例文 |
「キノア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
このシュペッツレならあなたにおすすめできる。
如果是鸡蛋面疙瘩的话可以给你推荐。 - 中国語会話例文集
定昇とは定期昇給の略称である。
“定昇”是“定期昇給”的简称。 - 中国語会話例文集
あなたの滞在先が決まったら私にご連絡ください。
如果你住所确定了请联系我。 - 中国語会話例文集
あなたのおもしろい所も好きです。
也喜欢你幽默的地方。 - 中国語会話例文集
あなたが旅行の中で好きなことは何ですか?
你在旅行中喜欢的事情是什么? - 中国語会話例文集
あなたのことが好きになりそうです。
我好像要喜欢上你了。 - 中国語会話例文集
再びあなたの授業を受けることができてうれしいです。
我很高兴能再次听你讲课。 - 中国語会話例文集
日本は梅雨の季節であると聞いてます。
我听说日本处在梅雨季节。 - 中国語会話例文集
あなたにどの動物が一番好きですか。
你最喜欢什么动物? - 中国語会話例文集
私があなたにこの本を持って行きましょう。
我把这本书给你带过去吧。 - 中国語会話例文集
私の好きな言葉は「ありがとう」です。
我喜欢的词语是“谢谢”。 - 中国語会話例文集
あなたにそのカードを送ることができて嬉しい。
能把那张卡片送给你我很开心。 - 中国語会話例文集
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
不论离你多远我都会一直喜欢你。 - 中国語会話例文集
通勤時間にあなたの番組を聞いています。
我上班的时候听你的节目。 - 中国語会話例文集
あなたのビデオを見ることができません。
我没法看你的视频。 - 中国語会話例文集
あなたの声を聞くと元気がでます。
我听了你的声音就会有精神。 - 中国語会話例文集
どんなに離れていても、あなたのことが好きです。
我不管离你多远,都喜欢你。 - 中国語会話例文集
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
我不管离你多远,都一直喜欢你。 - 中国語会話例文集
あなたの好きな歌手を教えてください。
请告诉我你喜欢的歌手。 - 中国語会話例文集
あなたの弟は速く走ることができますか。
你的弟弟跑得快吗? - 中国語会話例文集
あそこのレストランが本当に好きですね。
你真的是很喜欢那里的餐厅啊。 - 中国語会話例文集
あなたのお陰で自信を持つ事ができました。
多亏了你我才有自信。 - 中国語会話例文集
あなたの家族で誰が一番早起きですか。
你家谁起得最早? - 中国語会話例文集
あなたの名前が文字化けしていて判読できません。
你的名字是乱码,读不出来。 - 中国語会話例文集
そのとき私たちは空腹ではありませんでした。
那时候我们不饿。 - 中国語会話例文集
この度はご連絡頂きありがとうございます。
这次谢谢您联系我。 - 中国語会話例文集
残念ですが、そのアイデアは採用できません。
很遗憾,那个想法无法被采用。 - 中国語会話例文集
私たちにできることはあるのでしょうか?
有我们能做的事情吗? - 中国語会話例文集
私の兄はアメリカへ行きたいと思っています。
我的哥哥想去美国。 - 中国語会話例文集
あなたの夢を応援できないことが悲しい。
我很难过不能给你的梦想加油。 - 中国語会話例文集
いつもあなたの曲から元気をもらっています。
我总是从你的音乐中获得力量。 - 中国語会話例文集
表門に銅の引き手が取り付けてある.
大门上安着铜拉手。 - 白水社 中国語辞典
私は心の底からこみあげる怒りを抑えきれない.
我按不住心头怒火。 - 白水社 中国語辞典
理屈からすれば,このようにすべきである.
按理,我们应该这么办。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔つきは既にこういう意味合いを暗示していた.
他的神色已经暗示了这个意思。 - 白水社 中国語辞典
班・課・部は企業(における生産)の基礎である.
班组、工段、车间是企业的基础。 - 白水社 中国語辞典
彼の旧社会における境遇は全く悲惨であった.
他在旧社会的遭遇十分悲惨。 - 白水社 中国語辞典
この問題から身をかわすべきである.
应该避讳这个问题。 - 白水社 中国語辞典
作家は人民の革命闘争を表現すべきである.
作家应当表现人民的革命斗争。 - 白水社 中国語辞典
この本は読んであまり理解できない.
这本书我看不大…懂。 - 白水社 中国語辞典
君が指導員になるのが,一番適当である.
你作辅导员,合适不过了。 - 白水社 中国語辞典
君,急ぐな,とりあえず彼の意見を聞いてからにしたら.
你不用急,先听听他的意见再说。 - 白水社 中国語辞典
念のためあらかじめ申しておきます.
咱们把丑话说在前头。 - 白水社 中国語辞典
彼は走ったのでしきりにあえいでいる.
他跑得直喘。 - 白水社 中国語辞典
国はその大小を問わず,一律に平等であるべきだ.
国家不论大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典
この車はもっと早くオーバーホールすべきである.
这辆车早该大修了。 - 白水社 中国語辞典
2頭の牛が本当に激しく角で突き合った.
两头牛顶得真猛。 - 白水社 中国語辞典
人の声が沸き立ち,ひどくにぎやかである.
人声鼎沸,热闹异常。 - 白水社 中国語辞典
太鼓のドンドンという音があたりに響き渡る.
大鼓的咚咚声响彻四方。 - 白水社 中国語辞典
道理を説くべきであって,手を出すのはいけない.
要讲道理,不能动手。 - 白水社 中国語辞典
例文 |