意味 | 例文 |
「クセルクセス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8783件
LANアクセスプロフィール(LAP);
LAN接入简档(LAP); - 中国語 特許翻訳例文集
背筋を伸ばして歩く.
挺着腰板儿走路。 - 白水社 中国語辞典
情報にアクセスするために必要なアクセス
为了访问信息而步骤 - 中国語会話例文集
【図3】使用蛍光特性曲線を示す図である。
图 3示出了所使用的荧光特征曲线的视图, - 中国語 特許翻訳例文集
データベースにアクセスする。
登录数据库。 - 中国語会話例文集
学籍を削除する,退学させる.
开除学籍 - 白水社 中国語辞典
サービス情報を作成する。
制作服务信息。 - 中国語会話例文集
誤った意見や学説が流布する.
谬种流传((成語)) - 白水社 中国語辞典
MSO20及びアクセスノード22は、一般的に、対応するアクセス・ネットワークセグメント16に関連する。
MSO 20和接入节点 22通常与对应接入网络段 16相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
学生証を再発行する。
重新发行学生证。 - 中国語会話例文集
部活で全国制覇する。
以社团称霸全国。 - 中国語会話例文集
彼にそれの再作成を指示する。
我指示他再做一遍那个。 - 中国語会話例文集
彼は子供に優しく接する。
他会温柔地对待孩子。 - 中国語会話例文集
他の学生と一緒に研究する。
和其他的学生一起做 - 中国語会話例文集
犯罪の抑制に対するサポート
对抑制犯罪的支援 - 中国語会話例文集
それは各部門で作成する。
那个由各部门来制作。 - 中国語会話例文集
生徒のメタ認識を育成する
培养学生的元认知。 - 中国語会話例文集
特許の文書を作成する。
我制作了专利的文件。 - 中国語会話例文集
出張報告書を作成する
写出差报告。 - 中国語会話例文集
改修計画を作成する
制定修改计划。 - 中国語会話例文集
紆余曲折のある人生です。
波折的人生。 - 中国語会話例文集
毎年名簿を1部作成する.
每年编造一份名册。 - 白水社 中国語辞典
この2つの学説は並存する.
这两种学说并存。 - 白水社 中国語辞典
学生の参考に供する.
供学生参看 - 白水社 中国語辞典
一手に引き受けて育成する.
一手扶植 - 白水社 中国語辞典
農民から直接購入する.
向农民直接购买。 - 白水社 中国語辞典
大行政区制度を廃止する.
撤销大行政区建制 - 白水社 中国語辞典
先生が学生に試問する.
老师考问学生。 - 白水社 中国語辞典
教師と学生(生徒)が交歓する.
师生联欢 - 白水社 中国語辞典
詳細な原案を作成する.
拟定得很详细 - 白水社 中国語辞典
(指定された)番号どおりに着席する.
对号入坐 - 白水社 中国語辞典
学生たちは市街に出てデモをする.
学生们上街示威。 - 白水社 中国語辞典
ニューヨークと直接通話する.
直接和纽约通话。 - 白水社 中国語辞典
席次に従って着席する.
依席次入座 - 白水社 中国語辞典
留学生を選抜して派遣する.
选派留学生 - 白水社 中国語辞典
作物の活力を抑制する.
压制作物的生机 - 白水社 中国語辞典
工業で農業を育成する.
以工养农 - 白水社 中国語辞典
直属の上司,直接に指導する.
直接领导 - 白水社 中国語辞典
席順どおりに着席する.
按照座次入席 - 白水社 中国語辞典
部隊が前線に赴いて作戦する.
部队去前线作战。 - 白水社 中国語辞典
そうすると速さを表す曲線は正弦曲線になる。
这样的话表达速度的曲线会变成正弦曲线。 - 中国語会話例文集
アクセス情報408には、アクセス情報329と同様に、データのアクセス権限を格納する。
在存取信息 408中与存取信息 329同样地存储数据的存取权限。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは私の悪い癖です。
那是我的坏毛病。 - 中国語会話例文集
共有メールボックスへのアクセス
登录共享邮箱。 - 中国語会話例文集
今日は書類を作成します。
今天制作文件。 - 中国語会話例文集
学生に数学を教えている。
我在教学生数学, - 中国語会話例文集
2点を結べば直線になる.
两点成一直线。 - 白水社 中国語辞典
【図8】変換MIMO CSIの各成分におけるRMSE特性を示す図である。
图 8是示出了变换 MIMO CSI的各分量的 RMSE特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
学校は学生の各種能力に対する育成にとても力を入れている.
学校很注重对学生各种能力的培养。 - 白水社 中国語辞典
前述のアクセスビットは、生物測定信号102のアクセス属性である。
前述的访问位是生物测量信号 102的一种访问属性。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |