「クキタ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > クキタの意味・解説 > クキタに関連した中国語例文


「クキタ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 342 343 344 345 346 347 348 349 350 .... 999 1000 次へ>

単純な変更ではなく、煩雑な手続きが必要になります。

不是单纯的变更,需要复杂的手续。 - 中国語会話例文集

職場教育では、どこに危険があるのか教えていることが大切だ。

在职场教育里,告诉大家哪里有危险是很重要的。 - 中国語会話例文集

私は韓国に興味があるので韓国語を勉強しています。

因为我对韩国有兴趣所以正在学习韩语。 - 中国語会話例文集

面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。

面积大约是5.3公顷,比东京巨蛋还要大一圈。 - 中国語会話例文集

早く簡単な会話ができるようになるといいんですけど。

要是能快点学会简单的对话就好了。 - 中国語会話例文集

私の車は大きいので、小さい車を探しています。

因为我的车太大了,所以我想找辆小的。 - 中国語会話例文集

最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?

从最近的电车站到贸易中心,徒步要走几分钟? - 中国語会話例文集

この即売会での収益の一部は、福祉団体へ寄付されます。

这个拍卖会的一部分收益将捐赠给福利组织。 - 中国語会話例文集

1万円以上お買い上げ頂くと5%の割引が適用されます。

买1万日元以上可以打95折。 - 中国語会話例文集

無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか?

可以紧急安排不间断电源吗? - 中国語会話例文集


大変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。

麻烦您马上与以下电话号码联络。 - 中国語会話例文集

中長期的観点に立って人材発掘や人材育成を進めます。

从中长期观点来进行人才的发掘和培养。 - 中国語会話例文集

宿泊施設や移動手段につきましては当方で手配致します。

住宿设施和交通由我们安排。 - 中国語会話例文集

今日は訪問先が多くスケジュールがタイトなんです。

今天要访问的地方很多,日程很紧。 - 中国語会話例文集

英語を書くことは多少出来るが、話すことはほとんど出来ないです。

我多少还会写一点英语,但是基本上不会说英语。 - 中国語会話例文集

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。

因为我离海边很近,所以经常能吃到新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集

ディズニー映画には口早な脇キャラクターが不可欠です。

迪士尼电影快嘴的配角是不可欠缺的。 - 中国語会話例文集

私は水彩絵の具よりもコンテを使って絵を描くのが好きだ。

比起水彩画具我更喜欢用炭笔画画。 - 中国語会話例文集

私の小さな世界をみんなが好きになってくれて、とても驚いている。

大家能喜欢我小小的世界,我很惊讶。 - 中国語会話例文集

この車はこの店で入手できる中で最も高い車だ。

这辆车是在这家店能买到最贵的车。 - 中国語会話例文集

この駅は、私が学校へ行くのに毎日利用している駅です。

这个车站是每天上学都会去的车站。 - 中国語会話例文集

もし購入出来ないのなら私の落札をキャンセルして下さい。

如果不能买的话请把我的竞标取消。 - 中国語会話例文集

食卓に,碗は碗,皿は皿と,きちんとセッティングする.

饭桌上,碗是碗,盘是盘,摆放得整整齐齐。 - 白水社 中国語辞典

帰って休んでください,この仕事は私がすべて引き受けてやりますから.

你回去休息吧,这个活儿我都包下了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の顔つきは痛ましく,目じりにはまだ涙の跡が残っている.

她面容悲切,眼角还留着泪痕。 - 白水社 中国語辞典

学習は絶えず努力してこそ成果をあげることができる.

学习要不断地努力才能有所成就。 - 白水社 中国語辞典

私は自分の答案の出来から,成績のよしあしの見当がつく.

我根据自己答卷的情况,能猜测出成绩怎么样。 - 白水社 中国語辞典

この小説の中の人物は描き方が無味乾燥で生彩を欠く.

这本小说里的人物刻画得干干巴巴,苍白无力。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭を持ち上げる勇気もなく,目も横目を使う勇気がない.

他头也不敢抬起来,眼也不敢侧视。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.

插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典

市場で品不足になっている高級な,高額な,耐久消費財.

市场紧俏的大件、高档、耐用商品 - 白水社 中国語辞典

私は夜お茶を飲むことができない,飲むと寝られなくなる.

我晚上喝不得茶,喝了就睡不着觉。 - 白水社 中国語辞典

この箱はすごく重い,運ぶ時に腰をひねって痛めないよう気をつけなさい.

这箱子太重,搬时提防闪了腰。 - 白水社 中国語辞典

慶祝会では拍手が雷鳴のように響き,歌声が次から次へと起こる.

庆祝会掌声雷动,歌声迭起。 - 白水社 中国語辞典

どんなに環境が厳しくても,我々の決心は絶対に動揺しない.

无论环境多么艰苦,我们的决心绝不动摇。 - 白水社 中国語辞典

わが国は対外的に平和共存の政策を採っている.

我国对外奉行和平共处的政策。 - 白水社 中国語辞典

この服は作り方がまずいので,手間賃はせいぜい5割引きだ.

这件衣服做得不好,工钱只能打对折。 - 白水社 中国語辞典

私は少し耳が遠いので,どうぞ大きな声で話してください.

我有点耳背,请你大点儿声说。 - 白水社 中国語辞典

新鮮な空気の欠乏している坑内で苦労して石炭を掘る.

在缺少新鲜空气的矿井里费力地挖煤。 - 白水社 中国語辞典

下級は上級に服従し,少数は多数に服従する.

下级服从上级,少数服从多数。 - 白水社 中国語辞典

希望にあふれる歴史が新しいページを開くであろう.

充满希望的历史即将打开新的篇章。 - 白水社 中国語辞典

その娘は,とても背が高く,とても大きな目をしている.

这个姑娘,高高儿的个子,大大的眼睛。 - 白水社 中国語辞典

この2つの見方には,共通性もあり個性的特色もある.

这两种观点,又有共性又有个性。 - 白水社 中国語辞典

私が留守の間,叔母さんの言うことをきくんですよ,ね,いい子ちゃん!

我不在,要听婶婶的话,乖啊! - 白水社 中国語辞典

彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする.

他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典

子供をえこひいきすることは,愛しているのではなく害を与えているのだ.

偏护孩子,不是爱而是害。 - 白水社 中国語辞典

この部屋の縦の長さ(奥行き)は6メートル,横の長さ(間口)は3メートルである.

这屋子直里有六米,横里有三米。 - 白水社 中国語辞典

彼らが必要としているものをタイミングよく供給する.

及时地供应他们所需要的东西。 - 白水社 中国語辞典

君は自分自身でさえうまくやれないのに,他人を説教するとは.

你自己都做不好,还教训别人。 - 白水社 中国語辞典

私はしばらくの間張さんの仕事を引き継いだことがある.

我接过一段儿老张的工作。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 342 343 344 345 346 347 348 349 350 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS