例文 |
「ケイケイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34863件
変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。
请接受变化,明白彼此都很重要。 - 中国語会話例文集
太郎は、オレゴン州ですばらしい経験をするだろう。
太郎会在俄勒冈州得到丰富的经验的吧 - 中国語会話例文集
彼女は不健全な関係にあったがそこから脱した。
她虽然有过不健全的关系,但从中脱离出来了 - 中国語会話例文集
警察はある母親を育児放棄の疑いで逮捕した。
警察以有弃养婴儿的嫌疑逮捕了一位母亲。 - 中国語会話例文集
私の意見はその会議でむやみな称賛でもって受け入れられた。
在會議的時候我的意見被盲目的奉承 - 中国語会話例文集
その男は聖霊信仰者に対する軽蔑の色を隠さなかった。
那位男子公然表現出他的蔑視萬物有靈論者 - 中国語会話例文集
彼の数学理論は高射砲の設計に応用された。
他的数学理论被应用于高射炮的设计 - 中国語会話例文集
我が国は対弾道ミサイルシステムの開発を計画している。
我們的國家計劃開發一種反導彈系統 - 中国語会話例文集
癌に関係する要因については、大差は見られなかった。
关于致癌的主要原因,没能看到很大差别。 - 中国語会話例文集
彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。
他经营着隔着我们家一条路的对面的店。 - 中国語会話例文集
私のお願いを受け入れてくださってありがとうございます。
感谢你接受了我的请求。 - 中国語会話例文集
その老夫婦は災害の避難者を泊まり客として家に受け入れた。
那对老夫妇把受灾避难者当做房客收留了。 - 中国語会話例文集
将来、私はその風景を見るためにイタリアに行きます。
将来,为了见到这道风景,我要去意大利。 - 中国語会話例文集
目標を容易に達成するために事業計画を練る。
为了更简便的达成目标来研究事业计划。 - 中国語会話例文集
あなたの素晴らしい計画を理解し、その上で同意します。
我理解了你完美的计划,并且完全同意。 - 中国語会話例文集
経済産業省の原子力安全・保安院
经济产业省的原子能安全保安院(日本核能安全监管机构) - 中国語会話例文集
私たちはこの契約条件に同意し、従うことを誓約します。
我们同意这个契约条件,誓约遵守以上条约。 - 中国語会話例文集
そして私の計画を知ったら、きっと君は笑うだろう。
然后知道了我的计划后,他肯定会笑的。 - 中国語会話例文集
これはどのように役に立つの?私の古い関係について話しましょう。
这怎么起作用呢?我来说说我过去的关系 - 中国語会話例文集
本当の友達とはあなたの過去も受け入れてくれる人です。
真正的朋友是可以接受你的过去的人。 - 中国語会話例文集
もし10秒以上かかったなら、経過した時間をチェックしなさい。
如果超过了10秒的话请检查一下所用的时间。 - 中国語会話例文集
研究計画の概要を作成してもいいかどうか知りたいです。
我想知道是不是可以写研究计划的概要。 - 中国語会話例文集
彼女はもうあなたがどんな人物であるか受け入れましたか?
她已经接受你是一个怎样的人了吗? - 中国語会話例文集
今までで何が生徒として一番良い経験でしたか?
至今为止,作为学生最美好的经历是什么? - 中国語会話例文集
スミスさんはオフィスで働く人全員に尊敬されている。
史密斯受到办公室中所有人的尊敬。 - 中国語会話例文集
そのサービスは賃貸契約に含まれていないのですか?
那项服务没有被包含在租赁契约中吗? - 中国語会話例文集
今まで考えたことも、経験したこともなかったこと。
是我至今为止从未想过也没有经历过的事。 - 中国語会話例文集
彼はあなたが自分の経歴を詐称していることをわかっていた。
他知道了你对自己经历说了谎。 - 中国語会話例文集
すべてのあなたの継続的な支援についても感謝したいと思います。
也想感谢您一切持续的支持。 - 中国語会話例文集
北海道には見事な風景と美味しい食べ物がたくさんある。
在北海道有很多非常美丽的景色和好吃的食物。 - 中国語会話例文集
あなたが食欲があるかに関係なく、私は夕食を作ります。
不管你有没有食欲,我来做晚饭。 - 中国語会話例文集
2013年3月31日に終わる会計年度を考慮に入れて
将在2013年3月31号结束的会计年度纳入考虑 - 中国語会話例文集
時間が経過することで、利益がどう変化しているのかを調べる。
调查随着时间的流逝利益是怎样变化的。 - 中国語会話例文集
警察は逮捕したデモ参加者を手荒く扱った。
警察粗暴的对待了被逮捕的参加示威游行的人。 - 中国語会話例文集
たくさんの警察官が派遣されているから、大きな事件に違いない。
派遣了很多警察官,一定是个大案子。 - 中国語会話例文集
その通貨主義者は政府の経済政策を批判した。
那个通货主义者批判了政府的经济政策。 - 中国語会話例文集
私の専攻は経営学で社会学が副専攻です。
我的专业是经营学,第二专业是社会学。 - 中国語会話例文集
この形式は簡単な説明よりもっと長く、もっと複雑である。
这个形式比起简单的说明要更长更复杂。 - 中国語会話例文集
この契約は私を非常に多くのトラブルに巻き込んだ。
这个契约将我卷进了诸多的麻烦之中。 - 中国語会話例文集
この機能は機器の電源が自動的に切るよう設計しています。
这个功能是为了电源的自动切断儿设计的。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんが刑務所に入っていると知って残念です。
得知您父亲进了监狱的事儿感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
私は整形外科の業界で20年働いてきました。
我在整形外科的行业里工作了20年了。 - 中国語会話例文集
私は信頼のできる経験豊富な歯科[列]矯正医を探しています。
我在找可以信赖的经验丰富的牙齿矫正医生。 - 中国語会話例文集
部屋の奥に軽食を用意しているのでお召し上がりください。
在房子的里面准备了小吃,请享用。 - 中国語会話例文集
オリンピックに二度出場経験のある長距離選手
有两次奥运会经验的长距离选手 - 中国語会話例文集
あなたがありのままの私を受け入れられないように感じる。
我感觉到了你接受不了这么样的一个我。 - 中国語会話例文集
審査員たちは彼の歌を過度にほめそやす傾向がある。
评委员们有对他的歌赞美过度的倾向。 - 中国語会話例文集
動詞の過去分詞は形容詞として機能することができる。
动词的过去分词可以作为形容词使用。 - 中国語会話例文集
開会式のテレビ中継は私をとても感動させた。
开幕式的电视转播让我非常的感动。 - 中国語会話例文集
そこで作った友達と思い切って出かける計画はありますか?
有能和你在那儿交的朋友说走就走的出行计划了吗? - 中国語会話例文集
例文 |