例文 |
「キノア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
今日は台風の影響で雨が降っています。
今天受台风影响在下雨。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いの近況を語り合った。
我们相互说了近况。 - 中国語会話例文集
私たちはその問い合わせを解決できた。
我们解决了那个咨询。 - 中国語会話例文集
その商品をより安価で購入できる。
我能以更低的价格购买那件产品。 - 中国語会話例文集
次の日、私達は朝五時に起きた。
第二天我们早上五点起床了。 - 中国語会話例文集
明日の気温は今日より高くなるだろう。
明天的气温会变得比今天高吧。 - 中国語会話例文集
約3年間パソコンショップのアルバイトをしてきました。
我在电脑店打工将近三年。 - 中国語会話例文集
彼に会ったときの喜びはひとしおだった。
和他相见时是格外喜悦的。 - 中国語会話例文集
朝、起きられないので、いつも授業に遅刻する。
早上起不来所以上课总迟到。 - 中国語会話例文集
明日の新聞に記事を記載します。
在明天的报纸上刊载报道。 - 中国語会話例文集
貴方の持っているスマホは日本で使用できますか。
你的智能手机在日本能用吗? - 中国語会話例文集
優しいキスで相手の気持ちを昂らせる。
用温柔的吻让对方的心情高涨。 - 中国語会話例文集
今日は暑いので、車を運転してここまで来ました。
因为今天很热,所以开车来的这里。 - 中国語会話例文集
当時の面影を見つけにまち歩きに出かけましょう。
为了寻找当时的痕迹,去街上闲逛吧。 - 中国語会話例文集
私達はようやく愛の巣を手にする事ができました。
我们终于得到了爱巢。 - 中国語会話例文集
地震の後に避難所はできましたか?
地震后避难所安排好了吗? - 中国語会話例文集
お米が炊き上がるのに20分くらいかかります。
煮好米饭大概要花20分钟。 - 中国語会話例文集
明日は倉庫にいるので、連絡がつきません。
明天我在仓库,所以联系不到。 - 中国語会話例文集
今度の日曜日、遊びに行きませんか?
下次的星期天一起去玩吧? - 中国語会話例文集
彼は丸太のカヌーを川岸に引き上げた。
他把圆木独木舟拉上了河岸。 - 中国語会話例文集
歩いていくには遠いので地下鉄で行きます。
因为走着去远所以坐地铁去。 - 中国語会話例文集
この度はご予約を頂きまして誠に有難うございます。
衷心感谢您这次的预约。 - 中国語会話例文集
朝から蝉の鳴き声で目が覚めました。
早上被蝉的叫声吵醒了。 - 中国語会話例文集
朝から蝉の鳴き声で目覚めました。
早上被蝉的叫声吵醒了。 - 中国語会話例文集
仕事の後、携帯ショップへ行きました。
工作之后去了手机店。 - 中国語会話例文集
この理論は非競合的な市場には当てはまらない。
这个理论不适用非竞争性的市场。 - 中国語会話例文集
ニュースの動きを把握して行った方がいい。
把握新闻的动向比较好。 - 中国語会話例文集
休みの間、どこか旅行に行きましたか?
休假期间去哪里旅行吗? - 中国語会話例文集
私の弟は朝なかなか起きません。
我弟弟早上不太能起得来。 - 中国語会話例文集
この辺りでは平均的な住宅は5000万円はする。
这边的房子的房价大约在5000万日元。 - 中国語会話例文集
真相がどうやって解き明かされたのか知りたいです。
想要知道真相怎么被弄清楚的。 - 中国語会話例文集
うちの息子がよちよち歩きを始めました。
我家的儿子摇摇晃晃地开始走路了。 - 中国語会話例文集
太郎の業績は挙げたらキリが無い。
如果要列举太郎的业绩的话会说不完的。 - 中国語会話例文集
生まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。
遵循出生的故乡的风俗来举行了婚礼。 - 中国語会話例文集
今日は春のように暖かな気候でした。
今天像春天一样温暖。 - 中国語会話例文集
禁止の旨を改めて強調する。
再次强调禁止的宗旨。 - 中国語会話例文集
事前の手続きがない場合は入れません。
没有事先的手续的话进不去。 - 中国語会話例文集
このワインは満足できるいい味だ。
这个红酒有着令人满足的美味。 - 中国語会話例文集
米1合につき水500ccの割合で、鍋に入れます。
一量杯米加入500毫升水的比例倒入锅中。 - 中国語会話例文集
ただし、箱は大きさに合ったものを選びましょう。
只是,请选择适合箱子大小的东西。 - 中国語会話例文集
この鍵でどれでも 開けることができます。
用这把钥匙哪个都能打开。 - 中国語会話例文集
朝にカラオケの練習に行ってきました。
早上去练习了卡拉OK。 - 中国語会話例文集
上海での打ち合わせはできましたか?
在上海见过面了吗? - 中国語会話例文集
その機器を取り扱える人は限られている。
只有一部分人能够操作那个机器。 - 中国語会話例文集
この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。
这条路铺修了之后比以前好走了。 - 中国語会話例文集
このアクセサリーは繋げて使うことができる。
这个装饰品能够连接起来使用。 - 中国語会話例文集
鶏を網の上で毛焼きにする
把鸡放在铁网上把毛烧干净。 - 中国語会話例文集
雨が降ってきたので傘をさした。
因为下雨了所以撑起了伞。 - 中国語会話例文集
部屋の明かりがなぜか急に消えた。
房间的灯不知道为什么突然灭了。 - 中国語会話例文集
こう見えても、店長との付き合いは古くてね。
别看我这样,也是老早之前就和店长认识了。 - 中国語会話例文集
例文 |