例文 |
「ケイ銅」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5537件
【図4】実施形態にかかるソフトウエアの更新・追加管理装置の動作例のフロー図である。
图 4是示出根据示例性实施例的软件版本升级 /添加管理设备的操作实例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4には、実施形態にかかるソフトウエアの更新・追加管理装置102の動作例のフローが示される。
图 4是示出根据示例性实施例的软件版本升级 /添加管理设备 102的操作实例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、第2所定時間が経過する前に終了指示を受信できれば、CPU120は、CPU119が正常に動作していると判断し、S504に進む。
换言之,如果在经过第二预定时间之前接收到终止指示,则 CPU 120判断为 CPU 119正在正常工作,并且控制进入 S504。 - 中国語 特許翻訳例文集
そしてこの間隔Lは後述する係止固定部材24の間隔と略同一スパンで形成する。
而且,该间隔 L以与后述卡定固定构件 24的间隔大致相同的跨距形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様にカメラ本体1のグリップ24を下にした縦位置の状態が35であり、35の傾斜度合いは、arctan(−0.7g/0.7g)=135°と算出される。
当照相机机体 1的握持部 (grip)24朝下时,设置照相机处于纵向方位 35。 计算方位 35下的倾斜程度为 arctan(-0.7g/0.7g)= 135°。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様にカメラ本体を上下逆にした状態が36であり、36の傾斜度合いは、arctan(−0.7g/−0.7g)=225°と算出される。
当颠倒设置照相机机体时,设置照相机机体处于方位 36。 计算方位 36下的倾斜程度为 arctan(-0.7g/-0.7g)= 225°。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、同様にカメラ本体1のグリップを上にした縦位置の状態が37であり、37の傾斜度合いは、arctan(0.7g/−0.7g)=315°と算出される。
当照相机机体 1的握持部朝上时,设置照相机处于纵向方位 37。 计算方位 37下的倾斜程度为 arctan(0.7g/-0.7g)= 315°。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、全ての区分について選択が終了していれば(STEP14、YES)、表示系統の動作を終了する。
另一方面,如果完成有关所有区分的选择的话 (STEP14,是 ),就结束显示系统的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
・上記実施形態において、動画像データは、静止画像ファイル内のヘッダHs以外の部分に含まれていても構わない。
在上述实施方式中,动态图像数据也可以包含在静止图像文件内的头部 Hs以外的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態の撮像装置10は、表示手段の切替モードとして自動切替モードを備えている。
本实施方式的摄像装置 10具备作为显示机构的切换模式的自动切换模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】実施形態1の撮像装置のシャッターレリーズから露光までの動作を示すフローチャート。
图 5A~ 5D是示出根据第一实施例的摄像设备从快门释放操作起直到曝光操作为止的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】実施形態1の撮像装置のシャッターレリーズから露光までの動作を示すフローチャート。
图 6A~ 6C是示出根据第一实施例的摄像设备从快门释放操作起直到曝光操作为止的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】実施形態1の撮像装置のシャッターレリーズから露光までの動作を示すフローチャート。
图 7A和 7B是示出根据第一实施例的摄像设备从快门释放操作起直到曝光操作为止的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】実施形態1の撮像装置のシャッターレリーズから露光までの動作を示すフローチャート。
图 8A和 8B是示出根据第一实施例的摄像设备从快门释放操作起直到曝光操作为止的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】実施形態2の撮像装置のシャッターレリーズから露光までの動作を示すフローチャート。
图 12A~ 12D是示出根据第二实施例的摄像设备从快门释放操作起直到曝光操作为止的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】実施形態2の撮像装置のシャッターレリーズから露光までの動作を示すフローチャート。
图 13A和 13B是示出根据第二实施例的摄像设备从快门释放操作起直到曝光操作为止的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】実施形態2の撮像装置のシャッターレリーズから露光までの動作を示すフローチャート。
图 15A和 15B是示出根据第二实施例的摄像设备从快门释放操作起直到曝光操作为止的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサ100の全体的な動作概要について説明する。
接下来,将描述根据第一实施例的 CMOS图像传感器 100的一般操作的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述したように、各画素DPXは、対応するセンス回路121を含む支持回路の上に、異なる半導体基板で積層されて形成される。
如上所述,将各个像素 DPX布置在包括相关联的感测电路 121的支撑电路上的不同半导体基底上。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサ100Aの全体的な動作概要について説明する。
接下来,将描述根据第二实施例的 CMOS图像传感器 100A的一般操作的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、センス回路121Eは半導体基板SUB2E上に形成されており、画素DPXからの出力信号を入力電極部122で受ける。
在半导体基底 SUB2E上形成感测电路 121E,并且感测电路 121E在输入电极部分122接收来自像素 DPXE的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態では、通常、カメラ112で同時に撮影中の特定のライブイベントでPA116を利用することができる。
在某些实施例中,PA 116通常可以用在同时被相机 112拍摄的特定现场事件中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】実施の形態3に係る画像再生装置の動作例2における再生画質の遷移例を示す図である。
图 8是表示实施方式 3相关的图像再生装置的动作例 2中的再生画质的转移例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
バッファ1050は、実施の形態1に係る画像処理装置100により生成された動画像ファイルを一時記憶する。
缓冲器 1050暂时存储由实施方式 1的图像处理装置 100生成的运动图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作例1は、再生指示の種別と再生画質との対応関係があらかじめ設定されている例である。
动作例 1是再生指示的类别与再生画质的对应关系被预先设定的例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、実施の形態3に係る画像再生装置1500の動作例2における再生画質の遷移例を示す。
图 8表示实施方式 3相关的图像再生装置 1500的动作例 2中的再生画质的转移例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、撮像された動画像が、HDサイズで継続的に符号化され、SDサイズで断続的に符号化される。
在此例中,对所摄像的运动图像以 HD尺寸持续地编码,以 SD尺寸断续地编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図において、入力映像信号3aは、図4の形式のC0成分のサンプルからなるマクロブロックの単位で入力されるものとする。
在该图中,假定以由图 4形式的C0分量的样品构成的宏块为单位输入输入影像信号 3a。 - 中国語 特許翻訳例文集
主経路は、それぞれ異なる縮退インダクタを使用する、並列に接続された2つの差動入力対を有する。
主要路径具有使用不同退化电感器的并联连接的两个差分输入对。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、除去される量は、決定フィードバックの等化と同様のやり方で、過去に検出されたユーザビットから形成される。
此外,减去的量以与判定反馈均衡类似的方式从以前检测到的用户比特形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
FEC符号語200の一実施形態において、データブロック210の同期ヘッダビット212は(1,0)または(0,1)に設定されうる。
在 FEC码字 200的一个实施例中,数据块 210的同步头比特 212可以设置为 (1,0)或 (0,1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのようにして、同期ヘッダビット212または222の合計は、受信されたブロックの列における各ブロックについて取得することができる。
这样,可以获得接收的块序列中的每一个块的同步头比特 212或 222的比特值之和。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態において、IEEE 802.3av標準におけるsh_wndw_cntのような同期ヘッダの数を示すために、代わりのパラメータが使用されうる。
在一些实施例中,某个替代参数也可用于指示同步头的数量,如 IEEE802.3av标准中的 sh_wndw_cnt。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後に、本実施形態では、符号情報の反復は、拡散動作を提供することができ、それは、電力利得を効果的に提供し得る。
最后,在该实施方式中,码信息的重复可提供扩频操作,其可有效地提供功率增益。 - 中国語 特許翻訳例文集
後者の体系は、長さが3の整数倍数であるブロックに対して動作し得る(畳み込み符号が、1/3のレートを有するため)。
后面的方案可在长度为 3的整数倍 (因为卷积码具有的速率1/3)的块上操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、この実施形態は、LTE/EPCネットワークのための新しいオンライン課金アーキテクチャを導入する。
然而,这个实施例引入了用于 LTE/EPC网络的新在线计费架构。 - 中国語 特許翻訳例文集
他のジョブID=「0010」,「0011」,「0012」、ジョブID=「0014」〜「0016」及び、ジョブID=「0018」の予約ジョブは、同黒色背景に対して白抜き文字で表示するようになされる。
其 他 作 业 ID =‘0010’、‘0011’、‘0012’、 作 业 ID =‘0014’ ~‘0016’及作业 ID=‘0018’的预约作业,以拔白字符对相同黑色背景方式显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。
通过将该可选功能导入图像形成装置中,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。
通过将该可选功能导入到图像形成装置中,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。
通过将该可选功能导入到图像形成装置,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。
通过将该可选功能导入到图像形成装置中,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第1の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。
图 7是说明第一示例性实施例中的发光芯片操作的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】第2の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。
图 10是说明第二示例性实施例中的发光芯片操作的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第3の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。
图 13是说明第三示例性实施例中的发光芯片操作的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】第4の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。
图 16是说明第四示例性实施例中的发光芯片操作的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】第5の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。
图 19是说明第五示例性实施例中的发光芯片操作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、発光装置、自己走査型発光素子アレイの駆動方法、プリントヘッドおよび画像形成装置に関する。
本发明涉及发光装置、自扫描发光元件阵列的驱动方法、打印头以及图像形成设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの再生モードの動作を示すフローチャートである。
图 9是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的再现模式的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの検索画面表示の動作を示すフローチャートである。
图 10是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的检索画面显示的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの変更画面表示の動作を示すフローチャートである。
图 11是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的变更画面显示的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |