例文 |
「クセロPDF」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3418件
学生の頃
学生的时候 - 中国語会話例文集
議事録作成
制作会议记录 - 中国語会話例文集
世界に名がとどろく.
名震全球 - 白水社 中国語辞典
心配りが至れり尽くせりである.
关怀备至 - 白水社 中国語辞典
LANアクセスプロフィール(LAP);
LAN接入简档(LAP); - 中国語 特許翻訳例文集
以下を記録せよ。
把以下记录下来。 - 中国語会話例文集
議事録の作成
会议记录的制作 - 中国語会話例文集
疲労が蓄積している。
我越来越疲惫。 - 中国語会話例文集
墨跡が黒々としている.
墨迹淋漓 - 白水社 中国語辞典
『白毛女』名曲選.
《白毛女》选曲 - 白水社 中国語辞典
学生達をよろしくお願いします。
学生们就拜托你了。 - 中国語会話例文集
戦馬いななき,砲声とどろく.
战马嘶鸣,炮声隆隆。 - 白水社 中国語辞典
いろいろな活動を通じて楽しく生活する。
通过各种的活动快乐地生活。 - 中国語会話例文集
氷の上を歩いて,恐ろしくて心中びくびくせざるを得ない.
走在冰上,心里不免战战兢兢的。 - 白水社 中国語辞典
教師たる者いろいろなところで学生にお手本を示さねばならない.
做老师的要处处给学生做表率。 - 白水社 中国語辞典
【図24】電力線伝送路の減衰特性を示す図
图 24是展示电力线传输路径的衰减特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIMアクセスプロフィール(SAP、SIM);
SIM访问简档 (SAP,SIM); - 中国語 特許翻訳例文集
敷地は広く設備も整っている。
占地广设备也齐全。 - 中国語会話例文集
落石がその道路を塞いだ。
落石把那条道路堵住了。 - 中国語会話例文集
学説には多くの議論がある。
学说上有很多议论。 - 中国語会話例文集
プログラムの作成をお願いします。
请完成方案。 - 中国語会話例文集
太郎は4年前は学生でした。
太郎四年前是学生。 - 中国語会話例文集
ハバロフスク(正式には‘哈巴罗夫斯克’).
伯力 - 白水社 中国語辞典
攻城戦・陣地攻略戦をやる.
打攻坚战 - 白水社 中国語辞典
セルロイド(プラスチック)製の櫛.
化学梳子 - 白水社 中国語辞典
これは魯迅の墨跡である.
这是鲁迅的墨迹。 - 白水社 中国語辞典
ダーウィンの進化論(学説).
达尔文的进化论学说 - 白水社 中国語辞典
遠隔制御,リモートコントロール.
远距离控制 - 白水社 中国語辞典
もちろん、他のアクセス方法が利用されてもよい。
当然,可以采用其它接入方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
m11、m12、…、m55は基準マクロブロック内の各ピクセルを示す。
m11、m12、...、m55表示基准宏块内的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
ちょうど見積書を作成したところです。
我正好在制作预算表。 - 中国語会話例文集
学生のころを思い出して懐かしかった。
我回想起了学生时代而感到很怀念。 - 中国語会話例文集
その大学生活の中でいろんなことを学びました。
我在那个大学生活中学习了很多东西。 - 中国語会話例文集
私たちもその報告を作成しているところです。
我们也正在做那份报告。 - 中国語会話例文集
この子は近ごろすくすく成長してきた.
这孩子最近很见长。 - 白水社 中国語辞典
金銀製のアクセサリーは引き続き売れ行きがよいだろう.
金银首饰将继续热销。 - 白水社 中国語辞典
学生の真心は先生の心を打った.
学生的实心感动了老师。 - 白水社 中国語辞典
よろずよまで名声を伝える.≒流芳百世.↔遗臭万年.
万古流芳((成語)) - 白水社 中国語辞典
Java(登録商標)クライアント11の機能性はアクセスポイント6の遠隔制御を持つだろう。
Java客户端 11的功能将是对接入点 6进行远程控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】電力線伝送路の群遅延特性を示す図
图 25是展示电力线传输路径的群延迟特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
子どもの頃、わたしは小柄なくせに気が強いと有名だった。
我小时候因为身材娇小但个性强而出名 - 中国語会話例文集
【図6】記録装置の記録制御処理を説明するフローチャートである。
图 6是描述记录装置的记录控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
各マクロブロックロケーションは、単一のピクセル、たとえば、それぞれのマクロブロックの左上隅のそれぞれのピクセルによって定義され得る。
每一宏块位置可由单个像素 (例如,相应宏块的左上角中的相应像素 )定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
「規模が小さいくせにすべてがそろっている」生産組織は,生産力の発展を束縛している.
“小而全”这类生产组织,束缚着生产力的发展。 - 白水社 中国語辞典
学生は皆『学生規程』をよりどころにして,自分を厳しく律しなければならない.
每个同学都要以《学生守则》为准绳,严格要求自己。 - 白水社 中国語辞典
下に敷いてあるのは一山のいびつでころころした小さい玉石である.
塾在底下的是一堆圆不楞登的小鹅卵石。 - 白水社 中国語辞典
【図7】図4の動画記録制御処理のうち、スロー動画記録制御処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。
图 7是表示图 4的运动图像记录控制处理中,慢运动图像记录处理的详细流程的一个示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのようなある実施形態では、アクセスポイント-アクセス端末時間スロットは中継局-アクセス端末時間スロットである。
在一些此类实施例中,接入点 -接入终端时隙是中继站 -接入终端时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図6の例に関連したアクセスプロセスを示すフロー図。
图 7示出与图 6的示例相关的访问处理过程; - 中国語 特許翻訳例文集
留学生生活が終わるころには、答えがわかるのかもしれません。
留学生的生活结束时,也许就会知道答案。 - 中国語会話例文集
例文 |