例文 |
「ケイ曹」を含む例文一覧
該当件数 : 34863件
そして、制御端末22の通知部305は、該接続情報410を中継端末21に対し送信する(S1206)。
然后,控制终端 22的通知部 305将该连接信息 410对中继终端 21进行发送(S1206)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通知部103は、登録終了通知を中継端末21及び制御端末22に送信する(S1009)。
通知部 103将登录结束通知发送给中继终端 21及控制终端 22(S1009)。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし一致しない場合には検索部105は中継端末21にデバイス41の検索を依頼する(S2101)。
如果在不一致时,则检索部 105向中继终端21请求设备 41的检索 (S2101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御端末22の通知部305は、短絡することができる旨を中継端末21に通知する(S2203)。
控制终端 22的通知部 305将可短路之意通知给中继终端 21(S2203)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、通知部103は、登録が終了した旨を中継端末21と制御端末21に通知する。
然后,通知部 103将登录已结束之意通知给中继终端 21和控制终端 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
中継端末21の通知部205は、短絡を実行する旨の情報を受信する(S2106)。
中继终端 21的通知部 205接收执行短路之意的信息 (S2106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、中継端末21とテレビ装置23は同じものであり、機能的な差はない。
另外,中继终端 21和电视装置 23相同,没有功能上的差异。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本発明は上記した実施例に限定されるものではなく、様々な変形例が含まれる。
还有,本发明并不限定为上述实施例,而包含各种各样的异例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係るシステムの概略構成を示す概念図である。
图 1是图示出根据本发明实施例的系统的示意配置的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】同実施形態にかかるクライアント‐サーバ構成の一例を示す説明図である。
图 2是图示出根据本实施例的客户端 /服务器配置的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】同実施形態に係るGWアプリの機能構成を示すブロック図である。
图 3是图示出根据本实施例的 GW应用的功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図1は、本実施形態に係るシステムの概略構成を示す概念図である。
图 1是图示出根据本实施例的系统的示意配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本実施形態に係るクライアント‐サーバ構成の一例を示す説明図である。
图 2是图示出根据本实施例的客户端 /服务器配置的示例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図3に基づいて、本実施形態に係るGWアプリ100の機能構成について説明する。
首先,将参考图 3说明根据本实施例的 GW应用 100的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図3は、本実施形態に係るGWアプリ100の機能構成を示すブロック図である。
图 3是图示出根据本实施例的 GW应用 100的功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本実施形態に係るGWアプリ100の機能構成について説明した。
以上说明了根据本实施例的 GW应用 100的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】同実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。
图 2是示出了根据实施例的信息处理装置的功能性配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、このような危険性を低下させることを可能とするものである。
根据本实施例,危险能够被降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。
图 2是根据本发明的实施例的示出了信息处理装置的功能性配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の機能構成について説明する。
通过参照图 2,将描述根据实施例的信息处理装置的功能性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本実施形態の仲介装置の機能構成例を示すブロック図である。
图 2是依据该实施例的仲裁装置的示意性功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、本実施形態の仲介装置のハードウェア構成例を示すブロック図である。
图 6是依据该实施例的仲裁装置的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、本実施形態の管理装置のハードウェア構成例を示すブロック図である。
图 8是依据该实施例的管理装置的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図10は、本実施形態のプラグインサーバのハードウェア構成例を示すブロック図である。
图 10是依据该实施例的插件服务器的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本実施形態の仲介装置300の機能構成の一例を示すブロック図である。
图 2是依据本实施例的仲裁装置 300的示意性功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施形態の仲介装置300のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。
图 6是依据本实施例的仲裁装置 300的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本実施形態の管理装置400のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。
图 8是依据本实施例的管理装置 400的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1の実施形態におけるネットワークシステムの概略構成の一例を示す図である。
图 1是表示第 1实施方式中网络系统的概略结构一例的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】第2の実施形態におけるネットワークシステムの概略構成の一例を示す図である。
图 10是表示第 2实施方式中网络系统的概略结构一例的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】第3の実施形態におけるネットワークシステムの概略構成の一例を示す図である。
图 14是表示第 3实施方式中网络系统的概略结构一例的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】第9の実施形態におけるネットワークシステムの概略構成の一例を示す図である。
图 29是表示第 9实施方式中网络系统的概略结构一例的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである。
图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软件 50的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の実施例1におけるサービス品質統計テーブル1300の一例を示す図。
图 13例示了根据本发明的第一示例性实施例的服务质量统计表的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】携帯電話装置1の基本的な構成要素を示したブロック図。
图 2是表示便携式电话装置 1的基本的构成要素的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】携帯電話装置1の全体動作の概要を示したフローチャート。
图 7是表示便携式电话装置 1的整体动作的概要的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して、本発明を適用した実施の形態について説明する。
以下将参照附图描述根据本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間波形解析部27は、適応フィルタ処理部26から供給された鳴動着信音および推定環境音に対して時間波形解析を行い、鳴動着信音および推定環境音から、それらの音声の時間波形が有する所定の特徴の特徴量(以下、時間波形特徴量と称する)を抽出する。
时间波形分析单元 27对从自适应滤波处理单元 26提供的响铃铃声和估计环境声音执行时间波形分析,并且从响铃铃声和估计环境声音中的每一个提取声音的时间波形的特定特征的特征量 (在下文中,称为时间波形特征量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図4のフローチャートを参照して、携帯電話機11による鳴動処理について説明する。
参照图 4的流程图,以下将描述移动电话 11的响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS22において、携帯電話機11は、鳴動着信音の鳴動を停止させるか否かを判定する。
在步骤 S22处,移动电话 11确定是否停止响铃铃声的响铃。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、フィルタ生成部112は、推定環境音の時間波形特徴量と、予め定められた閾値とを比較し、時間波形特徴量が閾値以上である場合、推定環境音の時間波形特徴量の大きさにより定まる定数を、生成したフィルタ係数に乗算することにより、補正を行なう。
例如,滤波器生成单元 112将估计环境声音的时间波形特征量与预先设置的阈值进行比较。 然后,如果时间波形特征量等于或大于阈值,则滤波器生成单元 112将所生成的滤波因子乘以由估计环境声音的时间波形特征量的值确定的常数,由此校正滤波因子。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような場合、携帯電話機11は、例えば、図8に示すように構成される。
在这种情况下,例如,将移动电话 11配置为图 8中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、図1における画像形成装置の構成を示すブロック図である。
图 2是示出图 1中的图像形成装置的构成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、実施の形態1における設定値セットデータの構成を示す図である。
图 3是示出本发明实施方式 1中的设定值集数据的构成的图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、上記システムにおける画像形成装置1,3について説明する。
这里,对上述系统中的图像形成装置 1、3进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、図1における画像形成装置1の構成を示すブロック図である。
图 2是示出图 1中的图像形成装置 1的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、実施の形態1における設定値セットデータ21の構成を示す図である。
图 3是示出设定值集数据 21的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施の形態では、記憶装置54には、設定値セット転送プログラム61が記憶されている。
在该实施方式中,在存储装置 54中存储设定值集传送程序 61。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ノンコアデータについては、転送管理部71は、画像形成装置1の機種と画像形成装置3の機種とが同一である場合には、設定値セット送信部74により、その設定値セットにおけるノンコアデータ43を、そのまま、上述のコアデータを書き込んだ画像形成装置3の設定値セットのノンコアデータとして画像形成装置3へ書き込ませる。
在图像形成装置 1的机型与图像形成装置 3的机型相同的情况下,传送管理单元71通过设定值集发送单元 74将该设定值集中的非核心数据 43直接作为图像形成装置 3的设定值集的非核心数据而写入到图像形成装置 3中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、設定値セット編集部73は、コアデータの設定項目以外の、画像形成装置3の有する設定項目(つまり、画像形成装置3のノンコアデータの設定項目リスト)およびそのデフォルト値を画像形成装置3の制御部32から取得し、画像形成装置3用のノンコアデータを生成する。
例如,设定值集编辑单元 73从图像形成装置 3的控制单元 32获取具有核心数据的设定项目以外的、图像形成装置 3所具有的设定项目 (即,图像形成装置 3的非核心数据的设定项目列表 )及其默认值,并生成用于图像形成装置 3的非核心数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、転送管理部71は、画像形成装置1から取得した設定値セットデータ21のヘッダ41から画像形成装置1の機種識別情報を取得し、それらの機種識別情報から、画像形成装置1および画像形成装置3が同一機種であるか否かを判定する(ステップS7)。
并且,传送管理单元 71从在图像形成装置 1中获取的设定值集数据 21的头部 41获取图像形成装置 1的机型识别信息,并根据这些机型识别信息来判定图像形成装置 1和图像形成装置 3是否为相同机型 (步骤 S7)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |