例文 |
「コウデ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32186件
山田さんは毎日電車で学校に行きます。
山田先生/小姐每天乘坐电车上学。 - 中国語会話例文集
彼のおかげで、不安な事もなく旅行出来ました。
托他的福,才能安心地去旅游了。 - 中国語会話例文集
携帯電話を交換してほしいです。
我想让帮我更换手机。 - 中国語会話例文集
日本でも購入出来たらいいな。
要是在日本也能买到就好了。 - 中国語会話例文集
日本でも購入出来るといいのにな。
要是在日本也能买到就好了啊。 - 中国語会話例文集
最高の仲間と出会うことができた。
我遇见了最棒的伙伴。 - 中国語会話例文集
サポートを受けることが出来て光栄です。
能受到您的支持我感到光荣。 - 中国語会話例文集
電通は日本最大の広告企業である。
电通是日本最大的广告公司。 - 中国語会話例文集
ディスクサンダーは木工で一般的に使われる。
圆盘磨光机在木工活中常常被用到。 - 中国語会話例文集
あなたが興奮させられた出来事はなんですか。
能让你兴奋的事是什么? - 中国語会話例文集
その銀行員はとても誠実で信用が出来る。
那位银行职员非常诚实,可以信任。 - 中国語会話例文集
約1時間かけて電車で学校に行きます。
我会坐大约一个小时的电车去学校。 - 中国語会話例文集
そのデータを一行で要約してください。
请用一行来概括那个数据 - 中国語会話例文集
わずかで適度な効果が出るため
为了产生微乎其微的合适效果 - 中国語会話例文集
私は電気工事会社を営んでいます。
我经营着电力工程公司。 - 中国語会話例文集
それなしで彼らはどうやって行進出来たの?
没有那个他们是怎样进行过来的? - 中国語会話例文集
デザインは告知無しに変更となる対象です。
设计是没有告知的情况下可以进行变更的。 - 中国語会話例文集
危険を承知で公共の場に出る。
知道危险的情况下出公共场合 - 中国語会話例文集
私は学校へ行くまでに3回電車を乗り換える。
我去学校要换三次电车。 - 中国語会話例文集
私は将来あなたと旅行に出かけたいです。
我将来想和你去旅游。 - 中国語会話例文集
あなたにお会い出来て私は光栄です。
能见到你们我感到很光荣。 - 中国語会話例文集
私はその加工を30分で出来ます。
我30分钟就能完成那个加工。 - 中国語会話例文集
間違った出口で高速道路を下りた。
在错误的出口上下了高速公路 - 中国語会話例文集
彼が家電量販店へ交渉をする予定です。
他准备和家电商场进行交涉。 - 中国語会話例文集
急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。
特快列车刚刚驶离车站。 - 中国語会話例文集
学校では携帯電話を使ってはいけません。
在学校不能使用手机。 - 中国語会話例文集
既に仕事で成功した人に見えます。
你看起来像是事业有成的人。 - 中国語会話例文集
このお店で日本の伝統工芸品を扱っています。
这家店做日本传统工艺品的买卖。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に仕事が出来て光栄です。
能跟你一起工作我很光荣。 - 中国語会話例文集
このチームに合流出来て光栄です。
能与这支团队联合是我的光荣。 - 中国語会話例文集
彼はたった今学校を出たところです。
他刚出了学校。 - 中国語会話例文集
朝のミーティングで注意事項を伝達します。
传达今天早上会议需要注意的事项。 - 中国語会話例文集
学校まで、電車に乗って一時間半かかります。
乘电车去学校要花一个半小时。 - 中国語会話例文集
この電光板は自社製造です。
这个电光板是自己公司制造的。 - 中国語会話例文集
中国で生産した電光板を輸入しています。
进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集
私の趣味は、旅行、読書、映画やビデオ鑑賞です。
我的兴趣是旅行读书电影和看录像。 - 中国語会話例文集
彼は喉頭炎で声が出なくなった。
他喉咙发炎说不出话来了。 - 中国語会話例文集
ゴールデンウィークは、香港へ旅行に行く予定です。
黄金周计划去香港旅行。 - 中国語会話例文集
空港まで出迎えるよう手配致します。
安排人去机场迎接。 - 中国語会話例文集
電池交換サービスは無料で承ります。
免费更换电池。 - 中国語会話例文集
広報課直通の電話番号は内線の008です。
广告课的直播电话号码是内线的008。 - 中国語会話例文集
携帯電話は反駁できないほど精巧になった。
手机已经变得无可辩驳般精巧。 - 中国語会話例文集
マクロの立場から交通流を捉えたモデルである。
从宏观角度把握交通流量的模型。 - 中国語会話例文集
この人は外交をやらせたら大した腕前である.
这个人办外交可是一把好手。 - 白水社 中国語辞典
彼らは筆をもてあそんで我々を攻撃する.
他们摆弄笔杆子攻击我们。 - 白水社 中国語辞典
この事は君が出かけていい格好をするまでもない.
这事用不着你去充好汉。 - 白水社 中国語辞典
彼は興奮して急いで前に進み出た.
他冲动地抢上前去。 - 白水社 中国語辞典
あの工場は品質面では既に追いついた.
那个厂在质量方面已经赶上来了。 - 白水社 中国語辞典
敵に対して大声で宣伝工作を行なう.
对敌人喊话。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場は出来高払いである.
我们工厂论件计资。 - 白水社 中国語辞典
例文 |