「キョシキ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > キョシキの意味・解説 > キョシキに関連した中国語例文


「キョシキ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7035



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 140 141 次へ>

広範な農村のために十分な輸送力を割り当て組織する.

为广大农村调配和组织足够的运输力。 - 白水社 中国語辞典

これは民間の友好往来であって,政府側の正式接触ではない.

这是民间的友好往来,不是官方的正式接触。 - 白水社 中国語辞典

広義から言えば,「河」は水の流れを指し,狭義から言えば,ただ黄河を指す.

从广义说,“河”指水道,从狭义说,只指黄河。 - 白水社 中国語辞典

中隊長になると,100人余りを指揮して戦わなければならない.

当个连长,要指挥一百多号人打仗。 - 白水社 中国語辞典

彼は身体検査に合格し,今日入営のために町へ行く.

他体检合格,今天要进城参军。 - 白水社 中国語辞典

生産を高めようとすれば,ノルマを少し強化しなければならない.

要想提高生产,还得加点儿码。 - 白水社 中国語辞典

指揮者が両腕をさっと止めると,歌声はぱっとやんだ.

指挥用两臂一收,歌声便戛然而止。 - 白水社 中国語辞典

資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない.

资金太少,只能用在节骨眼上。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自分が十分な新しい知識を持っていることをひけらかしている.

她夸耀自己有足够的新知识。 - 白水社 中国語辞典

あなたの一番上の伯父さんは民衆の仕事を取り仕切っていた.

你大伯理了公众的事。 - 白水社 中国語辞典


プロレタリアートの士気を高め,ブルジョアジーの威勢を打ちのめす.

长无产阶级的志气,灭资产阶级的威风。 - 白水社 中国語辞典

(文化・文学・芸術・演芸などの)民族特有の表現形式.

民族形式 - 白水社 中国語辞典

判断とは事物の状態を断定する思惟形式である.

判断就是判断事物情况的思维形式。 - 白水社 中国語辞典

彼女は窓にもたれかかって,対岸の景色を眺めていた.

她正在凭倚窗子,望着对岸的景色。 - 白水社 中国語辞典

校長の案内の下,来賓は講堂へ入って式典に参加した.

在校长前导之下,来宾进礼堂参加仪式。 - 白水社 中国語辞典

彼は道すがら楽しく談笑し,気持ちが軽やかであった.

他们一路上谈谈笑笑,心情很轻快。 - 白水社 中国語辞典

彼は組織能力がすばらしく,先生はたいへん高く彼を買う.

他组织能力很强,老师很赏识他。 - 白水社 中国語辞典

青年知識分子は科学技術界における新鋭勢力である.

青年知识分子是科技界的一支生力军。 - 白水社 中国語辞典

わが師団の兵士の知識水準はすべて高校以上である.

我们师的文化程度全在高中以上。 - 白水社 中国語辞典

法に違反し紀律を乱すやからにいかなる市場も与えてはならない.

不能给违法乱纪分子任何市场。 - 白水社 中国語辞典

15歳以上の非識字者数と15歳以上の人口または全人口との比率;中国では幹部・工場労働者は2000字,都市勤労者は1500字,農民は1000字学ぶことが必要とされ,幹部・工場労働者で1500字から500字,都市勤労者で1500字から500字,農民で1000字から500字の識字者を‘半文盲’,500字以下を‘文盲’と区分する.

文盲率 - 白水社 中国語辞典

正式に開会する前に,まず予備会議を召集しなければならない.

在正式开会之前,需要先召开一个预备会议。 - 白水社 中国語辞典

皆はこの資金をどのように使用するかを一緒になって話し合う.

大家共同协商这笔资金怎样使用。 - 白水社 中国語辞典

(特定の生産・サービス業を組織する)系列化した仕事のやり方.

一条龙服务 - 白水社 中国語辞典

もう少し君に立て替えておいてもらって,来月まとめて勘定しよう.

请你再垫一些钱,下个月一总算吧。 - 白水社 中国語辞典

本の知識は実践の中に用いて実証を加えねばならない.

书本上的知识应该拿到实践中加以印证。 - 白水社 中国語辞典

この装束は無意識になんと今年の新しい流行に合っている.

这身打扮无意中竟应了今年的新潮。 - 白水社 中国語辞典

彼女は目の前が真っ暗になって,目が回って意識を失った.

她感到眼前发黑,晕了过去。 - 白水社 中国語辞典

この屋敷内に住んでいる人は全く雑多で,どんな稼業の者もいる.

这院里住的人太杂项,干什么的都有。 - 白水社 中国語辞典

この件を処理するには,方式・方法の上でなお検討してもよい.

处理这件事,在方式方法上还可以研究。 - 白水社 中国語辞典

ノート・スクラップを作って大脳以外の場所に知識を蓄える[こと].

知识外储 - 白水社 中国語辞典

台風の中心位置は福建の東200キロの海上にある.

台风中心位置在福建以东二百公里的洋面上。 - 白水社 中国語辞典

『詩経』はわが国の春秋戦国時代以前の詩歌の集大成である.

《诗经》是我国春秋以前诗歌的总汇。 - 白水社 中国語辞典

また、入力画面制御部112は、モード識別部113が入力モードを識別して出力してきた場合、表示部16に対して、ガイダンス領域GDNに現在表示している入力モード(図4の例では、「漢字全角」の入力モード)に代えて、モード識別部113が出力してきた入力モードを表示させる信号を出力する。

另一方面,如果模式识别部件 113识别出输入模式并将该模式输出到输入画面控制部件 112,则输入画面控制部件 112向显示部件 16输出一信号,该信号致使显示部件 16显示模式识别部件 113已输出的输入模式,以取代当前显示在向导区域 GDN中的输入模式(在图 5所示的示例中,“KANJI ZEN-KAKU:中文字符,双字节输入模式”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示制御部110bは、指定された画像データ群の識別データ(画像データ取得部110aが取得している。)に基づいて、記憶部120にこの識別データによって示される識別情報(例えば、図5の画像処理情報123における識別情報「A」又は「B」等)を含む画像処理情報123が記録されているかを判別することによって上記判別を行う。

例如,显示控制部 110b基于被指定的图像数据组的识别数据 (图像数据取得部 110a取得的 ),判断在存储部 120中是否记录有包括由该识别数据表示的识别信息 (例如,图 5的图像处理信息 123中的识别信息“A”或“B”等 )的图像处理信息 123,从而进行上述判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、PlayListIDは、本発明の情報記録媒体におけるプレイリスト識別情報の一例である。

并且,PlayListID是在本发明的信息记录介质中播放列表识别信息的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、Real PlayListとVirtual PlayListについて説明したが、これらの識別情報を前記“PL_Type”に格納するものとする。

以上,对 Real PlayList和 Virtual PlayList进行了说明,这些识别信息可以被存储到“PL_Type”。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、Real PlayListとVirtual PlayListについて説明したが、これらの識別情報を前記“PL_Type”に格納するものとする。

以上对 Real PlayList和 Virtual PlayList进行了说明,可以将这些识别信息存储到所述“PL_Type”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】並列して実行されるジョブ間の停止緊急度の高低を示す表

图 5是展示并行执行的工作的停止紧急度的水平的图表; - 中国語 特許翻訳例文集

また、図5は、並列して実行されるジョブ間の停止緊急度の高低を示す表である。

图 5是展示并行执行的工作的停止紧急度的水平的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、並列して実行されるジョブ間の停止緊急度の高低を示す表である。

图 7展示显示并行执行的工作的停止紧急度的水平的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチ105がONであれば(S201でNO)、可動式液晶モニター101は格納状態にある。

若开关 105为 ON(S201中 NO),则可动式液晶监视器 101处于收纳状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、スイッチ105がOFFであれば(S201でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。

另一方面,若开关 105为 OFF(S201中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチ105がONであれば(S301でNO)、可動式液晶モニター101は格納状態にある。

若开关 105为 ON(S301中 NO),则可动式液晶监视器 101处于收纳状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、スイッチ105がOFFであれば(S301でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。

另一方面,若开关 105为 OFF(S301中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6(a)】電子番組表の3D表示有効・無効を切り替える一例を示す模式図

图 6(a)是表示切换电子节目表的 3D显示有效·无效的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6(b)】電子番組表の3D表示有効・無効を切り替える一例を示す模式図

图 6(b)是表示切换电子节目表的 3D显示有效·无效的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

制御部11は、SDRAM27に記憶されたYUV形式の画像データからRGB信号を生成し、LCD23に出力する。

控制部11根据SDRAM27保存的YUV形式的图像数据,生成RGB信号,输出到LCD23。 - 中国語 特許翻訳例文集

米国特許第2006/0036610号は、ファイルを変換し、共有する別のシステムを開示している。

US 2006/0036610公开了另一种用于转换和共享文件的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(b)には、画像処理部150による加工処理の流れを模式的に示す。

图 7B示意性示出由图像处理单元 150执行的加工处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS