「クロキ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > クロキの意味・解説 > クロキに関連した中国語例文


「クロキ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2582



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>

ホテルへ来る時に黒い品物を持って来てください。

来酒店的时候请把黑色物品带来。 - 中国語会話例文集

日本語があまりできなくて苦労した。

不太会说日语费劲了。 - 中国語会話例文集

御足労を頂き心より厚く御礼を申し上げます。

劳驾您来真的发自内心地表示感谢。 - 中国語会話例文集

青い靴は黒い靴より大きい。

蓝色的鞋子比黑色的鞋子大。 - 中国語会話例文集

この大きな手さげ袋は平たく畳める。

这个大购物袋平平地折起来了。 - 中国語会話例文集

ありがとう。黒も持ってきてもらえますか。

谢谢。能帮我把黑的也拿过来吗? - 中国語会話例文集

肉をチャック付きのビニール袋に入れた。

把肉放进带有拉链的塑料袋里。 - 中国語会話例文集

監督は政治色抜きの映画を作ろうとした。

导演决定拍摄没有政治色彩的电影。 - 中国語会話例文集

麻袋ははちきれんばかりに膨れている.

麻袋胀得快要爆开口了。 - 白水社 中国語辞典

長年の苦労は彼をめっきり老けさせた.

多年的奔波使他显得特别苍老。 - 白水社 中国語辞典


彼女は黒糸を幾重か巻きつけた.

她用黑线缠了几道。 - 白水社 中国語辞典

収支差し引きして,ちょうど2000元の黒字だ.

收支相抵,净存两千元。 - 白水社 中国語辞典

こういう問題では,私は苦労してきた人間だ.

这种问题上,我是过来人啊。 - 白水社 中国語辞典

黒光りする背丈の高くて大きい馬.

黑亮亮的高头大马 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)鉄とマンガンとクロム,鉄合金.

黑色金属 - 白水社 中国語辞典

間違いが大きくなると,繕おうとしても難しくなる.

豁子撕大了,再想缝就难了。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの大きさに合わせてテーブルクロスを編んだ.

可着桌子织了一块桌布。 - 白水社 中国語辞典

母親は一生涯苦労を重ねてきた.

母亲劳苦了一辈子。 - 白水社 中国語辞典

退職労働者たちが京劇をリハーサルしている.

退休工人们在排练京剧。 - 白水社 中国語辞典

いすのフレームはクロムめっきをしてある.

椅架外表镀了铬。 - 白水社 中国語辞典

私は総会で幾度となく袋だたきに遭った.

我在大会上多次遭到围攻。 - 白水社 中国語辞典

広場は黒山の人で,ほとんど空き地がない.

广场上人山人海,几乎没有隙地。 - 白水社 中国語辞典

とても黒っぽい青色の鬼火がきらめいている.

幽蓝幽蓝的磷火在闪动。 - 白水社 中国語辞典

老僧が方々巡り歩き,至るところさすらい歩く.

老僧游行四方,致处漂泊。 - 白水社 中国語辞典

彼ときたら,全く苦労に耐えられる人ではないよ.

他啊,真不是一个能吃苦的人。 - 白水社 中国語辞典

フクロウが耳元でしきりに鳴く.

猫头鹰在耳朵边不住地啭。 - 白水社 中国語辞典

彼は体が悪く,労働することができなくなった.

他身体不好,做不了工了。 - 白水社 中国語辞典

黒い雲が太陽の輝きをすっぽり覆いきることはできない.

乌云遮蔽不住太阳的光辉。 - 白水社 中国語辞典

この理由から、発振クロック信号8は、最初にクロック分周器9によって、システムクロック6に変換される必要がある。

出于这个原因,振荡器时钟信号 8必须首先通过时钟分割器 9被转换成系统时钟 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3では、計算した黒濃度の平均値を、黒文字の黒濃度を示す黒色情報として使用する。

在压缩处理部 3中,将计算出的黑浓度的平均值作为表示黑文字的黑浓度的黑色信息使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、第1装置制御部11aは、このリセットの最中に、外部バスクロックNCb(クロック生成部CL6によるクロック(図3))を切り替える。

并且,第 1装置控制部 11a在该复位过程中切换外部总线时钟 NCb(时钟生成部 CL6的时钟 (图 3))。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロ環境分析に基づき来期の売上高を推定した。

根据宏观环境分析推算了下一期的销售额。 - 中国語会話例文集

RC発振器は、システムクロック6とは異なる発振クロック信号8を発信する。

所述 RC振荡器发出与系统时钟 6有偏差的振荡器时钟信号 8。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図49】(a)、(b)は、第2クロッピング処理部4732によるクロッピング処理を示す模式図である。

图 49(a)、图 49(b)是由第 2裁剪处理部 4732进行的裁剪处理的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、中央クロックモジュール502は、中央クロックモジュール302に対応する。

具体地,中央时钟模块 502对应于中央时钟模块 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック発生器21はサンプリングクロックを発生してラインL3を通じて出力する。

时钟发生器 21生成采样时钟并且通过线路 L3输出生成的时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、動きベクトル情報を含むマクロブロック情報も復号化対象マクロブロックでエラーがあると判定された場合には、復号化対象マクロブロックの直前に復号化されたマクロブロックのマクロブロック情報または、復号化対象マクロブロックの直後に復号化されるマクロブロックのマクロブロック情報で置き換える。

并且,对于包含运动矢量信息的宏块信息,在判定为解码对象宏块中有错误的情况下,也以在解码对象宏块的紧前被解码了的宏块的宏块信息、或在解码对象宏块的紧后将要被解码的宏块的宏块信息来置换。 - 中国語 特許翻訳例文集

全面的に西欧化して,西欧の政治生活の一くさりをそのまま取り入れようともくろむ.

全盘西化,企图照抄西方政治生活的一套。 - 白水社 中国語辞典

このシリアルコマンドデータは、クロック周波数を27MHzとしたとき、1つのデータ(1ビットデータ)が48クロックであり、クロック周波数を74MHzとしたとき、126.5クロックの、連続的に伝送されるデータである。

如果时钟频率是 27MHz,则该连续传输的串行命令数据是每数据 (1比特数据 )48个时钟长; 如果时钟频率是 74MHz,则该串行命令数据是 126.5个时钟长。 - 中国語 特許翻訳例文集

高クロック動作から低クロック動作への動作モードの変更は、上述したクロック生成部CL1〜CL7からクロック信号が供給される各構成要素120、130、140、500、310を再起動し、これらのクロック生成部CL1〜CL7から生成されるクロック信号を高クロック信号HHから低クロック信号HLに変更することにより行われる。

通过下述动作进行从高时钟动作向低时钟动作的动作模式的变更,即,对从上述时钟生成部 CL1~ CL7供给时钟信号的各个构成要素 120、130、140、500和 310进行再起动,把从这些时钟生成部 CL1~ CL17生成的时钟信号从高时钟信号 HH变更为低时钟信号 HL。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Eに示すように、空間予測ユニット134は、カレントのマクロブロック、例えば、マクロブロック1025を再構成しているときに、再構成フレーム出力ユニット150は、空間予測ユニット134に、上のマクロブロック、例えば、マクロブロック1028のマクロブロックエッジ情報、及び、左のマクロブロック、例えば、マクロブロック1024のマクロブロックエッジ情報を提供する。

如图 10E中所示,当空间预测单元 134正重建当前宏区块 (例如宏区块 1025)时,重建帧输出单元 150为空间预测单元 134提供上宏区块 (例如宏区块 1028)的宏区块边缘信息与左宏区块 (例如宏区块 1024)的宏区块边缘信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信されたクロックのうちで最も良いクロックが、例えば、一定期間の間に測定されたクロックの平均に最も近いクロックとして評価することができる。

在所接收的时钟中的最佳时钟可以例如被评估为最接近于在一段时间内测量的时钟的平均值的时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

イントラマクロブロック判定部10は、処理対象となるマクロブロックがイントラ符号化すべきIマクロブロックか、インター符号化すべきPマクロブロックかを判別する。

帧内宏块确定部分 10确定待处理的宏块是待帧内编码的 I宏块还是待帧间编码的 P宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

m11、m12、…、m55は基準マクロブロック内の各ピクセルを示す。

m11、m12、...、m55表示基准宏块内的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

帯域制御部100は、クロック生成部111、クロック偏差判定部112、帯域計算部113および帯域制御管理部114を有し、クロック生成部111により生成されるクロックCLKBに従って帯域制御動作が実行される。

带宽控制部 100包括时钟生成部 111、时钟偏差确定部 112、带宽调整部 113和带宽控制管理部 114,并且根据由时钟生成部 111所生成的时钟信号 CLKB来执行带宽控制操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.3)クロック偏差による帯域制御動作

(2.3)由时钟偏差导致的带宽控制操作 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ基板310は、マイクロ・レンズのアレイを含む。

透镜基板 310包括微透镜阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ基板510は、マイクロ・レンズのアレイを含む。

透镜基板 510包括微透镜阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集

池袋は目白から一つ隣の駅です。

池袋是目白相邻的一个站点。 - 中国語会話例文集

今日は道が渋滞して苦労したでしょう?

今天因为路上拥堵而费了一番周折吧? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS