意味 | 例文 |
「ギバ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10131件
バレンタインデーは商業化され過ぎている。
情人节被过于的商业化了。 - 中国語会話例文集
ヘッド・バンギングのしすぎで首が痛くなった。
头撞了太多下脖子开始疼了。 - 中国語会話例文集
胸肉を2センチ幅にそぎ切りする。
将胸肉按2厘米宽度切下。 - 中国語会話例文集
決めなければならないことが多すぎて困った。
因为有很多不得不决定的事情而困扰。 - 中国語会話例文集
もし明日天気が良ければ泳ぎに行きませんか。
如果明天天气好的话不去游泳吗? - 中国語会話例文集
できるかぎり歩くようにしなければならない。
我必须尽可能地走路。 - 中国語会話例文集
食べ過ぎに注意しなければなりません。
我不得不注意不能吃多。 - 中国語会話例文集
仕事の引き継ぎをしなければなりません。
我必须接替工作。 - 中国語会話例文集
もし明日天気が良ければ泳ぎに行きませんか。
如果明天天气好的话去游泳吗? - 中国語会話例文集
首の筋を伸ばしすぎちゃったみたい。
貌似脖子扭过头了。 - 中国語会話例文集
ご飯をたくさん食べ過ぎなければ太らない。
不吃太多饭的话就不会长胖。 - 中国語会話例文集
ねぎまと手羽先とレバーを2人前頼みましょう。
点两人份的葱段金枪鱼火锅、鸡翅和肝。 - 中国語会話例文集
今度の会議の議題を決めなければなりません。
我不得不决定这次会议的议题。 - 中国語会話例文集
反動勢力を根こそぎにしなければならない.
要把反动势力连根拔。 - 白水社 中国語辞典
まばたきする間に1年ぐらいが過ぎた.
眨巴眼就是年把过去了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは農業国を工業国に変えねばならない.
我们要变农业国为工业国。 - 白水社 中国語辞典
もう何日か過ぎれば土用が明ける.
再过几天就出伏了。 - 白水社 中国語辞典
彼も幾つか冗談を飛ばし,座をにぎわせた.
他也说了几句玩笑话,凑了个趣儿。 - 白水社 中国語辞典
これらの綿花は伸びすぎて実を結ばなくなった.
这些棉花疯了。 - 白水社 中国語辞典
自動車はたった今家の前を通り過ぎて行ったばかりだ.
汽车刚从门口过去。 - 白水社 中国語辞典
たばこの吸いすぎは体によくない.
吸烟过多对身体有害处。 - 白水社 中国語辞典
彼のすばらしい演技は,次から次へと喝采を博した.
他的精彩表演,博得一阵阵喝彩。 - 白水社 中国語辞典
彼はしゃちほこばっていすに腰を掛け,身じろぎしない.
他僵板地坐在椅子上,一动不动。 - 白水社 中国語辞典
ばんそうこうを手のあかぎれに張る.
用胶布粘贴手上的裂纹。 - 白水社 中国語辞典
まず交通の要衝を防ぎ守らねばならない.
首先要据守交通要道。 - 白水社 中国語辞典
この文章は長すぎるので,半分削らねばならない.
这篇文章太长,得砍去一半。 - 白水社 中国語辞典
宿題が多すぎるので,半分削らねばならない.
作业太多,得砍掉一半。 - 白水社 中国語辞典
この手のたばこはあまりにも強すぎる.
这种烟太利害。 - 白水社 中国語辞典
その茶わんの茶は熱すぎる,少し冷ませば冷める.
那碗茶太热,晾一会儿就凉了。 - 白水社 中国語辞典
これは急ぎの仕事だから,先にやらなければならない.
这是件忙活,要先做。 - 白水社 中国語辞典
7時を過ぎたばかりであるのに,もう人が続々とやって来る.
刚过七点,就上人儿了。 - 白水社 中国語辞典
時間の移ろいは一度過ぎ行けば元へ戻らない.
时光的流水一去不回头。 - 白水社 中国語辞典
車がサッと彼のそばを通り過ぎた.
汽车嗖的一声从他身边开过。 - 白水社 中国語辞典
欲ばりすぎると消化不良を起こす.
贪多嚼不烂((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
自分を正義の事業に結びつけねばならない.
要把自己维系于正义的事业。 - 白水社 中国語辞典
綿花の植え方がまばらすぎる,もう少し密にしなさい.
棉花种得太稀,再密一点。 - 白水社 中国語辞典
粥が薄すぎる,水を少なめにすればよかった.
粥太稀了,少放点儿水就好了。 - 白水社 中国語辞典
彼の目からすれば,私はまだほんの子供にすぎない.
在他眼里,我还是个孩子。 - 白水社 中国語辞典
魚を食べる時はうろこをそぎ落とさなければならない.
吃鱼要刮去鱼鳞。 - 白水社 中国語辞典
あなたのその格好で今出かければ目立ちすぎますよ.
你这身打扮,现在去太招眼了。 - 白水社 中国語辞典
これもただ単にしばらくの間の現象にすぎない.
这也只不过是暂时的现象。 - 白水社 中国語辞典
王おばさんは大きな目玉で彼をぎょろっとにらんだ.
王大妈拿大眼珠子瞪了他一眼。 - 白水社 中国語辞典
マナティーはしばしば人魚に見間違えられた。
海牛常常被誤認為是人魚 - 中国語会話例文集
マーケットシェアはしばしば、企業の健全性を示す。
市场份额通常表示企业的健全性。 - 中国語会話例文集
現在ではフェタはしばしば牛乳から作られる。
現在的羊奶酪大多是用牛奶製成的。 - 中国語会話例文集
彼は義母を意地悪な鬼ばばだと思っていた。
她把继母想象成魔鬼般的老太太。 - 中国語会話例文集
彼は(しばしば来るとは限らない→)あまり来ない.
他不常来。 - 白水社 中国語辞典
この賊はしばしば朝廷を辱めて,悪逆無道である.
此贼累辱朝廷,罪恶滔天。 - 白水社 中国語辞典
決議が成立すれば,断固として執行せねばならない.
一成决议,就须坚决执行。 - 白水社 中国語辞典
小麦の作柄が(人を喜ばせる→)喜ばしい.
小麦的长势喜人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |