意味 | 例文 |
「キマエラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1054件
君がみずから味わいたまえ.
你亲口尝一尝吧。 - 白水社 中国語辞典
トラはキツネを捕まえた.
老虎把狐狸逮住了。 - 白水社 中国語辞典
半人前の働き手.
半劳力 - 白水社 中国語辞典
ごろつきの面構え.
一副无赖的嘴脸 - 白水社 中国語辞典
お前なんか大嫌いだ。
我最讨厌你了。 - 中国語会話例文集
お前なんか大嫌い。
我最讨厌你了。 - 中国語会話例文集
うち、お前嫌いやねん。
我讨厌你。 - 中国語会話例文集
私お前嫌いやねん。
我讨厌你。 - 中国語会話例文集
代金を前払いする.
预付货款 - 白水社 中国語辞典
君と腕前を比べよう.
我跟你赛本领。 - 白水社 中国語辞典
偽善的な面構え.
伪善的嘴脸 - 白水社 中国語辞典
面構えが凶悪である.
面目狰狞 - 白水社 中国語辞典
道理をわきまえ,大局を見なければならない.
要识大体,看大局。 - 白水社 中国語辞典
川から生きた魚を1匹捕まえて来る.
从河里弄回一条活鱼来。 - 白水社 中国語辞典
(物事をわきまえないということがあってはならない→)物事をわきまえろ,無分別なことをするな!
你别不知趣! - 白水社 中国語辞典
ずっと前から君が好きでした。
我从很久以前开始就喜欢你。 - 中国語会話例文集
あの人は平生から己の分際をわきまえない.
那个人素日不安分。 - 白水社 中国語辞典
(自覚の度が高い→)みずからよくわきまえている.
觉悟高 - 白水社 中国語辞典
お前ときたら全くろくでなしだ.
你简直是谬种。 - 白水社 中国語辞典
暮らし向きが左前になりだした.
家道开始中落了。 - 白水社 中国語辞典
君を捕まえて味わいたくてたまらない!
等不及想把你抓到尝尝你的味道。 - 中国語会話例文集
トンボは益虫だから,捕まえてはいけない.
蜻蜓是益虫,不要逮它。 - 白水社 中国語辞典
君がどのくらいの時間を浪費したか計算したまえ.
算一算你浪费了多少时间。 - 白水社 中国語辞典
兄は反動派に捕まえられて兵役に就かされた.
哥哥被反动派抓去当壮丁。 - 白水社 中国語辞典
君,代表団のメンバーの(名前を並べた)リストを作ってくれたまえ.
你给我排代表团成员的名单。 - 白水社 中国語辞典
前髪は切らないでください。
请不要剪刘海。 - 中国語会話例文集
だから、30分前に来て下さい。
所以请30分前来。 - 中国語会話例文集
3ヶ月前に日本から来ました。
我三个月前从日本来的。 - 中国語会話例文集
目の前に広がる素晴らしい景色
眼前展开的美景 - 中国語会話例文集
10年前からスキーをしています。
从十年前开始滑雪。 - 中国語会話例文集
前から気になってたんだけど。
从以前就开始在意了。 - 中国語会話例文集
彼の腕前は君より劣らない.
他的本事不下你。 - 白水社 中国語辞典
前から学生が1人やって来た.
前面走来一个学生。 - 白水社 中国語辞典
運賃先払い,運賃前払い.≒运费付讫.
运费先付 - 白水社 中国語辞典
(多く大笑いして)体を前後に大きく揺する.≒前俯后合,前仰后合.
前俯后仰 - 白水社 中国語辞典
敵はお前らの目の前にいるのに,お前らはどうしてこんなに油断していられるのか?
敌人就在你们眼皮底下,你们怎么会这样麻痺呢? - 白水社 中国語辞典
君が法律をわきまえているなら,法律を執行すべきである.
你懂得法律,就应该执法。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から野良に出て仕事をすることをわきまえている.
他从小就知道下地干活。 - 白水社 中国語辞典
洗う前に服を浸け置きする。
洗之前将衣服浸泡一段时间。 - 中国語会話例文集
(商品代金の)前金払い.
预付货款 - 白水社 中国語辞典
(多く農業について言う場合の)一人前の働き手と半人前の働き手.
全劳动力和半劳动力 - 白水社 中国語辞典
何匹かカブトムシを捕まえられたらいいと思います。
我想如果能抓到几只独角仙就好了。 - 中国語会話例文集
今度もう一度捕まえたら,その時は死んでもらうぞ!
以后再让我们抓住,我们就送你回老家啦! - 白水社 中国語辞典
はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいということにほかならない.
说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典
外交官たる者はプロトコルをわきまえていなくてはならない.
作外交官的必须懂得外交的礼节。 - 白水社 中国語辞典
入校前とは比べ物にならないくらい上達できた。
变得熟练得和入校之前不能比。 - 中国語会話例文集
前々から興味のあったディトレーディングを始めた。
我开始做之前就很感兴趣的当日冲销了。 - 中国語会話例文集
私はお前の命を救ってやったから,お前も少し金を出さなくちゃ.
我放你活命,你也得出点血才行。 - 白水社 中国語辞典
これらの情報は、もっと前に送られるべきでした。
这些情报,应该更早以前就被送到的。 - 中国語会話例文集
彼らは9年前からずっと付き合っていた。
他们从九年前就在交往了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |