意味 | 例文 |
「ゲン江」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4306件
限界が来たら教えてください。
到极限了请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたが元気かなと考えていた。
我在想你好不好。 - 中国語会話例文集
賞味期限を超える牛肉
过了保质期的牛肉。 - 中国語会話例文集
表現を変えればいいです。
只要换个表达方法就好。 - 中国語会話例文集
現実は自分の考えと違う。
现实与自己所想的不同。 - 中国語会話例文集
彼は終始ご機嫌に見えました。
他总是看起来很高兴。 - 中国語会話例文集
彼は現実を見据えていた。
他从实际出发。 - 中国語会話例文集
現状を教えて頂けますか?
能告诉我现状吗? - 中国語会話例文集
この映画の原作は絵本です。
这部电影的原作是图画书。 - 中国語会話例文集
現地で会えるといいね。
能在当地见到就好了。 - 中国語会話例文集
彼は現役の営業マンです。
他是现役的业务员。 - 中国語会話例文集
あなたに助言を与えた。
我给了你建议。 - 中国語会話例文集
気持ちや考えを十分に表現する.
抒情达意 - 白水社 中国語辞典
彼は冷ややかに一言答えた.
他淡淡地答了一言。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ現金を数えてください.
请你把现款过过数。 - 白水社 中国語辞典
こういう考えは実現し難い.
这种想法难于实现。 - 白水社 中国語辞典
ちえっ!でたらめ言いやがる.
呸!胡说八道。 - 白水社 中国語辞典
元気が日に日に衰えていく.
精神日见衰败。 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
現役を勤め上げ退役する.
服满现役退伍。 - 白水社 中国語辞典
この原稿に手を加えなさい.
你把这篇稿子修饰一下。 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
彼は「そうです」と一言答えた.
他应了一声:“是的”。 - 白水社 中国語辞典
強い原則性を備えている.
具有高度的原则性 - 白水社 中国語辞典
いい加減なごまかしの答えをする.
回答得支支吾吾的。 - 白水社 中国語辞典
総額60万元を超える.
总额超过六十万元。 - 白水社 中国語辞典
(息をするのみで力がない→)疲れて元気がない,元気がなくだるそうである,声も出せないほどげんなりしている.
有气无力((成語)) - 白水社 中国語辞典
当社の限界利益は減少傾向にある。
我公司的边际利益呈减少趋势。 - 中国語会話例文集
彼はげんこつをテーブルの上にぼかんと打ち下ろした.
他把拳头在桌子上一擂。 - 白水社 中国語辞典
お前さんにげんこつを2,3発食らわしてやる.
甩你两拳头。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間は自分の言行を省みなければならない.
一个人必须省察自己的言行。 - 白水社 中国語辞典
借入金は期限が来ており更に期限延長はしない.
借款到期不再展限。 - 白水社 中国語辞典
(補正信号が得られる原理)
[获得补偿信号的原理 ] - 中国語 特許翻訳例文集
さらに演算力を減少させる。
进一步减少演算力。 - 中国語会話例文集
家の玄関のドアを閉めなさい。
把家里玄关的门关上。 - 中国語会話例文集
うまく英語で表現できない。
不能很好地用英语表现。 - 中国語会話例文集
その家は現在建設中です。
那栋房子现在在建。 - 中国語会話例文集
生涯現役でありたいと思う。
我还想继续职业生涯。 - 中国語会話例文集
帰った後、彼は上機嫌でした。
回去之后他心情很好。 - 中国語会話例文集
人間性についての田園詩
有关人性的田园诗。 - 中国語会話例文集
私の父は現役を引退している。
我父亲退役了。 - 中国語会話例文集
現地通貨の運営方法
本国货币的管理方法 - 中国語会話例文集
援助または助言について
关于援助和忠告 - 中国語会話例文集
光と音の移り変わる幻影
光音变换的幻影。 - 中国語会話例文集
怪我の原因にはなり得ない
不能成为受伤的原因 - 中国語会話例文集
彼はそのような発言を繰り返す。
他重复那样的发言。 - 中国語会話例文集
お前は本当に腐った人間だ。
你真是个人渣。 - 中国語会話例文集
英語は国際的な言語だ。
英语是国际性的语言。 - 中国語会話例文集
現地の人と英語で話したい。
我想跟当地人说英语。 - 中国語会話例文集
現物なら今持って帰れます。
现货的话现在就能带回去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |