「ケンキョ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ケンキョの意味・解説 > ケンキョに関連した中国語例文


「ケンキョ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7645



<前へ 1 2 .... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 .... 152 153 次へ>

しかしながら、図19(B)に示されているように、それが広帯域になると、受信レベルの周波数依存性が顕著となる。

但是,如图 19(B)所示,如果该频带为宽带时,接收电平的频率依赖性变得显著。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、まず、OAM終端部108からIF制御CPU110へAPSを受信した運用系(例えば1系)とラベル検索ID(例えば1)が通知される。

更加具体地讲,首先,从 OAM末端部 108向 IF控制 CPU110通知接收到 APS的运用系统 (例如 1系统 )和标签检索 ID(例如 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、統括制御CPU40は、受信された運用系切替通知に含まれる物理ポート番号のエントリを検索する。

例如,总括控制 CPU40检索所接收的运用系统切换通知中包含的物理端口序号的入口。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、管理装置60とセキュリティトークン80との間における情報のやり取りを示すシーケンス図である。

图 6是示出管理设备 60与安全令牌 80之间的信息交换的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施例に係る撮像装置の実行するパノラマ画像の撮影、記録処理シーケンスを説明する図である。

图 6描述由根据本发明实施例的成像设备执行的全景图像捕捉和记录序列; - 中国語 特許翻訳例文集

顔枠KF1は、現時点の顔検出枠FDの位置およびサイズに適合する態様でLCDモニタ38に表示される。

面部框 KF1以适合于当前时刻的面部检测框 FD的位置及尺寸的形态在 LCD监视器 38中被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がNOであれば、ステップS121で顔検出枠FDを既定量だけラスタ方向に移動させ、その後にステップS109に戻る。

如果判别结果为“否”,就在步骤 S121中将面部检测框 FD向光栅方向移动仅既定量,此后返回步骤 S109。 - 中国語 特許翻訳例文集

オーバーラップを決定するためのASIC1106は、例えば、ここで論じたような衝突検出器に対応していてもよい。

用于确定重叠的 ASIC 1106可对应于 (例如 )如本文中所论述的冲突检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集

パルス送信を決定するためのASIC1202は、例えば、ここで論じたような衝突検出器に対応していてもよい。

用于确定脉冲发射的 ASIC 1202可对应于 (例如 )如本文中所论述的冲突检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPXの性能を改善する技術としては、非特許文献1にあるように、フィードフォワード技術を用いたものがある。

作为改善 DPX的性能的技术,如非专利文献 1所述,可以使用前馈技术。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、発明者らは、前述した動作条件を満たす駆動回路を内蔵する半導体集積回路を提案する。

另外,发明人建议了一种半导体集成电路,其包括满足以上操作条件的驱动电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、一つの顔を含む一つの顔領域が検出されたものとして説明を続ける。

本实施方式中,以检测出包含一张脸的一个脸区域为例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお本実施形態は、画像データDから一つの顔領域SAが検出された場合について説明している。

另外,在本实施方式中,说明了从图像数据 D检测出一个脸图像 SA的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、繰り返し回数を増やすと、ACK/NACKフィードバックが送信されなかった場合のACKの誤検出が生じる確率が低くなる。

通常,增大重复次数减少了在未传送 ACK/NACK反馈的情况下误 ACK的可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数バーストを検出すると、MSは、キャリアから67.7KHzであるMSの公称周波数に対して周波数オフセットを推定する。

一旦检测到频率突发,MS将估计相对于其标称频率的频率偏移量,标称频率距载波 67.7KHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、CPU40は、検出した記録媒体Sが小切手であるか、或いは通帳であるかを判別する(ステップS3)。

接着,CPU40判别检测到的记录介质 S是支票还是存折 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

読取動作の実行中も、CPU40は、媒体端センサー47による記録媒体Sの検出状態を取得する。

在读取动作的执行中,CPU40取得介质端传感器 47检测出的记录介质 S的检测状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、CPU40は、読取中の読取ブロックB1を、検出した記録媒体Sの下端まで延長する。

之后,CPU40将读取中的读取块 B1延长至检测出的记录介质 S的下端,并设定为等于距离 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、CPU40は、検出した記録媒体Sが小切手であるか、或いは通帳であるかを判別する(ステップS3)。

接着,CPU40判别检测出的记录介质 S是支票还是存折 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の読取部102Bの回転体310近傍にはセンサ312が配され、センサ312によりホームポジションに位置することが検出される。

传感器 312被设置成邻近第二读取单元 102B的旋转体 310,并检测到旋转体 310位于该起始位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらなる態様によれば、権利主張される主題は、SFNロールオーバ期間中におけるULサブフレームの使用を最大化しうる。

根据另一方面,所主张的标的物可在 SFN翻转周期期间最大化对 UL子帧的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、特別の局面に係る、PNシーケンスを生成するPNジェネレータを持つさらなる通信システムを例示する。

图 10示出根据特定方面具有生成 PN序列的 PN发生器的另一通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、CPU40は、検出した記録媒体Sが小切手であるか、或いは通帳であるかを判別する(ステップS3)。

接下来,CPU40判别检测出的记录介质 S是支票或者存折 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、CPU40は、検出した記録媒体Sが小切手であるか、或いは通帳であるかを判別する(ステップS33)。

接着,CPU40判别检测到的记录介质 S是支票还是存折 (步骤 S33)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示すように、実施の形態では、状態検出器15は、筐体10の底部に設けられたスイッチ151である。

如图 2A和 2B中所示,在本实施例中,状态检测器 15是布置在外壳 10的底部的开关 151。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号検出回路105は、各信号配線3毎に、入力される電気信号を増幅する増幅回路を内蔵している。

信号检测电路 105包括对于各条信号线 3放大输入电信号的放大器电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号検出回路105では、各信号配線3より入力される電気信号を増幅回路により増幅している。

在信号检测电路 105中,由放大器电路放大通过各条信号线 3输入的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、条件(Condition)は、“1時間後”になり、即時実行(Now Action)値はなく、タスク(Task)の値はデバイス再起動される。

在这种情况下,Condition的值被设置为“在 1小时之后”,Task的值被设置为设备的重新启动,没有 NowAction的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復調基準信号は、Zadoff−Chuシーケンスを用いて、信号生成構成要素208によって生成されうる。

此外,解调参考信号可以由信号生成部件 208使用 Zadoff-Chu序列来生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

さまざまな実施形態によれば、復調基準信号のために使用されるZadoff−Chuシーケンスは、選択された波形タイプに応じうる。

根据各个实施例,用于解调参考信号的 Zadoff-Chu序列是基于所选择的波形类型的。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信ノードは、その後、バースト検出器をリセットし、パケットを処理し続けるのではなく、ビーコン100を探索し続けることになる。

接收节点随后将复位突发检测器并且继续搜索信标 100而不是继续处理分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施例は、位相差焦点検出(Auto Focusing;AF)用の光電変換装置に適用した例を示す。

第一实施例被示例性地用于被设置为执行相位差自动聚焦 (AF)的光电转换器件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック402において、回路300で受信されたダウンリンク信号は、スイッチ312の上流で、カプラ315によってRF検出器316に接続される。

在框 402处,在电路 300处收到的下行链路信号通过耦合器 315,开关 312的上游,而耦合至 RF检测器 316。 - 中国語 特許翻訳例文集

トポロジ内の各装置では、ソース装置は、トポロジ発見処理の一部としてグローバル一意識別子を読み出す。

对于该布局中的每个设备,源设备读取该全局唯一标识符作为布局发现过程的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18を参照すると、一実施形態によると、シーケンス150は、図3に示された形式でソースにより実施されてもよい。

参照图 18,根据一个实施例,序列 150可由按照图 3中所示形式的源来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

トポロジ内の各装置では、ソース装置は、トポロジ発見処理の一部としてグローバル一意識別子を読み出す。

对于该布局中的每个设备而言,作为布局发现过程的一部分该源设备读取该全局唯一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18を参照すると、一実施形態によると、シーケンス150は、図3に示された形式でソースにより実施されてもよい。

参考图 18,根据一个实施例,序列 150可由图 3所示形式的源来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、1または複数の態様にしたがうIPアドレスの検証のためのネットワーク・アーキテクチャの例を図示する。

图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、1または複数の態様にしたがうIPアドレスの検証のためのネットワーク・アーキテクチャ300の例を図示する。

图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

検証チケットは、例えば記憶媒体(例えば、コンピュータ読取可能媒体、メモリ等)のようなデバイス202によって保持されうる。

设备 202可以保存确认票据,例如保存在存储介质中 (例如,计算机可读介质、存储器等等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPアドレス・モジュール1114はまた、信頼されたサード・パーティからの、IPアドレスの検証を要求するように構成されている。

IP地址模块 1114还被配置为从可信第三方请求对 IP地址进行确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS60において、CPU16は、基準画像(本例では1枚目画像)とn枚目画像との間のずれ量を検出してステップS70へ進む。

在步骤 S60,CPU16检测基准图像 (在该示例中是指第 1张图像 )与第 n张图像之间的偏差量,并进入步骤 S70。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7には、ビデオ信号内の特徴の検出710、追跡720、比較730、モデル化740、符号化750およびデコード化760が示されている。

图示了对视频信号中的特征的检测710、跟踪 720、比较 730、建模 740、编码 750以及解码 760。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6C】一実施形態による、画像ピクセルおよび検出されたエッジ近傍に位置する多数のビンのダイアグラム表現である。

图 6C描绘根据一个实施例位于所检测的边缘附近的图像像素和多个面元 (bin)的图形表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Cは、一実施形態による、画像ピクセルおよび検出されたエッジの近傍に位置する多数のビンのダイアグラム表現である。

图 6C描绘根据一个实施例位于所检测的边缘附近的图像像素和多个面元的图形表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

テンプレートマッチングを用いた予測信号の生成方法としては、例えば特許文献5に記されている。

作为使用模板匹配的预测信号的生成方法,例如记载于专利文献 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、Dは包絡線検出器1320の出力であり、IはIベースバンド信号であり、QはQベースバンド信号である。

其中,D是包络检测器 1320的输出,I是 I基带信号,以及 Q是 Q基带信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

エントロピーコーディングは、量子化された変換係数のシーケンスを集合的に圧縮する1つまたは複数のプロセスを含む。

熵译码包含共同地压缩经量化变换系数的序列的一个或一个以上过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインシステム状態検出部105は、送信用データとしてペイロードの生成開始時にタイマー118を起動させる。

主系统状态检测单元 105在开始生成作为发送数据的有效载荷时启动计时器 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明をステップS307に戻し、ステップS307において、メインシステム状態検出部105が、タイマー118を起動させる。

返回参照步骤 S307,在步骤 S307中,主系统状态检测单元 105启动计时器 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 .... 152 153 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS