例文 |
「クキタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
液体中に空洞現象は起きなかった。
液体中没有发生空穴现象。 - 中国語会話例文集
大した金もない癖に、大きなことを言うな。
明明没有那么多的钱,不要说大话! - 中国語会話例文集
添付の8月分報告を戴きました。
拿到了附上的8月份的报告。 - 中国語会話例文集
これが私たちのお支払いできる最高金額です。
这是我们能支付的最高金额。 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力頂きありがとうございました。
感谢您协助问卷调查。 - 中国語会話例文集
教授は生態学的な問題を指摘した。
教授指出生态学性质的问题。 - 中国語会話例文集
秋田県にサッカーの合宿に行きました。
我去秋田县参加足球的集训了。 - 中国語会話例文集
彼は敵の抱き込み誘惑の下で変質した.
他在敌人的拉拢引诱下变质了。 - 白水社 中国語辞典
農繁期には,皆は暗いうちから働きに出た.
大忙季节,大家天不亮就出工了。 - 白水社 中国語辞典
私はうっかりしていて,金額を書き間違えた.
我一时粗疏,把金额写错了。 - 白水社 中国語辞典
傷口が痛み彼は額から冷や汗が吹き出した.
伤口疼得他[,]头上直冒冷汗。 - 白水社 中国語辞典
厳しい環境が彼を激しい性格に鍛え上げた.
艰苦的环境磨练出了他那刚烈的性格。 - 白水社 中国語辞典
今日私たちの職場は給料が支給される.
今天我们单位关工资。 - 白水社 中国語辞典
社会の変革は人々の意気込みをかき立てた.
社会变革焕发起人们的积极性。 - 白水社 中国語辞典
(機関銃などを主体とした火力の大きい陣地を指し)火点.
火力点 - 白水社 中国語辞典
彼は祖国に対して極めて大きな貢献を成し遂げた.
他对祖国作出了极大的贡献。 - 白水社 中国語辞典
彼は私をとがめる時,趙君をも巻き添えにした.
他责备我的时候,把小赵也连带上了。 - 白水社 中国語辞典
君の性格ときたら,何かあるとすぐ腹を立てるんだから.
看你这脾气,动不动就恼火。 - 白水社 中国語辞典
彼女は老人の帰宅に付き添って行った.
她陪送老人回家。 - 白水社 中国語辞典
昨夜君は私を1人置きざりにした.
昨天夜里你把我一个人扔下了。 - 白水社 中国語辞典
ついに確かな消息を聞き出せなかった.
始终没探问出确实消息。 - 白水社 中国語辞典
敵は毎日彼に対して脅迫し利益で釣ろうとした.
敌人天天对他威逼利诱。 - 白水社 中国語辞典
2句の詩は皆の湖水遊覧の興味をかき立てた.
两句诗提起了大家游湖的兴致。 - 白水社 中国語辞典
1匹の犬がトラクターによってひき殺された.
一只狗让拖拉机给轧死了。 - 白水社 中国語辞典
礼服の着方がとてもきめられた方法に合っている.
礼服穿得正正规规的。 - 白水社 中国語辞典
私は何度も忠告したが,彼はやはり聞き入れない.
我一再忠告,可是他仍不听。 - 白水社 中国語辞典
さらに、1つまたは複数の基地局410は1つまたは複数の端末420と通信することができる。
此外,一个或多个基站 410可以与一个或多个终端 420进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
他人と話すときは、家族などと話すときより、ぎこちなくなったり、少し焦ったりする。
比起跟家人等讲话时,跟别人讲话时会变得生硬或者稍微焦躁起来。 - 中国語会話例文集
生成されたIIDは、直接的に接続されたいかなる機器にでもブロードキャストすることができる。
所生成的 IID可以被广播到直接连接的任何设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
飛行機が満席で予約できない状況のため、会は延期として下さるようお願いいたします。
因为飞机满员没能预订上,希望会议能延期。 - 中国語会話例文集
学校では李先生に教学器機を購入するように委任した,教学器機購入の仕事を任せた.
学校委派李老师购买教学仪器。 - 白水社 中国語辞典
緊急な時に私たちの工場に来て援助してくれるだけで,たいへんありがたい!
在紧要的时候你们能到我们厂来帮忙,就够意思啦! - 白水社 中国語辞典
好きなキャラクターになって撮影することができます。
可以变身为喜欢的形象进行拍摄。 - 中国語会話例文集
われにうまき酒あり,よき客と宴を催して遊ばん.
我有旨酒,嘉宾式燕以敖。 - 白水社 中国語辞典
私は、この時すごく安心しましたし、感謝しました。
我在此刻放下心来,也进行了感谢。 - 中国語会話例文集
お土産に頼まれた薬を買いに薬局に入りました。
去药房买了当做礼物的药。 - 中国語会話例文集
機能は5時間も歩いたので、足が痛くなりました。
因为昨天跑了5个小时,脚很疼。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私は昨日たくさん眠ったからです。
因为我昨天睡得很多。 - 中国語会話例文集
昨日はあなたが私にそれを説明してくれた。
昨天你向我说明了那些。 - 中国語会話例文集
私たちを温かい気持ちで見守っていてください。
请你用温暖的心情来守护我们。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来てどのくらい経ちましたか。
你来日本过了多久了? - 中国語会話例文集
担当から契約は出来なかったと連絡がありました。
负责人联系我说没有签成合同。 - 中国語会話例文集
はじめに私たちは金魚すくいをした。
首先我们捞了金鱼。 - 中国語会話例文集
私たちはその点を強く要求をしました。
我们强烈要求了那一点。 - 中国語会話例文集
あなたたちは私の自己紹介を聞いてくれてありがとう。
谢谢你们听我的自我介绍。 - 中国語会話例文集
今日、仕事が早く終わったので、一旦家に帰りました。
我今天工作结束得早,先回家了。 - 中国語会話例文集
貴方が気を悪くしたかと思った。
我想是不是惹你生气了。 - 中国語会話例文集
あなたが席に戻ったら私に声をかけてください。
等你回来请跟我打声招呼。 - 中国語会話例文集
これは私が生まれた時に叔父がくれた物です。
这是我出生的时候叔叔给我的东西。 - 中国語会話例文集
私たちはその知らせを聞いて悲しくなった。
我们听了那个通知之后难过了起来。 - 中国語会話例文集
例文 |