例文 |
「ケーク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27512件
PHICH 物理H−ARQインジケータチャネル
PHICH 物理 H-ARQ指示符信道 - 中国語 特許翻訳例文集
この連結は、トークン=AUTN=(SQN xOR AK)‖AMF‖MAC
令牌= AUTN= (SQN xOR AK)‖AMF‖MAC - 中国語 特許翻訳例文集
<4−2.連携装置50の動作モード>
< 4-2.协作装置 50的动作模式 > - 中国語 特許翻訳例文集
アパートの契約はしない。
不签公寓的合同。 - 中国語会話例文集
アパートの契約をしない。
不签公寓的合同。 - 中国語会話例文集
スケジュールが狂わされる。
行程被打乱了。 - 中国語会話例文集
昨夜、ケーキを食べ過ぎた。
我昨晚蛋糕吃多了。 - 中国語会話例文集
納入代行サービス契約
代理配送服务协议 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学检验 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学性验证 - 中国語会話例文集
もしどんな特殊なケースでも
如果什么特殊情况都 - 中国語会話例文集
実験データとの比較
和实验数据的比较 - 中国語会話例文集
今回は特別なケースです。
这次是特别的案例。 - 中国語会話例文集
もうそのケーキを作りましたか。
你已经做了那个蛋糕了吗? - 中国語会話例文集
高エネルギー化学結合物
高能量的化合物 - 中国語会話例文集
パイナップルケーキを作る。
做菠萝蛋糕。 - 中国語会話例文集
ケーキを作るのは私の趣味です。
我的爱好是做蛋糕。 - 中国語会話例文集
工事のスケジュールの確認
确认工程的日程 - 中国語会話例文集
朝食はいつもホットケーキです。
早饭总是吃薄煎饼。 - 中国語会話例文集
スケジュールが遅れた理由
日程推迟了的原因 - 中国語会話例文集
ケーブルラックの重量
桥架的重量 - 中国語会話例文集
誰がそのケーキを作ったのですか?
是谁做的那个蛋糕? - 中国語会話例文集
警察へメールを送る。
我给警察发送了邮件。 - 中国語会話例文集
トラクターは畑で働いている.
拖拉机在田地里工作。 - 白水社 中国語辞典
李白の詩は,スケールが大きい.
李白的诗歌,境界广阔。 - 白水社 中国語辞典
僕は昨日2時間スケートをした.
我昨天滑了两个小时冰。 - 白水社 中国語辞典
((経済))はさみ状価格差,シェーレ.
剪刀差 - 白水社 中国語辞典
少人数の教育研究グループ.
教研组 - 白水社 中国語辞典
石を積み上げてバリケードを作る.
用石块码起了路障。 - 白水社 中国語辞典
五六ムーの大きさの一枚の畑.
五六亩大的一爿田 - 白水社 中国語辞典
生物化学,バイオケミストリー.
生物化学 - 白水社 中国語辞典
造形がユニークである,斬新である.
造型新颖 - 白水社 中国語辞典
花嫁は結婚式に向けてメークアップ中です。
新娘正在为婚礼化妆。 - 中国語会話例文集
祝日を避けてスケジュールを設定する。
我会避开节假日来制定日程。 - 中国語会話例文集
鶏肉を一晩マリネードに漬ける
把鸡肉在佐料里腌一晚。 - 中国語会話例文集
午前中のスケジュールだけを含んでいます。
只包括上午的日程。 - 中国語会話例文集
ジェーンは特権的な教育を受けている。
简接受着特权式教育。 - 中国語会話例文集
ケーキは美味しかったけど、作るのが大変でした。
虽然蛋糕很好吃但是做起来很不容易。 - 中国語会話例文集
各家庭で、ストーブを付けたり消したりする。
各个家庭开关火炉。 - 中国語会話例文集
あなたからのトレーニングを継続して受けたい。
我想继续接受你的训练。 - 中国語会話例文集
メーカーが新製品のデモンストレーターを間もなく派遣してくる予定だ。
厂家预计很快就会送来新产品的示范产品。 - 中国語会話例文集
アプリケーションプログラムには、例えば、画像閲覧アプリケーション、画像編集アブリケーション、音楽再生アプリケーション、音楽編集アプリケーション、文書作成アプリケーション、ゲームアプリケーション、地図ルート検索アプリケーション、会計処理アプリケーション、メール作成アプリケーション等がある。
应用程序的实例包括图像浏览应用、图像编辑应用、音乐播放器应用、音乐编辑应用、文字处理应用、游戏应用、地图路线查找应用、记账过程应用、以及邮件编写应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービス発見IE−1 220は、サービス発見IE−1 220のサービスの種類を示すサブフィールドT 221、サービス発見IE−1 220の長さを示すサブフィールドL 222、MACアドレスフィールド−1 223、及び少なくとも第1サービス属性を伝える第1のサービス発見プロトコルデータユニット(SPDU)SPDU_1 224といった複数のサブフィールドをさらに含むことができる。
子字段 T 221,指示服务发现IE-1 220的服务类型; 子字段 L 222,指示服务发现 IE-1220的长度; - 中国語 特許翻訳例文集
サービス発見IE−1 230も、サービス発見IE−2 230のサービスの種類を示すサブフィールドT 231、サービス発見IE−1 230の長さを示すサブフィールドL 232、MACアドレスフィールド−2 233、及び少なくとも第2サービス属性を伝える第2のサービス発見プロトコルデータユニット(SPDU)SPDU_2 234といった複数のサブフィールドをさらに含むことができる。
子字段 T 231,指示服务发现 IE-2 230的服务类型; 子字段 L 232,指示服务发现 IE-2 230的长度; - 中国語 特許翻訳例文集
満足されなくなった時点にて、直前の符号化シーケンスを受け入れる。
到那一点,前面的编码序列被接受。 - 中国語 特許翻訳例文集
転送テーブル36は、時刻T40にてローカル・アドレス“1.1.0.1”、ローカル・ポート“80”を検索し、ローカル・アドレス“1.1.0.1”、ローカル・ポート“80”に対応するグローバル・アドレス“1.1.1.1”とグローバル・ポート“10000”を検索結果116として取得する。
在时刻 T40,转发表36检索本地地址“1.1.0.1”、本地端口“80”,取得与本地地址“1.1.0.1”、本地端口“80”对应的全局地址“1.1.1.1”、全局端口“10000”,作为检索结果 116。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、MS102は、ホーム・ネットワーク116におけるHLR118に登録する。
换言之,MS 102向归属网络 116中的 HLR 118注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
相関結果から最大ピークおよび第2ピークを決定する。
从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、ドレープ600がシーンにゆるく掛けられる場合の構成を示す。
图 6示出了当帘状物 600松弛地披盖在场景上时的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、アプリケーション作成者がアプリケーションを作成する(ステップS801)。
首先,应用的生成者生成应用 (步骤 S801)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |