意味 | 例文 |
「クミン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3043件
今日は家族みんなで水族館に行きました。
今天一家人去了水族馆。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんは多分とても若く見えるのでしょう。
你的母亲大概看上去很年轻吧。 - 中国語会話例文集
国民から政治的関心をなくす
失去?消除?国民对政治的关心 - 中国語会話例文集
お盆に家族みんなでお墓参りをしました。
盂兰盆节的时候我一家人都去扫墓了。 - 中国語会話例文集
乗組員は上部甲板に集合した。
船員們全部聚集到上层甲板上。 - 中国語会話例文集
これらの選択肢を組み合わせることはできません。
不能将这些选项组合起来。 - 中国語会話例文集
人権に対する法律尊重主義的取り組み方
對人權的法律尊重主義的解决办法。 - 中国語会話例文集
彼はアフリカの反植民地主義運動の英雄です。
他是非洲的反殖民帝主義的英雄 - 中国語会話例文集
たくさんの植民地が独立を勝ち取った。
很多殖民地取得了独立的胜利。 - 中国語会話例文集
これはスポーツドリンクみたいなかんじです。
这些感觉上像是能量运动饮料。 - 中国語会話例文集
サラセン人はアラブの遊牧民だった。
撒拉森人是阿拉伯的游牧民族。 - 中国語会話例文集
日本酒を楽しんでもらうための取り組み。
为了让他们享受日本酒而做的对策。 - 中国語会話例文集
国民は政治的言い抜けにうんざりしている。
国民对政治上逃避责任的话已经感到厌烦。 - 中国語会話例文集
製品組み立て時の破損に関しては保障いたしかねます。
不能保障组装时的损坏。 - 中国語会話例文集
副業製品は購買販売組合で一手販売する.
副业产品由供销社来包销。 - 白水社 中国語辞典
植民地主義者がこの内戦を演出した.
殖民主义分子导演了这场内战。 - 白水社 中国語辞典
国民革命軍第8路軍.≒八路军((略語)).
国民革命军第八路军 - 白水社 中国語辞典
国民経済発展の遠大な計画.
发展国民经济的宏图 - 白水社 中国語辞典
この本の組み版には1週間かかる.
排这个书的版要一个星期。 - 白水社 中国語辞典
印刷所に回して組み版印刷をする.
交付印刷厂排印。 - 白水社 中国語辞典
組合委員長の人選を根回ししておいてください.
请大家酝酿一下工会主席的人选。 - 白水社 中国語辞典
人物やプロットは真剣に組み立てなければならない.
人物、情节都认真地进行虚构。 - 白水社 中国語辞典
水を天びん棒で担いでゆらりゆらりと揺れながら歩く.
挑着水摇摇摆摆地走。 - 白水社 中国語辞典
正規でない軍隊,雑軍,(解放前の)国民党の非正規部隊.
杂牌军 - 白水社 中国語辞典
植民地主義者は内戦を演出する.
殖民主义者执导内战。 - 白水社 中国語辞典
長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.
电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典
リハーサルはこれからですが、何より楽しみの方が勝っていて早くみなさんにお会いしたいです。
彩排接下来才开始,非常希望能见到大家。 - 中国語会話例文集
強豪相手でも臆することなく、みんなで相手を倒すという意識を共有している。
不害怕强劲的对手,大家都拥有打倒对方的意识。 - 中国語会話例文集
自分を良くみせたいからといってうぬぼれていたり高慢なようにはみられたくない。
虽说是想让自己看起来很棒,但又不想让别人认为自己自负傲慢。 - 中国語会話例文集
父母は子供をはぐくみ育てるが,子供がそれに報いることを望んではいない.
父母抚育子女,并不希望子女报偿。 - 白水社 中国語辞典
ポンプが壊れたので,人力で(足踏み式のくみ上げ機を使って)水をくむほかない.
抽水机坏了,只好用人工车水。 - 白水社 中国語辞典
私がそのようにしたのは全くみずから望んでしたのであって,誰にも指図されていない.
我这样做完全出于自愿,无人授意。 - 白水社 中国語辞典
今まであまりテレビを見ていなかったが、最近テレビを買ってよくみるようになりました。
虽然以前都不怎么看电视,但最近买了电视之后变得经常看了。 - 中国語会話例文集
従って、−40dB未満にクロストークを低減可能である。
因而,总共可以实现小于 -40dB的串音。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻訳の問題も多く見受けられました。
看到了很多翻译的问题。 - 中国語会話例文集
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
よく見ると、山田さんは肩で荒い息をしている。
仔细一看,山田先生/小姐正喘着粗气。 - 中国語会話例文集
大日本帝国は厳しい植民者だった。
大日本帝国曾是很残酷的殖民者。 - 中国語会話例文集
発電機を組み立てる工場はボストンにありますか。
组装发电机的工厂在波士顿吗? - 中国語会話例文集
おばあさんにプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
向奶奶打听了去天象仪的路。 - 中国語会話例文集
彼の叔父さんは歳のわりに若く見える。
他的叔叔看起来比实际年龄要年轻。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはとても若く見えるのでしょう。
你的母亲应该看上去很年轻吧。 - 中国語会話例文集
サンバーはアジア南部に広く見られる。
黑鹿在南亚很常见。 - 中国語会話例文集
あなたの赤ちゃんはよくミルクを飲みますか?
你的宝宝经常喝牛奶吗? - 中国語会話例文集
この建物はセントラルヒーティングが組み込まれていた。
这个建筑物有中央供暖系统。 - 中国語会話例文集
銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。
后方的国民过着贫穷的生活。 - 中国語会話例文集
それらは熱・温帯の礁環境で広く見られる。
那些广泛的存在于热带温带的暗礁环境之中。 - 中国語会話例文集
全ての部品を日本で組み立てるように
让所有的零件都在日本组装。 - 中国語会話例文集
私が飲んでいるものがよく見えないでしょ?
你看不清我喝的是什么吧? - 中国語会話例文集
国民総所得(GNI)の16パーセントを占める。
占国民总收入(GNI)的百分之十六。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |