例文 |
「ケンコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43636件
企業の定員として採用され企業の定めた給与・労働保険・福祉などの待遇を受ける従業員.↔临时工.
正式工 - 白水社 中国語辞典
今日友人が結婚式をするので,私は披露宴に出席しなければならない.
今天朋友举行婚礼,我要去坐席。 - 白水社 中国語辞典
そこには、この研究の成果のうちの一つは、過去に実証されたことがないと記されている。
那里记载着这个研究成果之一在过去没有被证实过。 - 中国語会話例文集
この第1の先行技術における手法では、送信されるトレーニング信号は送信器側のIQインバランスの影響を受けているので、仮に理想的な受信器が用意されたとしても、受信器側でも補正を行わなければ、干渉の影響を除去することができない。
对于第一种现有技术的方法,发送的训练信号受到了发射机一侧 IQ失衡的影响,因此,除非在接收机一侧也进行校正,否则,即使提供理想的接收机,也不能消除干扰的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態におけるクライアント200は、出力先の妥当性の判断を含む上記の処理を行うことで、ユーザが意図しないプリンタに対して誤って印刷を実行してしまう危険性を防止することができる。
通过执行包括输出目的地适当性确定的上述处理,本实施例中的客户机 200能够防止用户错误地对不希望的打印机进行打印的风险。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、携帯端末21の検出部65において、到着検出を、例えば、アクセスポイント14(図1)からの信号の強度によって行う場合には、到着検出を、十分な精度で行うことができないことがあり得る。
另外,在移动终端 21的检测部分 65根据来自例如接入点 14(图 1)的信号的强度执行到达检测的情况下,可能未以良好的精度执行到达检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、2.4GHzの周波数帯域の利用が禁止される。
因此,禁止了 2.4GHz带宽的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで本実施の形態では、disable_deblocking_filter_idc=2とする。
在本实施例中,disable_deblocking_filter_idc被设置为“2”。 - 中国語 特許翻訳例文集
この関数の形状を、図6に示す。
在图 6中示出该函数的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
このバージョンのモデルは、以下の仮定をも形成する。
这种模型还作出了以下假定。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、これは、それ自体が計算処理に費用が嵩む。
然而,这本身在计算上是昂贵的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの変形例は、図6−8に示されている。
这些变型在图 6-8中有所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
減衰の結果は、図3Cで見ることができる。
在图 3C中可以看到衰减的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、この基板170上にカプラ150が形成されている。
在基片170上形成耦合器 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
この間欠動作については、その一例を図9に示す。
图 9中示出间歇操作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、監視接続6もまたLSPである。
在这一实施方式中,监控连接 6也是一个 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの文書は、3GPPから公に利用可能である。
这些文献可从 3GPP公开得到。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケジュールは、PDCCHを介して送信することができる。
该调度可经由 PDCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケジュールは、PUCCHを介して送信することができる。
该调度可经由 PUCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの計算値の各々はDC値を備え得る。
这些经计算值中的每一者可包含 DC值。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この変形例について詳細に説明する。
以下将详细地描述此修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、このような変形例について説明する。
以下,对这样的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
よく聞こうとして耳に神経を集中させる。
为了听清楚让神经集中到耳朵。 - 中国語会話例文集
十分納得した結果であること。
是非常令人信服的结果。 - 中国語会話例文集
この携帯の画面はとても綺麗です。
这个手机的画面很漂亮。 - 中国語会話例文集
この携帯電話は多くの良い機能が付いています。
这个手机有很多好功能。 - 中国語会話例文集
あらゆる方法を使って、この問題を解決すべきだ。
应该使用各种办法来解决这个问题。 - 中国語会話例文集
それまでに、この問題を解決したい。
在那之前,想解决这个问题。 - 中国語会話例文集
あなたの息子の結婚式はいつですか?
你儿子的婚礼是什么时候? - 中国語会話例文集
喧嘩はもっと凄いことになっちゃった。
吵架变得更加严重了。 - 中国語会話例文集
この授業が終わったら、修了試験があります。
这门课结束后有结业考试。 - 中国語会話例文集
こちら経由でクライアント様を紹介出来ます。
可以通过我们介绍客户。 - 中国語会話例文集
以下のすべての条件を満たしていること。
需要满足以下所有条件。 - 中国語会話例文集
スタンプの中に日付を書くところがあります。
图章上有写日期的地方。 - 中国語会話例文集
採血で気分が悪くなったことがありますか?
曾经因为采血而身体不舒服过吗? - 中国語会話例文集
またこの結果について討論いたします。
会再次对此结果进行讨论。 - 中国語会話例文集
この2つの特性には顕著な一致がある。
这两个特性有明显的一致 - 中国語会話例文集
私の目標は県大会で優勝することです。
我的目标是在县大赛上获得优胜。 - 中国語会話例文集
これよりあの条件の方が厳しい。
比起这个,那个条件更苛刻。 - 中国語会話例文集
その会議で問題を解決することができた。
我们在那个会议上解决了问题。 - 中国語会話例文集
それをこの機会にご検討ください。
请您借此机会考虑一下那个。 - 中国語会話例文集
人前でお金を見せることは危険だ。
在让别人看到自己的钱是很危险的。 - 中国語会話例文集
このアイテムの検査が出来ないため、納期が遅れます。
因无法检查装备,交货期将推迟。 - 中国語会話例文集
この発見に対してノーベル賞が与えられた。
为这个发现授予了诺贝尔奖。 - 中国語会話例文集
速やかにその条件が解除されることを望みます。
我希望快点解除那个条件。 - 中国語会話例文集
この町にいる誰もがその事件を知っています。
这个小镇的所有人都知道那件事。 - 中国語会話例文集
これを解決するには勉強するしかないと思います。
要解决这个,我想只有学习。 - 中国語会話例文集
そのジャケットはクリーニングすることが出来ます。
那个夹克是可以清洗的。 - 中国語会話例文集
僕は考古学関係の仕事をしています。
我从事着考古相关的工作。 - 中国語会話例文集
やっぱりこの事件はアメリカでも有名ですか?
果然这个事件在美国也很有名。 - 中国語会話例文集
例文 |