万円も払うことになったらしいです。

听说他之前在俱乐部花了20万日元。 - 中国語会話例文集

しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。

但是没什么机会使用,几乎都忘了。 - 中国語会話例文集

鈴木さんが韓国語で沢山話していて、すごいなあと思った。

铃木先生用韩语说了很多话,觉得他很厉害。 - 中国語会話例文集

素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。

谢谢你和我一起度过美好的时间。 - 中国語会話例文集

友人は、前にガンになったと言っていましたが元気そうでした。

朋友虽然之前说得了癌症但是还看起来很有精神。 - 中国語会話例文集

交渉は非生産的な方法で何週間もだらだらと続いた。

谈判以非生产性的方法磨磨蹭蹭地持续了几周。 - 中国語会話例文集

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

上个星期,和家人一起去了日光、鬼怒川那边旅游。 - 中国語会話例文集

素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。

充满了美好回忆的夏天正在流逝。 - 中国語会話例文集

壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?

墙壁和天花板的施工从9月22日开始可以吗? - 中国語会話例文集

同級生と夕食を一緒に食べる約束をしていました。

约定了和同学一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集

不快性の気分は精神病の徴候のことがある。

不愉快的心情有的时候是精神病的症状。 - 中国語会話例文集

地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。

也有说地球温室效应是不必要的警告的科学家。 - 中国語会話例文集

京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。

请通过传到京都的茶水来感受日本的心。 - 中国語会話例文集

私に話したことで、気持ちが少し軽くなったら良いのですが。

如果和我说了之后心情能稍微放松一点就好了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 917 918 919 920 921 922 923 924 925 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS