意味 | 例文 |
「クリオーリョ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1549件
測量ポールを背負う.
扛标杆 - 白水社 中国語辞典
クレーマーの対応に苦慮する。
为投诉者的处理而伤脑筋。 - 中国語会話例文集
あなたにメールを送りましょう。
我给你发邮件吧。 - 中国語会話例文集
Eメールで資料を送りました。
用电子邮件发送了资料。 - 中国語会話例文集
今日メールを送りました。
我今天发送了邮件。 - 中国語会話例文集
彼女にメールを送りました。
我给她发了邮件。 - 中国語会話例文集
(麻・綿の)クリーム色のシャツ.
米色衫子 - 白水社 中国語辞典
ポイントカードを無料でお作りしましょうか。
免费为您做积分卡吧。 - 中国語会話例文集
彼女の顔立ちは日本のスターにそっくりである.
她的长相酷似日本明星。 - 白水社 中国語辞典
容量が大きいメールを送ります。
发送容量大的邮件。 - 中国語会話例文集
食糧の1ムー当たりの収穫は500キロの大台を超した.
粮食亩产超过千斤大关。 - 白水社 中国語辞典
領事[査証]送り状,コンシェラーインボイス.
领事[签证]发票 - 白水社 中国語辞典
あなたにはウィークリーマンションがお勧めです。
我推荐你住月租公寓。 - 中国語会話例文集
フライトインフォメーションをお送りします。
发送给您航班信息。 - 中国語会話例文集
フライトインフォメーションをお送りします。
发送航班信息。 - 中国語会話例文集
表示部19には、オンスクリーンメニューが表示される。
显示单元 19显示屏上菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集
請求書は送りましたが、コピーをとってあります。
账单已经发出去了,留了复印件。 - 中国語会話例文集
私が彼女の代わりに回答のメールを送ります。
我代替他发送了答复的邮件。 - 中国語会話例文集
気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。
应该注意到了发货单只有复印件。 - 中国語会話例文集
あなたの夫に誕生日ケーキを送ります。
我给你老公送生日蛋糕。 - 中国語会話例文集
商品のイメージ画像をメールに添付してお送りします。
把商品的照片附在邮件里发给您。 - 中国語会話例文集
ちょうどあなたにメールを送りました。
正好把邮件发给你了。 - 中国語会話例文集
お送り頂いた商品写真がイメージと大きく異なっていました。
您发送的商品照片与设想的大不相同。 - 中国語会話例文集
記憶部92は、メール記憶領域94を備える。
存储单元 92包括邮件存储区域 94。 - 中国語 特許翻訳例文集
シーツを汚してしまったので、クリーニング料金をお支払いしたいのです。
因为弄脏了床单,所以支付清洁费。 - 中国語会話例文集
彼女は5エーカーの植林地をおじいさんから相続した。
她从祖父那里继承了5英亩的植树林。 - 中国語会話例文集
サンプルをネームと一緒に送ります。
样本会和名字一起发送。 - 中国語会話例文集
ヘリコプターはビルの屋上に着陸した。
直升飞机降落在了屋顶上 - 中国語会話例文集
今日の昼にそのデータを送ります。
我今天中午会发送那个数据。 - 中国語会話例文集
私の弟と一緒にホットケーキを作りました。
我和我弟弟一起做了薄煎饼。 - 中国語会話例文集
書類をこのメールに添付して送ります。
我会把文件附在这封邮件里发给你。 - 中国語会話例文集
確認書をその他のメールアドレスにも送りますか?
确认书也发给其他的邮箱地址吗? - 中国語会話例文集
ジェーンさんにその文書を送りましたか?
你把那个文件送给简了吗? - 中国語会話例文集
ジェーンにその文書を送りましたか?
你把那个文件送给简了吗? - 中国語会話例文集
既にジェーンにその文書を送りましたか?
你已经把那份文件发送给简了吗? - 中国語会話例文集
クオータ制によって、閣僚の半数は女性だった。
因为派筹制度,一半的阁员都是女性。 - 中国語会話例文集
まずは履歴書を電子メールに添付の形でお送り下さい。
请先把履历书以电子邮件的方式发送过来。 - 中国語会話例文集
市バスケットボールチームは既に挑戦状を送りつけて来た.
市篮球队已经递来了战表。 - 白水社 中国語辞典
この処理は、LDPCデコーダ215を通るローカル反復毎に繰り返される。
针对通过 LDPC解码器 215的每次局部迭代重复该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この処理は、LDPCデコーダ216を通るローカル反復毎に繰り返される。
针对通过 LDPC解码器 216的每次局部迭代重复该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ミキサ32aは、304や305などの変性インピーダンス要素が、それぞれ入力リード線301および302に結合された入力リード線301および302を含む。
混频器 32a包括输入引线 301及 302,其中退化阻抗元件 (例如,304及 305)分别耦合到输入引线 301及 302。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2−3はDNSゾーンを管理するための例示的なユーザインターフェースを示すスクリーンショット200及びスクリーンショット300を示す。
图 2-3显示了示出用于管理DNS区域的示例性用户界面的屏幕截图 200和 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】時間(紙送り量)とセンサー出力との関係を示すグラフ。
图 4是时间 (送纸量 )和传感器输出的关系的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか?
想坐出租车还是想要我送你回去? - 中国語会話例文集
作り出された歪みは、ワークステーションにおけるその後の処理によって除去される。
通过工作站中的后续处理来消除所产生的失真。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はオプショナルツアーに関する情報を後であなたに送ります。
关于自费旅游的信息我之后会给你发送过去。 - 中国語会話例文集
これにより逆量子化コア部3201は、その選択されたテーブルを使用して逆量子化を行う。
然后,逆量化中心单元 3201通过使用所选择的表进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集
サイクリックプレフィックスリムーバーの出力は、離散的フーリエ変換器553へ通される。
所述循环前缀去除器的输出被传送到离散傅立叶变换器 553。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS216において、逆量子化部209は、読みだした係数データを逆量子化する。
在步骤 S216,逆量化部分 209逆量化如此取回的系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示されるように、ミキサコア610および611の各々は、ミキサコア610についての入力リード線601および602や、ミキサコア611についての入力リード線603および604など、複数の入力リード線を有する。
如图 6中所示,混频器核心 610及 611中的每一者具有多个输入引线,例如用于混频器核心 610的输入引线 601及 602以及用于混频器核心 611的输入引线 603及 604。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |