「クタイシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > クタイシの意味・解説 > クタイシに関連した中国語例文


「クタイシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36677



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 733 734 次へ>

彼は私の話が退屈だとばかりに欠伸をした。

他觉得我的话太无聊了直打哈欠。 - 中国語会話例文集

ご対応のほど何卒宜しくお願い致します。

请务必进行应对。 - 中国語会話例文集

詳しい滞在日程が決まったら連絡します。

详细的逗留日程一决定了就联系。 - 中国語会話例文集

電極にジェルシートを貼り身体に装着します。

在电极上贴上凝胶纸,然后穿在身上。 - 中国語会話例文集

ふくらはぎが痛いのですがどうしたらいいでしょうか。

我的腿肚子很痛该怎么办才好呢? - 中国語会話例文集

以前大学で中国語を勉強していました。

以前在大学学习了中文。 - 中国語会話例文集

この車には衝突防止の対策がしてありますか?

这辆车有防止碰撞的措施吗? - 中国語会話例文集

購入意識の高い人だけ招待してください。

请只招待购买欲望高的人。 - 中国語会話例文集

いずれの会社も、仕事が忙しく、給料も安かった。

哪个公司都是活多钱少。 - 中国語会話例文集

彼は退院し、従軍牧師の職に戻った。

他出院回到了从军牧师的岗位。 - 中国語会話例文集


カスタマーサービスの対応が悪く、がっかりしました。

客户服务太差,我很失望。 - 中国語会話例文集

とても忙しいのに対応してくれてありがとう。

谢谢你那么忙还为处理。 - 中国語会話例文集

敷引きは、西日本の賃貸借契約の一種です。

“敷引き”是西日本租赁合同的一种。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日に私を招待してくれてありがとう。

谢谢你邀请我庆祝生日。 - 中国語会話例文集

ご連絡が大変遅れまして申し訳ありません。

非常抱歉很晚才联系您。 - 中国語会話例文集

その記事に対して強く抗議します。

我强烈抗议那篇报道。 - 中国語会話例文集

この問題に対しては我々は考慮しなくてもよい.

对这个问题我们可以不加考虑。 - 白水社 中国語辞典

軍隊を削減し,軍事費を削減した.

裁减了武装部队,削减了军费。 - 白水社 中国語辞典

小分隊は予定より早く出動した.

小分队提前出动了。 - 白水社 中国語辞典

中国は外国に大量の物資を輸出した.

中国向国外出口了大批物资。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこれに対してひどく恐れをなした.

他们对此怕得要死。 - 白水社 中国語辞典

彼女の顔は大してふっくらしていない.

她的脸不怎么丰满。 - 白水社 中国語辞典

彼は現下の情勢に対して推測を下した.

他对目前形势作了估计。 - 白水社 中国語辞典

大衆の意見を幅広く聴取しなければならない.

必须广泛地听取群众的意见。 - 白水社 中国語辞典

彼はきっとあたふた忙しくしているんだ.

他一定是急急忙忙的。 - 白水社 中国語辞典

私は彼にどこ吹く風かという態度を示した.

我给他来了一个满不在乎。 - 白水社 中国語辞典

火の光が窓全体を照らして明るくした.

火光照亮了整个窗子。 - 白水社 中国語辞典

彼は『論語』に対して詳しい評注を作った.

他对《论语》作了详细的评注。 - 白水社 中国語辞典

農村に新しく建てた家は整然としている.

农村盖起的新房很齐整。 - 白水社 中国語辞典

君子は知らないことに対しては,口を出さないものだ.

君子于其所不知,盖阙如也。 - 白水社 中国語辞典

1回戦で早くも2人のシード選手が敗退した.

在第一轮比赛中就淘汰了两个种子选手。 - 白水社 中国語辞典

彼は博学で,何に対しても精通している.

他博才多学,对什么都通彻。 - 白水社 中国語辞典

彼の人柄に対して,皆はとても高く評価している.

对他的为人,大家都非常推崇。 - 白水社 中国語辞典

家庭教育問題に対して幾つかの落とし穴がある.

对于家教问题有几个误区。 - 白水社 中国語辞典

ここしばらく物価は相対的に安定している.

这一段时期物价相对稳定。 - 白水社 中国語辞典

彼はまだ大衆の信頼を獲得していない.

他尚未取得群众的信任。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事に対して全く真剣である.

他对工作十分严肃。 - 白水社 中国語辞典

(一時在学したが卒業しなかった)中途退学生.

肄业生 - 白水社 中国語辞典

相手がくみしやすしと見れば,高圧的な態度に出る.

看对方好惹,就来硬的。 - 白水社 中国語辞典

君は子供に対して必要以上に束縛してはならない.

你对孩子不要过分约束。 - 白水社 中国語辞典

この雲が太陽をすっかり隠してしまった.

这片云彩遮住了太阳。 - 白水社 中国語辞典

これらの人に対しては,厳格に区別しなければならない.

对于这些人,必须严加甄别。 - 白水社 中国語辞典

政界に対したなごころを指すがごとく通暁している.

对于政界了如指掌。 - 白水社 中国語辞典

大衆の支援は多くの問題を解決した.

群众的支援解决了很多问题。 - 白水社 中国語辞典

真実の私は一切に対して全くこだわっている.

真实的我对于一切都是十分执著。 - 白水社 中国語辞典

部下に対しては軽々しく批判を行なわない.

对部下不轻易进行指责。 - 白水社 中国語辞典

苦しい生活の味を味わう,苦しい生活を体験する.

尝尝艰苦生活的滋味 - 白水社 中国語辞典

具体例の実施形態では、各セル102,104,106は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。

在示例性实施例中,每个小区 102、104、106包括三个扇区 (A,B,C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体例の実施形態では、各セル802,804,806は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。

在示例性实施例中,每个小区 802、804、806包括三个扇区 (A、B、C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体1は紙或いはプラスチックシートよりなる記録媒体である。

记录介质 1是一张纸或一个塑料薄片。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 733 734 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS