「ギジ鉤」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ギジ鉤の意味・解説 > ギジ鉤に関連した中国語例文


「ギジ鉤」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21784



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 435 436 次へ>

このような従来技術の問題について図7を用いて説明する。

现参考图 7说明该问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作を行う。

之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの技術の1つは、例えば、以下の時間的シーケンス:

这些技术中的一种技术在于例如根据以下时间序列: - 中国語 特許翻訳例文集

好適には、前記制御情報はそれぞれACKまたはNACK情報である。

该控制信息可以是 ACK或者 NACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

署名情報には例えば、公開鍵情報のハッシュ値を含む。

在签名信息中例如包括公开密钥信息的哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置300は、表示制御部340を備えるものとしてもよい。

信息处理设备 300还可以包括显示控制单元 340。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理的暴力がヴァイオレンスであるのは紛れもない事実である。

物理性暴力是暴力,这是不争的事实。 - 中国語会話例文集

彼は自分たちの土地の占領に抗議して焼身自殺を図った。

他企图用自焚的方式来抗议自己的土地被占领。 - 中国語会話例文集

彼女は授業中その先生に素直な態度を示した。

她在课上对那个老师表示出了顺从的态度。 - 中国語会話例文集

アドバンテージマトリックスを活用して新規事業を検討する

有效利用对角优势矩阵来调查探讨新业务。 - 中国語会話例文集


彼女は8月の授業を全て休むつもりですと言っていました。

她说她8月份的课准备都请假。 - 中国語会話例文集

彼女は教科書に沿って授業を進めてくれるので良いです。

她按照教科书的内容讲课,特别好。 - 中国語会話例文集

スタートアップ期の企業は通常赤字を抱えているものである。

企业在起动阶段通常都是赤字状态。 - 中国語会話例文集

余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。

把多余的螺丝整包地放在操作台放螺丝的地方。 - 中国語会話例文集

新規事業に向けて最適な人材を外部調達する

外部筹集新业务的最合适人人才 - 中国語会話例文集

そのパーティには、日本人と日本を好きなイギリス人が集まる。

那个派对上聚集着日本人和喜欢日本的英国人。 - 中国語会話例文集

そのパーティには、日本人と日本を好きなイギリス人が来ます。

日本人和喜欢日本的英国人会去那个派对。 - 中国語会話例文集

過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。

过去十年间总争议事件的数量慢慢地减少了。 - 中国語会話例文集

非営利法人会計は営利企業の会計とは若干異なる。

非盈利性法人会计和盈利性质的企业会计稍有不同。 - 中国語会話例文集

実際彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。

实际上她从大学毕业后也留在了福冈。 - 中国語会話例文集

近年、多くの企業で複線型人事制度が採用されている。

近年来很多企业采用了多途径的人事制度。 - 中国語会話例文集

工事のスケジュールの遅れの主な原因は業者にあると考える。

我觉得施工进度延误的主要原因在于施工方。 - 中国語会話例文集

企業はコア人材となる人材の育成につとめている。

企业在为培养核心人才而努力。 - 中国語会話例文集

われわれはしっかりした土台の上に新規事業を始めたい。

我们想在坚实的根基上开展新事业。 - 中国語会話例文集

現代の科学技術には非人格化のリスクが内在している。

现代科学技术中存在非人格化的风险。 - 中国語会話例文集

当社は食事手当として従業員に毎月8,000円を支払っている。

我公司每个月给员工发8000日元的伙食补助。 - 中国語会話例文集

取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。

董事作为受托人的责任肩负忠实义务。 - 中国語会話例文集

販売基準は、実現主義に基づく手法の典型的な例である。

销售基准是基于实际主义的手法的典型例子。 - 中国語会話例文集

ABC銀行は総収益の40%以上を対顧客市場から得ている。

ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。 - 中国語会話例文集

スーパーコンピューティングの技術は著しい進歩をとげている。

超级计算机技术取得了显著进步。 - 中国語会話例文集

事業所統合のプロジェクトメンバーに選ばれました。

我被选为了事业所统合项目的成员。 - 中国語会話例文集

できる限り早く時間を見つけてそれを実施することをお約束します。

我保证我会尽快找时间实施那个。 - 中国語会話例文集

念のため会議室を10時から14時まで予約してあります。

我以防万一预定了会议室10点到14点的时间。 - 中国語会話例文集

電車の事故で、授業に遅れると伝えていただけませんか。

能请您转达我因为电车事故上课要迟到吗? - 中国語会話例文集

今月の残業時間が11時間に達するかもしれない。

我这个月的加班时间可能会到11个小时。 - 中国語会話例文集

イギリスで自分の人生における大切な何かを手に入れたいと思う。

我想在英国获得自己人生中最重要的东西。 - 中国語会話例文集

彼女は私が週に数回ジョギングをすることを勧めた。

她建议我每周跑几次步。 - 中国語会話例文集

技術的および経済的支援を提供する準備として

作为提供技术性以及经济上支援的准备 - 中国語会話例文集

そろそろ協議事項の最初の項目に注目する時間であろう。

差不多是该关注协议事项第一项的时候了。 - 中国語会話例文集

利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。

为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集

確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。

请确实地采纳所有的必要协议事项。 - 中国語会話例文集

心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。 - 中国語会話例文集

技術上の規格によって品質保証された材料

根据技术规格品质得到保证的钢铁材料 - 中国語会話例文集

彼らはその作業の重要性のために、自分の意見を主張する。

他们为了~的重要性,坚持自己的意见。 - 中国語会話例文集

次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。

我们相信您会赢得下次比赛。 - 中国語会話例文集

会議を8月7日火曜日朝10時に始めてください。

请在8月7日星期二上午10点开始会议。 - 中国語会話例文集

全てはジョンと僕が銀行を訪れたことから始まった。

这一切都是从约翰和我去银行开始的。 - 中国語会話例文集

フットボールはイギリスと同じくらいアメリカでも人気です。

足球在美国如同在英国一般受欢迎。 - 中国語会話例文集

いつも技術標準に合うようにそれをメンテナンスする

为了符合技术标准而进行维护。 - 中国語会話例文集

英国金融サービス機関のビジネス事業継続計画

英国金融服务机关的商业持续计划 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 435 436 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS