「ケレー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ケレーの意味・解説 > ケレーに関連した中国語例文


「ケレー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25978



<前へ 1 2 .... 414 415 416 417 418 419 420 421 422 .... 519 520 次へ>

モバイルノード200は、モビリティ管理方式を変更した直後に新しい気付アドレス(CoA)を構成する。

当改变了移动性管理方案时,移动节点 200配置新的转交地址 (CoA)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】内部で例示的諸実施形態が実装可能なデータ処理システムを示すブロック図である。

图 2示出了其中可实现示例性实施例的数据处理系统的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】例示的実施形態に従った、管理システムの論理アーキテクチャを示す概略図である。

图 3示出了根据一个示例性实施例的管理系统的逻辑体系结构的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、プロキシOCS124は、オンライン課金機能(OCF)404、アカウント残高管理機能(ABMF)406、およびレーティング機能(RF)408含む。

在这个实施例中,代理 OCS 124包括在线计费功能 (OCF)404、账户余额管理功能 (ABMF)406、和费率功能(RF)408。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の実施の形態に係るセンタ装置のコントローラ装置の設定画面例を表す説明図である。

图 8的视图解释了根据本发明的一个实施例,中央设备的设置界面的实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す斜視図である。

图 11是一个透视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す斜視図である。

图 12是一个透视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す平面図である。

图 13是一个平面图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す側面図である。

图 14是一个侧视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す側面図である。

图 15是一个侧视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例; - 中国語 特許翻訳例文集


【図16】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す上面図である。

图 16是一个顶视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す上面図である。

图 17是一个顶视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す断面図である。

图 18是一个横截面图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す底面図である。

图 19是一个底视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばマニュアルでズーム倍率を変えながら撮った複数枚の画像を連写画像ファイルの形式で記録してもよい。

也可以用连拍图像文件的形式记录例如手动地改变变焦倍率的同时拍到的多张图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要条件を確認したまま、スイッチング周波数セレクタ40は、クロックソース50を選択することができる。

在确定了要求的情况下,开关频率选择器 40可选择时钟源 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、無線通信環境において、チャネル品質インジケータ(CQI)情報を送信することを容易にする方法の実例である。

图 8为促进在无线通信环境中发送信道质量指示符 (CQI)信息的实例方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、無線通信環境において、チャネル品質インジケータ(CQI)情報を取得することを容易にする方法の実例である。

图 9为促进在无线通信环境中获得信道质量指示符 (CQI)信息的实例方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ブリッジ400は音声入力Vを音声間トランスレータ・エンジン422に経路指定する。

因此,桥接器 400将语音输入V路由至语音至语音转译器引擎 422。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】フレームの転送結果により重みに関する情報を操作する処理を説明する図である。

图 8是说明利用帧的转送结果操作与权重有关的信息的处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係るリソース割当制御用の待機チケットを用いた不連続アクセス管理方法を説明するための概略図である。

图 1为用于说明利用待机券控制资源分配的非连续式访问管理方法的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集

トークン402はまた、リプレイ・アタックを防ぐために、記憶しているのと同じ検証鍵VKをすでに有してないかを確認する。

令牌 402还核查其尚未存储相同的验证器密钥 VK,以防止重放攻击。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ビットマップデータの圧縮方法はランレングス圧縮に限定する訳ではなく別の圧縮方法でも構わない。

另外,位图数据的压缩方法并不限定于行程长度编码,也可以使用其他的压缩方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

表1は、以前のフレームの基準マクロブロックであって、5×5のサイズを有するマクロブロックを示している。

表 1是之前帧的基准宏块,表示规格为 5x5的宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、正の大きさの動きベクトルは負のx方向に位置する参照フレーム中のブロックを指す。

在此情况下,正量值运动向量指向参考帧中的位于负 x方向上的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、周波数選択性を有するダイプレクサ14は、増幅器16への通過のためにネットワーク信号を検出することができる。

以此方式,频率选择性双工器 14能够检测该网络信号,以用于传递到放大器 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1203では、MFP101のCPU301は、ステップS1202で見つかったエントリに対してイベント通知の送信先IPアドレスとポート番号を決定する。

在步骤 S1203,CPU 301对步骤 S1202中找到的一个或多个条目的每一个,确定事件通知发送目的地的 IP地址和端口编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像形成装置1は、オペレータが社内管理者である場合は(#15でYes)、ログファイルFLAを生成し出力する処理を実行する(#16)。

然后,图像形成装置 1在操作者是公司内管理者时 (#15为“是” ),执行生成并输出记录文件 FLA的处理 (#16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすることによって、アクセスポイントSTA−A 302aは、ダウンリンクSDMA送信のためのプレコーディングマトリックスを計算する。

通过进行此过程,接入点 STA-A 302a计算用于下行链路 SDMA发射的预编码矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、受信装置210内のカメラ262を用いて、マルチメディアファイル生成のためのビデオシーケンスを取り込むことができる。

例CN 10202771205 AA 说 明 书 6/11页如,接收设备 210中的照相机 262可被用于获得视频序列,所述视频序列生成多媒体文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態による、中間者スキームを打破するための例示的システムのブロック図である。

图 1为根据本发明的实施例的用于战胜中间人方案的例示性系统的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施形態による、中間者スキームを打破するための例示的システム100のブロック図である。

图 1为根据本发明的实施例的用于战胜中间人方案的例示性系统 100的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態例600では、クロック源の選択は、タイミング・コンポーネント607を少なくとも部分的に介して実施することができる。

在示例性的实施方式 600中,时钟源的选择可至少部分地通过时序组件 607来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

料金を課すことは、移動体装置に関連する、発生した金銭的インセンティブまたは1つもしくは複数のクーポンを会計することを含む。

费用的估算包括考虑与移动装置相关联的应计的货币激励或优惠券。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、モバイル通信装置のための組立/パッケージングシステムの一例を示す概略図を示す。

图 2 示出了示出用于移动通信设备的装配 /包装系统的一个示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で開示している実施形態の一部においては、レーザの固有偏光状態を維持する要求が存在している。

在本文中所揭示的一些实施例中,存在维持激光器的固有偏振状态的需要。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#1の構成例を示すブロック図である。

图 1是例示作为本发明的第一实施例实践的 1号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第2の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#2の構成例を示すブロックである。

图 6是例示作为本发明的第二实施例实践的 2号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第3の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#3の構成例を示すブロック図である。

图 7是例示作为本发明的第三实施例实践的 3号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、信号処理装置20において、RTPシーケンス番号の連続性を維持する動作について説明する。

接着,说明在信号处理装置 20中维持 RTP序号的连续性的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第1の実施形態のSIPメッセージにHTTPセッション情報を付与する具体的な例を説明する説明図である。

图 7是说明第 1实施方式的对 SIP消息赋予 HTTP会话信息的具体例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】第1の実施形態のHTTPメッセージにSIPセッション情報を付与する具体的な例を説明する説明図である。

图 10是说明第 1实施方式的对 HTTP消息赋予 SIP会话信息的具体例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ユーザ端末1−1は、ブラウザ機能部11、セッション連携機能部31、通信処理部14を少なくとも有するものである。

并且,用户终端 1-1至少具有浏览器功能部 11、会话联合功能部 31、以及通信处理部 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末1−2は、電話機能部12、セッション連携機能部32、通信処理部14を少なくとも有する。

用户终端 1-2至少具有电话功能部 12、会话联合功能部 32、以及通信处理部 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1(A)は、本発明の一実施形態に係るシンクライアントシステムのネットワーク構成例を示す図である。

图 1A是表示本发明的一实施方式所涉及的瘦客户机系统的网络构成例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明を適用した画像形成装置が存在するネットワーク環境の一例を示す構成図である。

图 1是示出存在本发明所适用的图像形成装置的网络环境的示例的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20は、方位検索の対象とするデータの種類を設定する際の表示例を示す図である。

图 20是示出用于设置在方向搜索中要搜索的数据类型的示例性显示的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

HeaderLength705は、ヘッダ情報602のパケットフォーマット内でのアドレス領域幅(ここでは、32Byte)を表す。

Header Length(头长度 )705表示包格式内的头信息 602的地址区域宽度 (在本示例中为 32字节)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、図12に一部構成例を示した本実施形態に係る固体撮像装置のタイミングフローを示す図である。

图 13是根据该实施例的固态成像设备的时序流程图,在图 12中部分示出了该固态成像设备的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 20是示出应用了本发明的计算机的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 414 415 416 417 418 419 420 421 422 .... 519 520 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS