意味 | 例文 |
「キョンシー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37600件
アプリケーションサーバ7(AS)はIMSサービス機能の実行を提供する。
提供应用服务器 (AS)7用于实现 IMS服务功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、前記サービスデータ送信部111は、前記ユーザ所在中の施設=ユーザの自宅の前記認証装置400に対し、前記インターネット経由で前記分割データAを送信し、前記認証装置400に対しスマートメータネットワーク経由で前記分割データBを送信する(s201)。
另外,所述服务数据发送部 111,经由所述因特网对所述用户所在的设施、即用户自己家的所述认证装置400发送所述分割数据A,经由智能仪表网络对所述认证装置400发送所述分割数据 B(s201)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1960年代初期に農村で生産大隊が建設した)医療センター.
医疗站 - 白水社 中国語辞典
サイドキーモジュールは、ピーシービー10、接触端子20、及びメタルドーム30を含む。
该侧按键模块包括 PCB 10、接触端子 20、以及金属弹片 30。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)(新聞雑誌社・通信社・放送局と特約している)通信員,レポーター.(2)文書伝達係,連絡員.≒通信员.
通讯员 - 白水社 中国語辞典
Pコード信号は、暗号化され、商業ユーザおよびプライベートユーザは一般に利用できない。
P码信号被加密,并且不是对商业和私人用户通用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのポリシーを尊重できているでしょうか?
我尊重你的政策吧? - 中国語会話例文集
このマッピングは、バイナリ・フェーズ・シフト・キーイング(BPSK)、直交フェーズ・シフト・キーイング(QPSK)、8フェーズ・シフト・キーイング(8PSK)、直交振幅変調(QAM)等のようなある変調コンステレーションを使用して行うことができる。
映射可以使用诸如二进制相移键控 (BPSK)、正交相移键控 (QPSK)、8相移键控 (8PSK)、正交调幅 (QAM)等一些调制星座来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのメーカーはその商品の価格を下げることができるでしょう。
那个厂家能够降低那个商品的价格吗? - 中国語会話例文集
近年サラリーマンの生涯賃金は大きく減少している。
近年来工薪阶层的终生收入大幅减少。 - 中国語会話例文集
両親と東京スカイツリーに行ってきました。
我跟父母一起去了趟东京天空树。 - 中国語会話例文集
電気信号は、トーン検出器120に提供される。
电信号被提供至音调检测器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、ユーザ入力データベース14に選択された情報、すなわちユーザの電話番号(ユーザ識別子コード)、ユーザが関心を持つ特定の気象パターンに関するコード(気象内容識別子)、ユーザが関心を持つ空間位置の周囲の空間範囲(空間範囲識別子)、およびユーザが関心を持つ空間位置(空間位置識別子)をユーザ入力データベース14に入力する。
用户将所选择的信息输入到用户输入数据库 14,即用户电话号 (用户标识符码 )、用户感兴趣的特定天气模式的码 (天气内容码 )、用户感兴趣的空间位置周围的空间范围 (空间范围标识符 )和用户感兴趣的空间位置 (空间位置标识符 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は空きスペースがたくさんある場所で練習します。
我在有很多空地的地方练习。 - 中国語会話例文集
このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。
这个记号在道路标志中表示禁止调头。 - 中国語会話例文集
[067]エントロピーデコーダー(384)から出力したモーションベクトル情報(360)は、モーション補償器(362)へ入力される。
从熵解码器 (384)输出的运动矢量信息 (360)被输入到运动补偿器 (362)。 - 中国語 特許翻訳例文集
教育センターに行って、日本語を勉強してこよう。
去教育中心学习日语再来吧。 - 中国語会話例文集
企業設備、配送センター、そして開発センター
企业设备,发送中心,还有开发中心 - 中国語会話例文集
環境問題に取り組むリーダーを目指しています。
以成为着手于环境问题的领导作为目标。 - 中国語会話例文集
100メートル競走はたいへん激しいスポーツである.
百米赛跑是一种很剧烈的运动。 - 白水社 中国語辞典
北京チームと上海チームが決勝を争う.
北京队跟上海队决赛。 - 白水社 中国語辞典
彼はベートーベンの曲を演奏している.
他在奏贝多芬的曲子。 - 白水社 中国語辞典
アーリーアダプターは商品の普及の大きな鍵を握っている。
早期采用者对于商品普及起到很大的作用。 - 中国語会話例文集
サンプラー406の出力は、受信データ指定器408に提供される。
将取样器 406的输出提供到接收数据指定器 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はワーキングマザーで、資格の勉強もしています。
她是一个在职妈妈,正在学习资格证书。 - 中国語会話例文集
その作曲家はしばしばシンコペーションを用いる。
那个作曲家经常使用切分音。 - 中国語会話例文集
送信処理回路100は、送信データDDを供給する。
发送处理电路 100用于供给发送数据 DD。 - 中国語 特許翻訳例文集
ガードの除去コンポーネント326´の出力は、S/P変換器324´に提供されることができる。
保护移除组件 326′的输出可被提供给 S/P转换器 324′。 - 中国語 特許翻訳例文集
ガード除去コンポーネント326’の出力は、S/P変換器324’に提供することができる。
可以将保护移除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。 - 中国語 特許翻訳例文集
気象解析ユニット12、ユーザ入力データベース14、通信機位置データベース16、気象情報データベース21、および通信ネットワーク20は、信号経路22、24、26、28、30、および32を介して相関連し通信する。
天气分析单元 12、用户输入数据库 14、通信器位置数据库 16、天气信息数据库 21以及通信网络 20经由信号路径 22、24、26、28、30及 32相互关连和通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を送信する。
接着,邮件网关 106发送邮件 /收费信息删除 521。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記ネットワークインターフェース211は、前記情報処理装置1とネットワーク3を介して通信するためのインターフェースである。
网络接口 211用来经由网络 3与信息处理设备 1通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
女子サッカーチームは昨日最初のオリンピックゲームで勝った。
女足球队昨天赢得了首场奥运比赛。 - 中国語会話例文集
60名のメンバーの5分の2以上がパーティーに出席した。
60名成员中有5分之2以上出席了派对。 - 中国語会話例文集
−コピーモードの初期画面表示動作−
-复印模式的初始画面显示动作 - - 中国語 特許翻訳例文集
−メールモードの初期画面表示動作−
-邮件模式的初始画面显示动作 - - 中国語 特許翻訳例文集
朝食にオート麦を入れた甘いパンケーキを作った。
早饭做了加了燕麥的甜薄煎饼。 - 中国語会話例文集
‘农业机械(器)拖拉机站’;農業機械トラクターステーション.≒拖拉机站.
农机站((略語)) - 白水社 中国語辞典
次に、S2002で取得したユーザポリシーとS2003で取得したアプリケーションサービスのポリシーとを比較し、前記ユーザが前記アプリケーションサービスに情報の開示を許可しているかどうかを確認する(S2004)。
接着,将在 S2002取得的用户策略和在 S2003取得的应用服务的策略相比较,确认上述用户在上述应用服务中是否许可信息的公开 (S2004)。 - 中国語 特許翻訳例文集
電機メーカーとのアジアにおける省エネ事業の協業
和电机制造商在亚洲的节能事业的合作 - 中国語会話例文集
図12に示した例では、アプリケーション表示領域903、904、905に表示されるサービスの内、アプリケーション表示領域904に表示されているものがオーディオ機器コントロールアプリケーションのサービスである。
在图 12所示的示例中,应用程序显示区域 903、904和 905中显示的各服务之中应用程序显示区域 904中显示的服务是音频设备控制应用程序的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
『学衡』を拠点として新文化運動に反対したグループ.
学衡派 - 白水社 中国語辞典
コンポーネント614は、MBSFNデータスケジューリングおよび処理に関連する機能を提供してもよい。
组件 614可能提供与 MBSFN数据调度和处理相关的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ニューヨーク市場は利食い押しの状況下で落ち込んだ。
纽约市场陷入了套利股票滥出导致行价下跌的状态。 - 中国語会話例文集
今日はリーダー研修がありました。
今天有领导培训。 - 中国語会話例文集
私にワーキングホリデーの資料が明日送られてくる。
明天给我假期工作的资料。 - 中国語会話例文集
家族と共に両親の家でバーベキューをした。
我和家人在父母家烧烤了。 - 中国語会話例文集
(政府スポークスマンなどが重要ニュースを新聞記者に発表する)記者会見.
新闻发布会 - 白水社 中国語辞典
さらに、アプリケーションサーバ32はオンラインチャージングサービス36の機能をも含むことができる。
此外,应用服务器 32还可包括在线收费系统 36的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザーは、インストール・アプリケーションSTOP MOを使って画像を処理できる。
用户可以使用所安装的应用 STOP MO来处理他们的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |