「キノア」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > キノアの意味・解説 > キノアに関連した中国語例文


「キノア」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 999 1000 次へ>

座るとき、時々お尻の穴が痛い。

坐著的時候屁眼會時不時的陣痛 - 中国語会話例文集

今日はとても暑いので勉強できません。

因为今天太热了所以不能学习。 - 中国語会話例文集

休暇の間に沖縄に行ってきました。

我在休假期间去了冲绳。 - 中国語会話例文集

新しい商品でお肌のきらめきを取り戻す。

新商品可以令您的肌肤重现光泽。 - 中国語会話例文集

私達の間にできた溝は日に日に大きくなった。

我们之间的隔阂日益增大。 - 中国語会話例文集

たくさんの勇気や元気や愛を頂きましたよ。

得到了很多勇气,精神和爱哦。 - 中国語会話例文集

朝露が葉の上できらきら輝いていた。

朝露在叶子上闪闪发光。 - 中国語会話例文集

春と秋ではどちらの季節が好きですか?

你喜欢春天还是秋天? - 中国語会話例文集

一筋の銀色にきらきら輝く明るい光.

一线白晃晃的亮光 - 白水社 中国語辞典

この提案はきっと論争を引き起こすに違いない.

这个建议必将引起一场争论。 - 白水社 中国語辞典


君は明日行くのか?—いいえ,私は今日行きます.

你明天去吗?—不是,我今天去。 - 白水社 中国語辞典

ひき臼の上下が擦れ合って大きな音を立てる.

上下磨盘错得很响。 - 白水社 中国語辞典

この穴はれんができっちりとふさぐことができない.

这个窟窿用砖头堵不严。 - 白水社 中国語辞典

ドアの外から聞き慣れた声が伝わって来た.

门外传来耳熟的声音。 - 白水社 中国語辞典

手にできものができて,赤くなって膨れている.

手上长了个疙瘩,又红又肿。 - 白水社 中国語辞典

アワの穂がきらきらと黄金色に輝いている.

谷穗儿黄澄澄的。 - 白水社 中国語辞典

アコーデオンの演奏は軽やかで浮き浮きする.

手风琴拉得轻快、活泼。 - 白水社 中国語辞典

(半煮えのご飯ができ上がった→)二度とやり直しがきかない.

做成夹生饭 - 白水社 中国語辞典

両方の足がこわばって,身動きできない.

两腿僵硬,不能动弹。 - 白水社 中国語辞典

青くきらきら輝く大空はまるで大海のようだ.

蓝晶晶的天空像海洋。 - 白水社 中国語辞典

君,1日早くやって来たら,彼に会うことができたのに.

你早来一天就见着他了。 - 白水社 中国語辞典

これらの大きな石ころは熊手ではかき集められない.

这些大石块儿用耙子搂不动。 - 白水社 中国語辞典

風がドアのすき間から吹き込んで来る.

风从门隙吹进来。 - 白水社 中国語辞典

(雨・霧のため)景色がぼんやりしてはっきり見えない.

景色迷离 - 白水社 中国語辞典

広場の群衆はすき間なくひしめき合っている.

广场上的人密密层层的。 - 白水社 中国語辞典

無数のバッタが,すき間なくひしめき合っている.

一大群蝗虫,密密麻麻的。 - 白水社 中国語辞典

溺死の憂き目を見る,身を滅ぼす危険に出会う.

惨遭灭顶 - 白水社 中国語辞典

熱狂的な観衆がひっきりなしに歓呼の声を上げる.

热情的观众频频欢呼。 - 白水社 中国語辞典

溶接トーチの下で,アークがきらきらと光っている.

焊枪下,狐光闪闪。 - 白水社 中国語辞典

君たちは下級部門の意見を吸い上げてきたか?

你们把意见搜集上来没有? - 白水社 中国語辞典

敵はわが国境地帯の安寧をかき乱す.

敌人肆扰我边境的安宁。 - 白水社 中国語辞典

彼の足取りはさっきよりしっかりしてきた.

他脚步比刚才稳实了。 - 白水社 中国語辞典

ほおはほんのりと赤く,目はきらきらと光っている.

脸颊有些嫣红,眼睛晶莹发亮。 - 白水社 中国語辞典

大地震の後,引き続き何度となく余震が発生する.

大地震后,紧跟着发生好几次余震。 - 白水社 中国語辞典

この子は相手にできない,少しからかうとたちまち泣きだす.

这孩子招不得,一逗就哭。 - 白水社 中国語辞典

境界アーティファクト識別ユニット68は、ビデオユニットの北境界にある、ある列の最初のT個のブロックを処理する。

边界伪影识别单元 68处理一列中处于视频单元的北部边界中的前 T个块。 - 中国語 特許翻訳例文集

(純金は火に強いので,強い火の中でこそ純金であるかどうかがわかる→)厳しい試練に遭ってこそ人の真価が現われる,いざという時にこそ人の真価が現われる.

烈火见真金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

焦点の変化に加えて、あるフレームから次のフレームへのモーションブラー(motion blur)の変化に向き及び量があることが一般的である。

除了焦点的变化之外,从一个帧到下一个帧的方向和运动模糊变化量也是普遍的。 - 中国語 特許翻訳例文集

アップリンクの場合、送信機118はワイヤレスデバイスの一部であり得、受信機150は基地局の一部であり得る。

对于上行链路,发射机 118可以是无线设备的一部分,而接收机 150可以是基站的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

アップリンクの場合、送信機118はワイヤレスデバイスの一部であり得、受信機150は、基地局の一部であり得る。

对于上行链路,发射机 118可以是无线设备的一部分,并且接收机 150可以是基站的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

最も近い前のPフレームが動き補償のためのより良い選択肢であることもある。

最近的前面 P帧可以为运动补偿证明更好的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民幣がいったん切り下げられたら,アジアの金融のよりいっそうの不安定を作り上げるだろう.

人民币一旦贬值,会造成亚洲金融更动荡。 - 白水社 中国語辞典

さっきの彼の言葉の中には,正しいところもあるし,すべて正しいとは言えないところもある.

我觉得他刚才的那番话,有的地方是对的,有的地方也不尽对。 - 白水社 中国語辞典

あなたたちの学校で学園紛争が起きているが,一番の原因はどこにあるのかね?

你们学校闹学潮,其症结在什么地方? - 白水社 中国語辞典

27. 前記境界アーティファクト識別ユニットは、WがNの倍数であるときは、ブロックの前記L列に隣接するブロックの列を第1の境界位置と識別し、WがMの倍数であるときは、ブロックの前記K行に隣接するブロックの行を第1の境界位置と識別する請求項26に記載の装置。

27.根据权利要求 26所述的设备,其中所述边界伪影识别单元: 当W为 N的倍数时,将邻近于所述 L列块的一列块识别为第一边界位置; - 中国語 特許翻訳例文集

このように、供給ノードN101の電圧を“VTT(信号電圧V1の最大値)”よりも低くすることができる。

这样,可以使供给节点 N101的电压比“VTT(信号电压V1的最大值 )”低。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ある国家・民族・地区の)一般的な知識水準や知識・言語の運用能力の水準.≒文化程度,教育水平.

文化水平 - 白水社 中国語辞典

環境が変わるにつれて、多くの種類の生き物が現れては消えた。

随着环境变化,许多种类的生物出现又消失。 - 中国語会話例文集

輝度Yfは、肌代表色の明るさであり、肌画素の輝度平均値をほぼ表していると言える。

亮度 Yf是肌肤代表色的明亮度,其基本表示了肌肤像素的亮度平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】宛先表のファイル宛先の都度および引継ぎ処理を示したフローチャートである。

图 8是例示目的地表中的文件目的地的每次处理和继承处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS