意味 | 例文 |
「キビタキ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 589件
今日は郵便ポストの中をもう見た?
今天已经看过信箱里面了吗? - 中国語会話例文集
今日は郵便ポストの中を確認した?
今天检查过信箱里面了吗? - 中国語会話例文集
帰宅する途中にビデオショップに寄りました。
我回家的路上顺便去了卖电视的商店。 - 中国語会話例文集
金曜日に遅い時間まで仕事をしていた。
我星期五工作到了很晚。 - 中国語会話例文集
聖具保管係が祭壇の準備をした。
保管圣器的负责人做了祭坛的准备。 - 中国語会話例文集
講師が蛇にかまれた傷の治療法を教えてくれた。
老师教了我们被蛇咬伤的治疗方法。 - 中国語会話例文集
今日、私は船便でその荷物を送りました。
今天,我用船运发送了那些货物。 - 中国語会話例文集
霧が深くて、前の車の尾灯が見えなかった。
雾太严重了,看不见前面的车的尾灯。 - 中国語会話例文集
今日私は病院に予約のための電話をかけました。
今天我给医院打了预约的电话。 - 中国語会話例文集
給食と運動で子供のBMIのZ値が減った。
通过饮食和运动降低了孩子BMI的Z值。 - 中国語会話例文集
今日ドイツのビザを手に入れました。
我今天拿到了德国的签证。 - 中国語会話例文集
昨日はお友達の誕生日会でした。
我昨天去了朋友的生日会。 - 中国語会話例文集
昨日私は祖母を見舞いに病院に行った。
昨天去医院探望了祖母。 - 中国語会話例文集
昨日の夜私はテレビを見なかった。
我昨天晚上没有看电视。 - 中国語会話例文集
今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。
今天是2号,所以入场费说是1200日元。 - 中国語会話例文集
昨日美容院でロングにしました。
昨天在美容院剪了长发。 - 中国語会話例文集
厳しい寒さがパイプの中の水を凍らせた。
严寒使管道里的水冻结了。 - 中国語会話例文集
今日は土曜日でしたが、仕事がありました。
今天虽然是周六,但是有工作。 - 中国語会話例文集
級友たちは彼に「詩人」という美称を贈った.
同学们送给他“诗人”的徽号。 - 白水社 中国語辞典
来て3日もたたないうちに帰ってしまった.
来了没有三天就走了。 - 白水社 中国語辞典
厳しい寒さが大地を支配していた.
严寒统治着大地。 - 白水社 中国語辞典
カラーテレビを買った後なお3000元の余った金がある.
买了彩电后还有三千元余款。 - 白水社 中国語辞典
昨日80歳の誕生日のお祝いをした.
昨天做了八十大寿。 - 白水社 中国語辞典
キャプテンを任させてもらい、九州準優勝に導きました。
被任命为队长,并带领大家获得了九州的亚军。 - 中国語会話例文集
厳しく複雑な状況の下でも,彼は冷静に自制することができた.
在尖锐、复杂的情况下,他也能冷静自持。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関し、特に、より自然な3D画像を表示することができるようにした記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関する。
本发明涉及记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序,具体地说,本发明涉及能够更自然地显示 3D图像 (三维图像 )的记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ネズミが通りを横切ると,人々は袋だたきにする→)悪事を働く者は皆から嫌われる.
老鼠过街,人人喊打。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
急に警報が鳴り響いたので、みんなとても驚きました。
因为突然间警报响了所以大家都吓了一跳。 - 中国語会話例文集
昨日の夜突然腹痛に襲われて、病院に行きました。
我昨天晚上突然肚子痛起来,就去了医院。 - 中国語会話例文集
気候が寒くなり,凍えて指の感覚まで少しなくなってきた.
气候变冷,冻得人手指都有点发麻。 - 白水社 中国語辞典
今日は学校の創立記念日で,全校の教職員は会食した.
今日校庆,全校教职员会餐。 - 白水社 中国語辞典
例えば、ステップS207、S213、及びS219における<共通鍵>という表記は、暗号化された共通鍵Aを示す。
例如,在步骤 S207、S213和 S219中的 < 公用钥 > - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ステップS207及びS213における<共通鍵>という表記は、暗号化された共通鍵Aを示す。
例如,在步骤 S207和 S213中的 < 公共密钥 > - 中国語 特許翻訳例文集
必ず王兄さんのかたきを討ってやると,彼らは村人たちに誓いを立てた.
他们对乡亲们起誓,一定要为王大哥报仇。 - 白水社 中国語辞典
今日は、中小の店舗が集まった協業スーパーの開店日だ。
今天是集结了中小店铺的合作超市的开业日。 - 中国語会話例文集
金融庁は主要銀行の資産査定を厳しくした。
日本金融厅主要银行的资产评估很严格。 - 中国語会話例文集
今日美容院に行って、髪を切って、パーマをかけました。
我今天去了理发店剪了头发,还烫卷了。 - 中国語会話例文集
他にどういった企業さんが貴社サービスを導入していますか。
还有别的什么样的公司引进了贵公司的服务呢? - 中国語会話例文集
今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。
我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集
汽車が来たので,人々は慌てて線路の両側に退避した.
火车开过来了,人们赶忙退避到铁道两旁。 - 白水社 中国語辞典
君があと1日待ってくれれば,私は明日君と一緒に行く.
你再等一天,我就明天跟你一块走。 - 白水社 中国語辞典
【図18】完全転送期間および電子シャッタ期間における電位関係および詳細なタイミング関係を示すタイミングチャートである。
图 18是示出了在完全转移时段和电子快门时段中的电势关系和具体的时序关系的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
性格がひねくれているのは彼の受けた教育が極めて微々たるものであったことを物語っている.
性格的乖张说明他所受教育极少。 - 白水社 中国語辞典
コンピュータプログラム命令およびデータを有形に具現するのに適した記憶デバイスは、すべての形態の不揮発性メモリを含み、例を挙げると、EPROM、EEPROM、およびフラッシュメモリデバイスなどの半導体メモリデバイス、内蔵ハードディスクおよび着脱可能ディスクなどの磁気ディスク、光磁気ディスク、ならびにCD-ROMおよびDVD-ROMディスクを含む。
磁光盘; 以及 CD-ROM和 DVD-ROM盘。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡易AE処理および厳格AE処理は選択されたAE基準に沿って実行され、AF処理は選択されたAF基準に沿って実行される。
简单 AE处理和严格 AE处理按照所选择的 AE基准来执行,而 AF处理按照所选择的 AF基准来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記憶装置16は、各種プログラムおよび/または各種データを格納可能な装置である。
存储装置 16是能够存储各种程序和 /或各种数据的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
君があんなに大声で呼ぶものだから,あの子供たちは腰を抜かさんばかりにびっくりしてしまった.
你那一喊不要紧,可把那几个孩子吓坏了。 - 白水社 中国語辞典
社長はもう出発されました。;また金曜日にいらしてください。
社长已经出发了。请周五再来。 - 中国語会話例文集
今日はビジネスのクラスで議論の司会をする日だった。
今天是在商务班级上,主持辩论的日子。 - 中国語会話例文集
まあ驚いた、今日が誕生日じゃない!誕生日おめでとう!
啊,吓死我了,生日不是今天嘛!生日快乐! - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |