意味 | 例文 |
「クルナ管区」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 220件
彼は目をくるくる動かして,何かを考えているようだった.
他转动着眼珠,好像在思索着什么。 - 白水社 中国語辞典
あまりそれを作る時間がない。
我没有什么制作那个的时间。 - 中国語会話例文集
あなたが車を管理している。
你管理着车辆。 - 中国語会話例文集
あなたが来るのは歓迎です。
欢迎你来。 - 中国語会話例文集
英語を学習する為の環境を生活の中につくる。
在生活中创造学习英语的环境。 - 中国語会話例文集
1サイクルの時間及び内容
1循环的时间和内容 - 中国語会話例文集
このように考えてくると彼の話は根拠のないものではない.
他的话想来不是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典
あなたが日本に来る期間が非常に長くて驚いた。
我很吃惊你来日本的时间那么长。 - 中国語会話例文集
よく考えて節約しながら日を送る.
掐算着过日子。 - 白水社 中国語辞典
科学研究がたいへん難しいことを考えると,もう弱気になってくる.
一想到科学研究难度大,就气馁起来。 - 白水社 中国語辞典
彼らがこんなに露骨に攻撃してくるのなら、私たちもやり方を考えなければならない。
他既然那么露骨的攻击我们了,我们也必须想出对策。 - 中国語会話例文集
彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.
他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典
以前は観光で来るお客さんが少なかった。
以前来旅游的客人很少。 - 中国語会話例文集
顔がひとりでに熱くなるのを感じて、呼吸が苦しくなる。
感到脸自动发热,喘不动气。 - 中国語会話例文集
実際に車に乗ってみた率直な感想
实际乘坐了汽车后的坦率感想 - 中国語会話例文集
丸2日間地獄のような痛みに苦しんだ。
我忍受了整整两天的地狱般的疼痛。 - 中国語会話例文集
その外洋客船は1週間に1度、この港にやってくる。
这艘远洋客船一周来一次这个港口。 - 中国語会話例文集
車で名古屋までどのくらい時間がかかりますか。
开车去名古屋要花多长时间? - 中国語会話例文集
あなたみたいなお忙し屋さんに,よくやって来る時間がありましたね?
你这大忙人,怎么有闲工夫到这儿来? - 白水社 中国語辞典
あなたの事を考えると胸が苦しい。
一想起你的事情心里就难受。 - 中国語会話例文集
新幹線のチケットをあなたに送るつもりです。
我打算把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集
新幹線のチケットをあなたに送る予定です。
我计划把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集
もし来るのであれば、私はあなたを歓迎します。
如果来的话我会欢迎你。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来ることを歓迎します。
我欢迎你来日本。 - 中国語会話例文集
私は町から出て来る時間がなかった.
我没有时间出城来。 - 白水社 中国語辞典
人命に関することなので,すぐ来るよう彼にせき立てる.
事关人命,立逼他快来。 - 白水社 中国語辞典
あなたは彼女がみずからやって来ると考えたか?
你想没想过她会亲自来? - 白水社 中国語辞典
花子にとって朝食を作ることは簡単だ。
对于花子来说,做早饭是小菜一碟。 - 中国語会話例文集
彼はもともと来ることを願っていたが,いかんせん臨時に会合があって,来られなくなった.
他本来想来的,无奈临时有会,来不了了。 - 白水社 中国語辞典
あなたの国から日本まで来るのに何時間かかりますか?
从你的国家来日本要花几小时? - 中国語会話例文集
あなたたちが上海に遊びに来ることを希望するなら、歓迎します。
你们想来上海的话,我很欢迎。 - 中国語会話例文集
もしその前にあなたが日本に来るなら歓迎ですよ。
如果你在那之前来日本的话很欢迎哦。 - 中国語会話例文集
苦しい環境の中で自分を練磨する.
在艰苦的环境中磨砺自己。 - 白水社 中国語辞典
B.第1と第2の組み合わせ実装における空間的な予測ルール
B.第一和第二组合实现中的空间预测规则 - 中国語 特許翻訳例文集
次の世代の人々の苦しみをなくすため,我々は勇敢に闘う.
为了免除下一代的苦难,我们要英勇奋斗。 - 白水社 中国語辞典
(皮肉って言う場合の)偉いお役人となって下々の苦しみを知らない,指導幹部になって役人風を吹かせる.
做官当老爷 - 白水社 中国語辞典
往復の新幹線のチケットをあなたに送る予定です。
我打算把新干线的往返车票送给你。 - 中国語会話例文集
武松は景陽岡まで来ると,幾分酔いを感じて,黒くて平らな石の上に横になった.
武松走上景阳冈后,感到有些醉意,就在一块青石板上躺下。 - 白水社 中国語辞典
一般に、ウィザード形式での設定に慣れてくると、ウィザード形式での設定完了までの時間は短くなる傾向を示す。
一般而言,所示出的趋势是: - 中国語 特許翻訳例文集
農村の簡単な食堂(多く若い女性が手を振って車の行く手を阻み乗客を無理に食事させる).
招手饭店 - 白水社 中国語辞典
君はやっとこうして来ることができたのだから,何日間かゆっくりしていけよ!
你难得来一次,多住几天吧! - 白水社 中国語辞典
私は心の中に一種名状し難く苦しいものを感じた.
我心里有一股说不出来的痛苦的味道。 - 白水社 中国語辞典
お釈迦様は6年間の苦しい修業をしたが,苦悩を解脱する方法を考え出せなかった.
释迦牟尼苦修了六年,想不出解脱苦恼的方法。 - 白水社 中国語辞典
私は時々不快な腸の膨満感に苦しんでいる。
我时常被令人不舒服的肠胃的饱胀感而困扰着。 - 中国語会話例文集
彼がここへ来るのは,きっとこの事と関係があるに違いない.
他到这儿来,准跟这事有关。 - 白水社 中国語辞典
時間区間706の継続時間中に、RF検出器316は「オフ」測定を行い、A/D変換器320はデータをマイクロプロセッサ314に送る。
在时间间隔 706期间,RF检测器 316取得“断开”测量结果并且 A/D转换器 320向微处理器 314提供所述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを循環的に繰り返し、たとえば1フレーム期間内にサイクルCYC1で4095回、サイクルCYC2で1023回のサンプリングを行う。
例如,周期性地重复该采样处理以便在一个帧时段内在周期 CYC1中执行采样4095次,并且在周期 CYC2中执行采样 1023次。 - 中国語 特許翻訳例文集
その部族では花婿が花嫁の家族の贈り物として牛を贈る習慣がある。
在那个部落,有新郎赠送牛给新娘家的一种习俗。 - 中国語会話例文集
車を利用する人はこの期間、迂回路を使うように案内される。
将引导开车的人在此期间使用迂回路线。 - 中国語会話例文集
芳しい香りが群がって咲いている花から漂って来る.
一阵芬芳的气息从花丛中吹过来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |